tag:blogger.com,1999:blog-7786376421298188012024-03-29T00:07:41.613-07:00Learn HebrewThis website is intended for all people willing (seriously) to learn hebrew. It assumes no previous knowledge and presumes no special skills - yet it will, given you dedicate some time to it, get you to decent level of speaking and writing hebrew.Unknownnoreply@blogger.comBlogger20125tag:blogger.com,1999:blog-778637642129818801.post-34671667802347587862010-08-05T04:57:00.000-07:002011-01-03T03:07:50.805-08:00Introduction<style type="text/css">
td {
text-align: right;
padding: 0px 10px;
vertical-align: middle;
}
.post-body h3 {background-color: #a3e6b6; padding: 5px; margin: 0 -3px 15px -2px; }
.post-body * { text-align: justify; line-height: 30px; }
</style><br />
<div class="post-body entry-content"><p><h3>Contents:</h3><a href="#plan">Course plan</a><br />
<a href="#tips">About this course</a><br />
<a href="#apologetics">Why did we make this course at all</a><br />
<p><a name="plan"></a><h3>Course plan:</h3>(updated as of 1.1.2011)<br />
Week 1:<br />
<a href="http://learnhebreweasily.blogspot.com/2010/08/lesson-0.html">Lesson 0</a><br />
<a href="http://learnhebreweasily.blogspot.com/2010/08/lesson-1.html">Lesson 1</a><br />
<a href="http://learnhebreweasily.blogspot.com/2010/08/lesson-2.html">Lesson 2</a><br />
<a href="http://learnhebreweasily.blogspot.com/2010/07/lesson-3.html">Lesson 3</a><br />
<a href="http://learnhebreweasily.blogspot.com/2010/07/lesson-4.html">Lesson 4</a><br />
<a href="http://learnhebreweasily.blogspot.com/2010/08/lesson-5.html">Lesson 5</a><br />
<a href="http://learnhebreweasily.blogspot.com/2010/08/lesson-6.html">Lesson 6</a><br />
<a href="http://learnhebreweasily.blogspot.com/2010/08/lesson-7.html">Lesson 7</a><br />
Week 2:<br />
<a href="http://learnhebreweasily.blogspot.com/2010/08/lesson-8.html">Lesson 8 (temporarily - without audio)</a><br />
<a href="http://learnhebreweasily.blogspot.com/2010/08/lesson-9.html">Lesson 9 (temporarily - without audio)</a><br />
<a href="http://learnhebreweasily.blogspot.com/2010/09/lesson-10.html">Lesson 10 (temporarily - without audio)</a><br />
<a href="http://learnhebreweasily.blogspot.com/2010/08/lesson-11.html">Lesson 11 (temporarily - without audio)</a><br />
<a href="http://learnhebreweasily.blogspot.com/2010/08/lesson-12.html">Lesson 12 (temporarily - without audio)</a><br />
<a href="http://learnhebreweasily.blogspot.com/2010/08/lesson-13.html">Lesson 13 (temporarily - without audio)</a><br />
<a href="http://learnhebreweasily.blogspot.com/2010/08/lesson-14.html">Lesson 14 (temporarily - without audio)</a><br />
Week 3:<br />
<a href="http://learnhebreweasily.blogspot.com/2010/08/lesson-15.html">Lesson 15 (temporarily - without audio)</a><br />
<a href="http://learnhebreweasily.blogspot.com/2010/08/lesson-16.html">Lesson 16-28 - to be available soon</a><br />
Auxiliary:<br />
<a href="http://learnhebreweasily.blogspot.com/2010/02/grammar-verbs-table.html"> Grammar - table of verbs conjugation</a><br />
<p><a name="tips"></a><h3>About this course:</h3><p><b>How do i begin?</b><br />
Read the chapter below, and if it suits you - click on lesson 0, and off you go. If you seriuosly intend to learn here - it would be nice of you to leave a comment on this entry, introducing yourself (name, and if you want to - your age and city - for statistics only). Feedbacks in comments are more than welcome )</p><p><b>What's the structure of the course?</b><br />
4 weeks of 7 lessons. Each lesson consists of four parts, with a grammar note, vocabulary (5-8 words) and exercise. <br />
There are 2 recommended schedules:<br />
<ul><li>Intensive one - a lesson every day. That makes it a 4weeks course. In that case we recommend to break a lesson into two “sessions” - a morning session (parts a&b), and an evening session (parts c&d). Each session is expected to take about 60minutes.</li>
<li>Normal one - a lesson every other day, making it an 8weeks course. Still, it's best to learn parts a&b the first day, and parts c&d the other.</li>
</ul></p><p><b>Who is the target audience?</b><br />
Any person willing to learn hebrew with a serious approach. Suits mostly age-group of 15-40. We would like to underline – if you're going for a week-trip and want to pick up 10 useful words - this is definitely not for you.</p><p><b>Where will I be by the end of the course?</b><br />
You will be able to hold conversation, read and write on a decent level. </p><p><b>How about some learning tips?</b><br />
<ul><li>Study when you're concentrated, not tired and sober. Devote yourself fully while studying and don't interrupt yourself (with phone, email, food etc.).</li>
<li>Do all exercises completely. These have been carefully suited to make the most out of learning. Skipping any would seriously hamper your progress.</li>
<li>Always check the right answer and right pronunciation, after you did the exercise. If the correct answer doesn't fit your – ask yourself why. In case you don't understand – write us / leave a comment – don't leave things unclear.</li>
<li>Try to find a couple of minutes, here and there, everyday (while walking, taking shower or anywhere else) – and repeat the new words you learned today and yesterday. Try to repeat several sentences you met in exercises (words are best remembered through their combinations in sentences).</li>
<li>When you have to write – write, don't be lazy. You can use keyboard, although we recommend to do it the good old way, with a pen and paper.</li>
</ul></p><p><b>What is the vague outline of the course?</b><br />
First week – alphabet, verb conjugation of main group in present&past, basic grammar, basic vocabulary.<br />
Second and third weeks - verb conjugation of other groups, advanced grammar, lot of vocabulary.<br />
Fourth week – yet more vocabulary, style + colloquial language.</p><p><b>What about modern/biblical hebrew?</b><br />
This course is totally about modern hebrew. We are not teaching anything that is not commonly spoken these days.</p><p><b>Anything to know about IT aspects?</b><br />
We're trying to make it as simple as possible. There are, however, two important features that run java script – so, if for some reason you don't have it – we suggest you go to java.com to install it. As of the moment, the website definitely works fine with firefox, explorer and chrome.</p><p><b>How interactive is the website?</b><br />
You can pose questions in comments (of respective lesson).You can also contact us through our email – hebrewsmiling@gmail.com.</p><p><b>What about the commercial aspects?</b><br />
None. There are, and will be, no “paid features”, ads or any sort of commercial activity on the site.</p><p><b>And our thanks go to..</b><br />
to be completed</p><p><a name="apologetics"></a><h3>Why did we make this course at all:</h3>(this is not very interesting)</p><p><b>Why do we want to do this project?</b><br />
We believe in learning languages as an important social and educational tool, we see many people interested in and learning hebrew, we support self-studies, and we think the currently available tools (especially the free ones) are not of highest level.</p><p><b>What's wrong with the current tools?</b><br />
There are 3 main categories: classical books, interactive sites and audiobooks. Interactive sites are of highest potential (nowhere near being fully realised yet); audiobooks are more convenient in certain circumstances (driving); and classic books are enjoying most experience, resulting in higher quality. Speaking of technological limitations – textbooks don't provide pronunciation, audiobooks don't provide visual texts, neither can provide video and both are awkward in navigation (especially in cross-referencing). The interactive sites, on the other hand, are (currently) of a low level from pedagogical point of view, “childish”, concentrating more on visual effects. We'd like to combine the best of all - construct a site, with quality content (effective learning methods), on a serious platform (rather than improvised flash-site), and with convenient audio (later – possibly video).</p><p><b>What about the methodics?</b><br />
We consider the following dogmas of teaching (that prevail in books&websites) to be wrong:<br />
<ul><li>The course must be 100% right. So, in order to avoid mistakes – books are often going way into details, overwhelming the reader with exceptions and minor rules. Instead – we prefer the reader to make “deliberate” mistakes and to fix those a bit later, as long as that makes the learning process easier, and the mistakes will be fixed fairly soon.</li>
<li>Things should be learned by topics, themes or grammatic chapters. For instance – one lesson teaches 10 colors, one lesson deals with numbers 1-10, and one – with all forms of conjugating verbs. We think this is wrong – it's known that people struggle remembering more than 5-6 items of the same category, but can easily remember 3 items from each of 3 different categories. So, in that example – it's much more efficient to give 3 colors, 3 numbers and few verb forms every lesson.</li>
<li>Exceptions are important, and should be taught right with the rule. We think people should first get used to the standard model, and only then there's a point talking about exceptions. Otherwise – student won't understand the centrality of standard model, will be overwhelmed at once with abundance of options, and will be discouraged by complexity of grammar.</li>
<li>All grammar is (equally) important. No, we think the importance of a grammar topic is proportional to its relevance in language, especially – in colloquial speech, and that should dictate the order of studies. For example, the imperative verb form is dying – it can hardly be heard on streets; that means this topic can be postponed towards the end.</li>
<li>Names of grammatic structures are important. We think these bear no importance at all. There's little use (and lots of redundancy) learning the official names of tenses, verb groups and so on. Generally speaking, attitude should be as simple as possible: instead of saying “third person singular feminine” we'd rather say “the 'she'-form”.</li>
<li>Analyzing grammar is not at all important, teaching should be comparative. We think the importance of grammar lies in its ability, for student, to put huge vocabulary into structures, and declaring these structures explicitly makes the process faster. Of course, the structures are of no importance per se, only in its assistance with vocabulary.</li>
<li>People should learn both typed and hand-written alphabet. We believe it's the typed alphabet only that should be learned (during this 4weeks course). Since the student will have no access to anything hand-written, and therefore no practice, we'd rather see him mastering writing (in hand!) the typed alphabet (even though few israelis can do that..). Getting used, later, to handwritten is very easy. Besides, in computer era, hand-written alphabet is becoming evermore obsolete.</li>
<li>Student should get grammar and vocabulary, the rest will come. We believe a more important skill is to be able to form sentences from words, and to decompose a heard sentence back to basic units. We devote significant part of lessons to translating phrases, underlining the differences in sentence-wise thinking between english and hebrew, and then the student hears the translated sentence he just created himself, learning to decompose fluent hebrew speech.</li>
<li>Words should be learned according to their importance in hebrew. True, but not only that: complexity of the word should be taken into consideration (relative to the native language of the student), as well as its normality vs. exceptionness, and its subjective link to the student. For example, word like 'super' (colloquial of supermarket) may not be most urgent to learn, neither is it most simple – but: <br />
since it takes no effort to remember, <br />
and since it actually encourages the student (giving him the illusion other words are just as easy), <br />
and since it's a convenient word in fabricating practicing-sentences, <br />
and since it can demonstrate and support grammatical rules (whereas most important words tend to be exceptions, only confusing student) - <br />
to summarize, we believe much thought should be put into order of vocabulary to be taught.</li>
<li>Exercises should be exercicing last lesson' material. We believe it should equally use the material of last 2-3 lessons, to keep it alive, and sampling bits of material from long ago – to renew the forgotten (so that every word will be exercised at much later stage, as well). Besides, student gets encouraged combining the new material with something he already firmly knows. </li>
<li>Language is sacred, teaching should be objective and serious. We think that everything student can relate to – works. Fun always helps. If there's a mnemonic trick – why not to show it?</li>
</ul></p><p><b>What, then, we think a lesson should look like?</b><br />
Each lesson of ours contains little bit of all – several verbs, several nouns, several useful words of no category, a bit of standard grammar, some corrections to the standard grammar that was taught 2-3 lessons earlier, tips on daily use and cultural references and so on. Structure of every atomic part is: grammar, vocabulary, exercise (ideally – practicing the just-learned-grammar upon the just-learned-vocabulary). The final part of every lesson contains many exercises on sentence-level.</p></div><div class="blogger-post-footer"><script type="text/javascript">
var _gaq = _gaq || [];
_gaq.push(['_setAccount', 'UA-20238406-1']);
_gaq.push(['_trackPageview']);
(function() {
var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;
ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';
var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);
})();
</script></div>Smilinghttp://www.blogger.com/profile/11853058508145825865noreply@blogger.com475tag:blogger.com,1999:blog-778637642129818801.post-85607967353947392532010-08-01T16:03:00.000-07:002010-11-15T08:51:45.920-08:00Lesson 15<style type="text/css">
td {
text-align: right;
padding: 0px 10px;
vertical-align: middle;
}
.largehebrew
{
direction: rtl;
unicode-bidi: embed;
font-size: x-large;
}
.newhebrew
{
direction: rtl;
unicode-bidi: embed;
font-size: x-large;
color: red;
}
.translit
{
color: blue;
font-style: italic;
}
.post-body h3 {background-color: #a3e12b6; padding: 5px; margin: 0 -3px 15px -2px; }
.post-body * { text-align: justify; line-height: 30px; }
.audioplayer { }
</style><br />
<script type="text/javascript" src="http://ajax.googleapis.com/ajax/libs/jquery/1.4.0/jquery.min.js"></script><br />
<script type="text/javascript">
function createplayers() {
audiofiles = $(".audiofile").filter("a");
audiofiles.each(function(index) {
$(this).replaceWith('<OBJECT class="audioplayer" data="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/dg/player.swf" height="24" id="audioplayer1' +
(index + 1) + '" type="application/x-shockwave-flash" width="80"><PARAM name="movie" value="http://sites.google.com/site/learnhebrewe' +
'asily/dg/player.swf"><PARAM name="FlashVars" value="playerID=audioplayer1' + (index + 1) + '&soundFile=' + $(this).attr('href') +
'"><PARAM name="quality" value="high"><PARAM name="menu" value="false"><PARAM name="wmode" value="transparent"></OBJECT>');
});
}
$(document).ready(function() { createplayers(); });
</script><br />
<script type="text/javascript">
function createshowhiders() {
showerhiders = $(".showerhider").filter("span");
showerhiders.each(function(index) {
hiddenText = $(this).html();
$(this).replaceWith(
'<A id="hider-' + index + '" href="#" onClick="document.getElementById('hidable-' + index +
'').style.visibility = 'hidden'; document.getElementById('hider-' + index +
'').style.display = 'none'; document.getElementById('shower-' + index +
'').style.display = ''; return false;" style="display: none; padding-right: 20px;">hide</A>' +
'<A id="shower-' + index + '" href="#" onClick="document.getElementById('hidable-' + index +
'').style.visibility = 'visible'; document.getElementById('hider-' + index +
'').style.display = ''; document.getElementById('shower-' + index +
'').style.display = 'none'; return false;">show</A>' +
'<SPAN id="hidable-' + index + '" style="visibility: hidden;"><SPAN class="largehebrew">' + hiddenText + '</SPAN></SPAN>'
);});
}
$(document).ready(function() { createshowhiders(); });
</script><br />
<div class="post-body entry-content"><h3>Contents:</h3><a href="#section_a"> 15.a Verbs and nouns</a><br />
<a href="#section_b"> 15.b Adjectives and numbers</a><br />
<a href="#section_c"> 15.c More verbs and nouns</a><br />
<a href="#section_d"> 15.d Final practice</a><br />
<p><a name="section_a"></a><h3>15.a: Verbs and nouns</h3><p>Back to regular verbs, here are two more:<br />
<ul><li>the root <span class="newhebrew"> רדף</span> <span class="translit">[r.d.f]</span> means '<b>to chase</b>'</li>
<li>the root <span class="newhebrew"> פתר</span> <span class="translit">[f.t.r]</span> means '<b>to solve</b>'</li>
</ul></p><p>Today we'll learn the passive form of verbs. It's characterized by the <span class="largehebrew"> נִ</span> appearing ahead of the root, and certain changes in root vowels. Let's compare it with the active form we're used to:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> דַן רוֹדֵף</span></td>
<td><span class="translit"> [dan rodef]</span><br />
<td>Dan chases (or - is chasing)</td><br />
</tr><br />
<tr><br />
<td><span class="largehebrew"> דַנַה רוֹדֵפֵת</span></td><br />
<td><span class="translit"> [dana rodefet]</span><br />
<td>Dana chases</td><br />
</tr><br />
<tr><br />
<td><span class="largehebrew"> דַן וֵלִיאוֹר רוֹדפִים</span></td><br />
<td><span class="translit"> [dan velior rodfim]</span><br />
<td>Dan and Lior chase </td><br />
</tr><br />
<tr><br />
<td><span class="largehebrew"> דַנַה וֵאוֹרנַה רוֹדפוֹת</span></td><br />
<td><span class="translit"> [dana veorna rodfot]</span><br />
<td>Dana and Orna chase </td><br />
</tr><br />
</tbody></table></p><p>And in passive:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> דַן נִרדַף</span></td>
<td><span class="translit"> [dan nirdaf]</span><br />
<td>Dan is chased (or - is being chased)</td><br />
</tr><br />
<tr><br />
<td><span class="largehebrew"> דַנַה נִרדֵפֵת</span></td><br />
<td><span class="translit"> [dana nirdefet]</span><br />
<td>Dana is chased</td><br />
</tr><br />
<tr><br />
<td><span class="largehebrew"> דַן וֵלִיאוֹר נִרדַפִים</span></td><br />
<td><span class="translit"> [dan velior nirdafim]</span><br />
<td>Dan and Lior are chased</td><br />
</tr><br />
<tr><br />
<td><span class="largehebrew"> דַנַה וֵאוֹרנַה נִרדַפוֹת</span></td><br />
<td><span class="translit"> [dana veorna nirdafot]</span><br />
<td>Dana and Orna are chased</td><br />
</tr></tbody></table></p><p>And some new nouns:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> מֵחִיר</span></td>
<td> price</td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> מַתַנַה</span></td>
<td> gift</td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> קוּפַה</span></td>
<td> cash desk</td>
</tr>
</tbody></table></p><p>Exercise – write the following in hebrew:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td> I'm (masc.) chasing after my dog; my dog is chased.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> אַנִי רוֹדֵף אַחרֵי הכֵלֵב שֵלִי. הַכֵלֵב שֵלִי נִרדַף</span></td>
</tr>
<tr>
<td> He's opening the door. The door is being opened.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> הוּא פוֹתֵחַ אֵת הַדֵלֵת. הַדֵלֵת נִפתַחַת</span></td>
</tr>
<tr>
<td> They (masc.) are checking the airplane. The airplane is being checked.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> הֵם בוֹדקִים אֵת הַמַטוֹס. הַמַטוֹס נִבדַק</span></td>
</tr>
<tr>
<td> What is heard? (typical israeli greeting)</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> מַה נִשמַע?</span></td>
</tr>
<tr>
<td> The cash-desk is being closed every day.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> הַקוּפַה נִסגֵרֵת כל יוֹם</span></td>
</tr>
<tr>
<td> It's over (lit. - finished).</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> זֵה נִגמַר</span></td>
</tr>
<tr>
<td> I bougt you (fem.) a gift. The gift is found in your room</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> קַנִיתִי לַך מַתַנַה. הַמַתַנַה נִמצֵאת בֵחֵדֵר שֵלַך.</span></td>
</tr>
</tbody></table></p><a name="section_b"></a><h3>15.b Adjectives and numbers</h3><p>Let's learn some more adjectives:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> יַקַר</span></td>
<td> <b>expensive, dear</b></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> זוֹל</span></td>
<td> <b>cheap</b></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> שַווֵה</span></td>
<td> <b>worth, worthwhile</b></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> חַכַם</span></td>
<td> <b>smart,intelligent</b></td>
</tr>
</tbody></table><p>We know to count until 100, so let's learn the word:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> מֵאַה</span></td>
<td><b>100</b></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> מַאתַייִם</span></td>
<td><b>200</b></td>
</tr>
</tbody></table>And it goes like this:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> מֵאַה שלוֹשִים וֵאַחַת</span></td>
<td> 131 (lit. hundred thirty and one)</td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> מַאתַייִם אַרבַעִים וֵשלוֹש</span></td>
<td> 243 (lit. two hundred fourty and three)</td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> חַמֵש מֵאוֹת שִישִים</span></td>
<td> 560 (lit. five hundred sixty)</td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> שמוֹנֵה מֵאוֹת תִשעִים וֵשֵבַע</span></td>
<td> 897 (lit. eight hundred ninety and seven)</td>
</tr>
</tbody></table><p><p>Great, it's practice time:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td> How much costs the book, please?</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> כַמַה עוֹלֵה הַסֵפֵר, בֵבַקַשַה?</span></td>
</tr>
<tr>
<td> He's worth 150 shekels.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> הוּא שַווֵה מֵאַה חַמִישִים שקַלִים</span></td>
</tr>
<tr>
<td> Oh, that's very expensive!</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> אוֹ, זֵה מֵאוֹד יַקַר!</span></td>
</tr>
<tr>
<td> The green book, over there, is cheaper.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> הסֵפֵר הַיַרוֹק, שַם, יוֹתֵר זוֹל.</span></td>
</tr>
<tr>
<td> In a year there are 365 days.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> בֵשַנַה יֵש שלוֹש מֵאוֹת שִישִים וֵחַמִישַה יַמִים</span></td>
</tr>
<tr>
<td> She's a smart girl; she's always busy.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> הִיא יַלדַה חַכַמַה; הִיא תַמִיד עַסוּקַה</span></td>
</tr>
</tbody></table></p><p><a name="section_c"></a><h3>15.c More nouns and verbs</h3><p>Some more verbs:<br />
<ul><li>the root <span class="newhebrew"> דרש</span> <span class="translit">[d.r.sh]</span> means '<b>to demand, require</b>'</li>
<li>the root <span class="newhebrew"> שתק</span> <span class="translit">[sh.t.k]</span> means '<b>to shut up, keep quiet</b>'</li>
<li>the root <span class="newhebrew"> קשר</span> <span class="translit">[k.sh.r]</span> means '<b>to tie, attach</b>'</li>
</ul></p><p>And more nouns:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> חַנוּת</span></td>
<td><b> store</b></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> שַעוֹן</span></td>
<td><b> watch (usually hand-watch)</b></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> שַׂקִית</span></td>
<td><b> bag</b></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> קוּפסַא</span></td>
<td><b> box</b></td>
</tr>
</tbody></table></p><p>Exercise – write in hebrew, pronounce and compare to the recorded version:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td> In a store there are always many bags.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> בֵחַנוּת תַמִיד יֵש הַרבֵה שַׂקִיוֹת</span></td>
</tr>
<tr>
<td> My watch is quiet, not going (any)more. </td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> הַשַעוֹן שֵלִי שוֹתֵק, לא הוֹלֵך יוֹתֵר</span></td>
</tr>
<tr>
<td> There are 450 stores in tel-aviv.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> יֵש אַרבַע מֵאוֹת חַמִישִים חַנוּיוֹת בֵתֵל אַבִיב</span></td>
</tr>
<tr>
<td> When i (masc.) don't have something important to say, i keep quiet.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> כשֵאֵין לִי מַשֵהוּ חַשוּב לוֹמַר - אַנִי שוֹתֵק</span></td>
</tr>
<tr>
<td> Children, you're required to pick up all the bags in garden.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> יֵלַדִים, אַתֵם נִדרַשִים לֵאֵסוֹף אֵת כל הַשׂקִיוֹת בֵגַן</span></td>
</tr>
<tr>
<td> With every day he's more and more attached to his girlfriend.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> עִם כל יוֹם הוּא יוֹתֵר וֵיוֹתֵר נִקשַר לֵחַבֵרַה שֵלוֹ</span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<br />
<a name="section_d"></a><h3>15.d Sentences</h3><p>All right, let's finish the lesson with several useful words:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> לִפעַמִים</span></td>
<td><b> sometimes</b></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> אַף פַעַם</span></td>
<td><b> never</b></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> מַהֵר</span></td>
<td><b> fast, rapidly</b></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> לֵאַט</span></td>
<td><b> slowly</b></td>
</tr>
</tbody></table></p><p>Final exercise of the day!! Translate the dialogues without writing, and listen:<br />
<b>Flying</b><br />
<table><tbody>
<tr>
<td> - Good morning. I (fem.) want to buy a present, for my boyfriend.</td>
<td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson15/15d_phrase1.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> - All right. How old is he?</td>
<td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson15/15d_phrase2.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> - He's 27.</td>
<td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson15/15d_phrase3.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> - Do you know what he likes?</td>
<td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson15/15d_phrase4.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> But i think that he already has many.</td>
<td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson15/15d_phrase5.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> - Do you want to buy him clothes? Maybe - a pair of trousers, or shoes?</td>
<td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson15/15d_phrase6.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> - Noo, that's really not what i want..</td>
<td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson15/15d_phrase7.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> - Mmm.. maybe a watch? A watch is always nice for a man.</td>
<td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson15/15d_phrase8.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> - Yes, watch is good. Here, i like this watch.</td>
<td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson15/15d_phrase9.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> - It costs 230.</td>
<td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson15/15d_phrase10.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> - It's a bit expensive.. All right, i take it. What's the price?</td>
<td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson15/15d_phrase11.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> Do you have a nice little box? A black one?</td>
<td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson15/15d_phrase12.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> - Yes, i'm sure there is. Please, the gift waits for you in cash-desk.</td>
<td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson15/15d_phrase13.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> - Thank you!</td>
<td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson15/15d_phrase14.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table>And the hebrew text:<br />
<span class="showerhider largehebrew"><br />
חנות מתנות:<br />
- בוקר טוב. אני רוצה לקנות מתנה לחבר שלי.<br />
- טוב. בן כמה הוא?<br />
- הוא בן עשרים ושבע.<br />
- את יודעת מה הוא אוהב?<br />
- אני יודעת שהוא אוהב לקרוא ספרים ולראות סרטים.<br />
אבל אני חושבת שיש לו כבר הרבה.<br />
- את רוצה לקנות לו בגדים? אולי - זוג מכנסיים, או נעליים?<br />
- לא, זה ממש לא מה שאני רוצה..<br />
- ממ.. אולי שעון? שעון זה תמיד יפה לגבר.<br />
- כן, שעון זה טוב. הנה, אני אוהבת את השעון הזה.<br />
- הוא עולה מאתיים שלושים.<br />
- זה קצת יקר.. טוב, אני לוקחת אותו. מה המחיר?<br />
יש לך קופסא קטנה יפה? אחת שחורה?<br />
- כן, אני בטוח שיש. בבקשה, המתנה מחכה לך בקופה.<br />
- תודה לך!<br />
</span><br />
</p></div><div class="blogger-post-footer"><script type="text/javascript">
var _gaq = _gaq || [];
_gaq.push(['_setAccount', 'UA-20238406-1']);
_gaq.push(['_trackPageview']);
(function() {
var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;
ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';
var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);
})();
</script></div>Smilinghttp://www.blogger.com/profile/11853058508145825865noreply@blogger.com54tag:blogger.com,1999:blog-778637642129818801.post-54778581358695401542010-08-01T14:03:00.000-07:002010-10-11T07:32:26.729-07:00Lesson 13<style type="text/css">
td {
text-align: right;
padding: 0px 10px;
vertical-align: middle;
}
.largehebrew
{
direction: rtl;
unicode-bidi: embed;
font-size: x-large;
}
.newhebrew
{
direction: rtl;
unicode-bidi: embed;
font-size: x-large;
color: red;
}
.translit
{
color: blue;
font-style: italic;
}
.post-body h3 {background-color: #a3e12b6; padding: 5px; margin: 0 -3px 15px -2px; }
.post-body * { text-align: justify; line-height: 30px; }
.audioplayer { }
</style><br />
<script type="text/javascript" src="http://ajax.googleapis.com/ajax/libs/jquery/1.4.0/jquery.min.js"></script><br />
<script type="text/javascript">
function createplayers() {
audiofiles = $(".audiofile").filter("a");
audiofiles.each(function(index) {
$(this).replaceWith('<OBJECT class="audioplayer" data="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/dg/player.swf" height="24" id="audioplayer1' +
(index + 1) + '" type="application/x-shockwave-flash" width="80"><PARAM name="movie" value="http://sites.google.com/site/learnhebrewe' +
'asily/dg/player.swf"><PARAM name="FlashVars" value="playerID=audioplayer1' + (index + 1) + '&soundFile=' + $(this).attr('href') +
'"><PARAM name="quality" value="high"><PARAM name="menu" value="false"><PARAM name="wmode" value="transparent"></OBJECT>');
});
}
$(document).ready(function() { createplayers(); });
</script><br />
<script type="text/javascript">
function createshowhiders() {
showerhiders = $(".showerhider").filter("span");
showerhiders.each(function(index) {
hiddenText = $(this).html();
$(this).replaceWith(
'<A id="hider-' + index + '" href="#" onClick="document.getElementById('hidable-' + index +
'').style.visibility = 'hidden'; document.getElementById('hider-' + index +
'').style.display = 'none'; document.getElementById('shower-' + index +
'').style.display = ''; return false;" style="display: none; padding-right: 20px;">hide</A>' +
'<A id="shower-' + index + '" href="#" onClick="document.getElementById('hidable-' + index +
'').style.visibility = 'visible'; document.getElementById('hider-' + index +
'').style.display = ''; document.getElementById('shower-' + index +
'').style.display = 'none'; return false;">show</A>' +
'<SPAN id="hidable-' + index + '" style="visibility: hidden;"><SPAN class="largehebrew">' + hiddenText + '</SPAN></SPAN>'
);});
}
$(document).ready(function() { createshowhiders(); });
</script><br />
<div class="post-body entry-content"><h3>Contents:</h3><a href="#section_a"> 13.a Verbs</a><br />
<a href="#section_b"> 13.b Adjectives</a><br />
<a href="#section_c"> 13.c Nouns</a><br />
<a href="#section_d"> 13.d Sentences</a><br />
<p><a name="section_a"></a><h3>13.a: Verbs</h3><p>Today we stay on with 2-consonants group of verbs:<br />
<ul><li>the root <span class="newhebrew"> טס</span> <span class="translit">[t.s.]</span> means '<b>to fly</b> (passively, like on airplane)'</li>
<li>the root <span class="newhebrew"> נח</span> <span class="translit">[n.kh.]</span> means '<b>to have a rest</b>'</li>
<li>the root <span class="newhebrew"> דן</span> <span class="translit">[d.n.]</span> means '<b>to discuss</b>'. Note this verb is followed by the preposition <span class="largehebrew"> בֵ</span> ('in')</li>
</ul></p><p>Verbs of this group behave the same in past tense as standard verbs do (except that they have a shorter root); for example:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> אַנִי טַסתִי</span></td>
<td><span class="translit"> [ani tasti]</span><br />
<td>i flew</td><br />
</tr><br />
<tr><br />
<td><span class="largehebrew"> הֵם דַנוּ</span></td><br />
<td><span class="translit"> [hem danu]</span><br />
<td>they discussed</td><br />
</tr><br />
<tr><br />
<td><span class="largehebrew"> אַתַה נַחתַ</span></td><br />
<td><span class="translit"> [ata nahkta]</span><br />
<td>you (masc.) had a rest</td><br />
</tr><br />
</tbody></table></p><p>Let's learn 2 more verbs and start practicing:<br />
<ul><li>the root <span class="newhebrew"> עף</span> <span class="translit">[!.f.]</span> means '<b>to fly </b>(actively, like a bird)'</li>
<li>the root <span class="newhebrew"> בא</span> <span class="translit">[b.!.]</span> means '<b>to come</b>'</li>
</ul></p><p>Exercise – write the following in hebrew:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td> Every evening, when i (masc.) return from university, i have a rest.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> כל עֵרֵב, כשֵאַנִי חוֹזֵר מֵאוּנִיבֵרסִיטַה, אַנִי נַח.</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson13/13a_phrase1.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> Yesterday, in bank, they discussed inflation of this year.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> אֵתמוֹל, בֵבַנק, הֵם דַנוּ בֵאִינפלַצִיַה שֵל הַשַנַה.</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson13/13a_phrase2.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> They flew to Italy this year, for two weeks.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> הֵם טַסוּ לֵאִיטַלִיַה הַשַנַה, לֵשבוּעַיִים.</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson13/13a_phrase3.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> Before that you (masc.) came - we were studying.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> לִפנֵי שֵאַתַה בַאתַ - אַנַחנוּ לַמַדנוּ.</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson13/13a_phrase4.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> When i run - i have a rest every 5 kilometers.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> כשֵאַנִי רַץ, אַנִי נַח כל חַמִישַה קִילוֹמֵטרִים.</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson13/13a_phrase5.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table></p><a name="section_b"></a><h3>13.b Adjectives</h3><p>Let's learn some more adjectives:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> שַׂמֵחַ</span></td>
<td><span class="translit"> [sameakh]</span></td>
<td> <b>happy</b></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> עַצוּב</span></td>
<td><span class="translit"> [atzuv]</span></td>
<td> <b>sad</b></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> נַכוֹן</span></td>
<td><span class="translit"> [nakhon]</span></td>
<td> <b>correct</b></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> עַייֵף</span></td>
<td><span class="translit"> [ayef]</span></td>
<td> <b>tired</b></td>
</tr>
</tbody></table><p>All right, let's learn a new preposition - <span class="newhebrew"> עַל</span>, <span class="translit"> [al]</span>; it means <b>on</b>, as in <span class="largehebrew"> הַסֵפֵר עַל הַשוּלחַן</span>, or <b>about</b>, as in <span class="largehebrew"> אַנִי חוֹשֵב עַל דַנַה</span>. It goes like this:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> עַלַי</span></td>
<td><span class="translit"> al<u>ay</u></span></td>
<td>on me, about me</td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> עַלֵיךַ</span></td>
<td><span class="translit"> al<u>eykha</u></span></td>
<td>on you, about you (masc.)</td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> עַלַיך</span></td>
<td><span class="translit"> al<u>aykh</u></span></td>
<td>on you, about you (fem.)</td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> עַלַיו</span></td>
<td><span class="translit"> al<u>av</u></span></td>
<td>on him, about him</td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> עַלֵיַה</span></td>
<td><span class="translit"> al<u>eya</u></span></td>
<td>on her, about her</td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> עַלֵינוּ</span></td>
<td><span class="translit"> al<u>eynu</u></span></td>
<td>on us, about us</td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> עַלֵיכֵם/ן</span></td>
<td><span class="translit"> al<u>eykhem/n</u></span></td>
<td>on you, about you (plural masc./fem.)</td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> עַלֵיהֵם/ן</span></td>
<td><span class="translit"> al<u>eyhem/n</u></span></td>
<td>on them, about them (masc./fem.)</td>
</tr>
</tbody></table></p><p>Great, it's practice time:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td> She's tired, she worked a lot yesterday, and then worked even more today.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> הִיא עַייֵפַה, הִיא עַבדַה הַרבֵה אֵתמוֹל, וֵאַז עַבדַה אַפִילוּ יוֹתֵר הַיוֹם</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson13/13b_phrase11.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> I'm happy (masc.) that you (fem.) found what you wanted.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> אַנִי שַמֵחַ שֵאַת מַצַאת אֵת מַה שֵרַצִית</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson13/13b_phrase12.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> This week i saw a movie; it's a sad comedy about love, that all men are always cheating.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> הַשַבוּעַ רַאִיתִי סֵרֵט; זאת קוֹמֵדִיַה עַצוּבַה עַל אַהבַה, שֵכל הַגבַרִים תַמִיד בוֹגדִים</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson13/13b_phrase13.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> When i returned from school, i sat in my chair and had a rest.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> כשֵאַנִי חַזַרתִי מִבֵית סֵפֵר, יַשַבתִי עַל הַכִיסֵא שֵלִי וֵנַחתִי</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson13/13b_phrase14.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table></p><p><a name="section_c"></a><h3>13.c Nouns</h3>Let's learn some nouns; try to recognise some roots:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> טִיסַה</span></td>
<td><span class="translit"> [tisa]</span></td>
<td><b> flight</b></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> מַטוֹס</span></td>
<td><span class="translit"> [matos]</span></td>
<td><b> airplane</b></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> דִירַה</span></td>
<td><span class="translit"> [dira]</span></td>
<td><b> appartment</b></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> צִיפוֹר (*)</span></td>
<td><span class="translit"> [tzipor]</span></td>
<td><b> bird</b></td>
</tr>
</tbody></table>(*) The word 'bird' in hebrew is fem., even though its plural form is constructed as masc. - <span class="largehebrew"> צִיפוֹרִים</span>.</p><p>All right, today we'll learn a new grammatic construction, that in some cases replace future tense. It's just as in english - "going to do smth.", "thinking to do smth." etc. Note that the second verb is always in its infinitive form. A few examples:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> אַנִי הוֹלֵך לִלמוֹד מַחַר</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson13/13c_phrase1.mp3">listen</a></td>
<td>i'm (masc.) going to learn tomorrow</td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> הֵם חוֹשבִים לִנסוֹעַ לֵיַפַן</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson13/13c_phrase2.mp3">listen</a></td>
<td>they think to go to Japan</td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> הִיא יוֹדַעַת לִרקוֹד יַפֵה</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson13/13c_phrase3.mp3">listen</a></td>
<td>she knows to dance beautifully</td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> הוּא עוֹמֵד לִמכוֹר אֵת הַדִירַה שֵלוֹ</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson13/13c_phrase4.mp3">listen</a></td>
<td>he is about to (lit.-standing to) sell his appartment</td>
</tr>
</tbody></table></p><p>And back to some more nouns:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> בַחוּר/בַחוּרַה</span></td>
<td><span class="translit"> [bakhur/bakhura]</span></td>
<td><b> guy/girl</b></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> שַכֵן/שכֵנַה</span></td>
<td><span class="translit"> [shakhen/shkhena]</span></td>
<td><b> neighbour (masc./fem.)</b></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> אַח/אַחוֹת</span></td>
<td><span class="translit"> [akh/akhot]</span></td>
<td><b> brother/sister</b></td>
</tr>
</tbody></table></p><p>Exercise – write in hebrew, pronounce and compare to the recorded version:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td> I have a flight to London next week.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> יֵש לִי טִיסַה לֵלוֹנדוֹן בֵשַבוּעַ הַבַא</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson13/13c_phrase11.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> A plane to Paris flies three times a day.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> מַטוֹס לֵפַרִיס טַס שַלוֹש פַעַמִים בֵיוֹם</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson13/13c_phrase12.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> We have really good neighbours! And they dance tango at home every night, we see them in window.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> יֵש לַנוּ שכֵנִים מַמַש טוֹבִים! וֵהֵם רוֹקדִים טַנגוֹ כל לַילַה, אַנַחנוּ רוֹאִים אוֹתַם בֵחַלוֹן</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson13/13c_phrase13.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> Birds fly, and planes fly. But both these and these fall..</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> צִיפוֹרִים עַפוֹת, וֵמַטוֹסִים טַסִים. אַבַל גַם אֵלֵה וֵגַם אֵלֵה נוֹפלִים..</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson13/13c_phrase14.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> This night i dreamed about my neighbours; they were flying, like birds.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> הַלַילַה אַנִי חַלַמתִי עַל שכֵנִים שֵלִי; הֵם עַפוּ כמוֹ צִיפוֹרִים.</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson13/13c_phrase15.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table></p><a name="section_d"></a><h3>13.d Sentences</h3><p>It was a long lesson, so let's finish it with several useful words:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> בֵין</span></td>
<td><span class="translit"> [beyn]</span></td>
<td><b> between</b></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> כִמעַט</span></td>
<td><span class="translit"> [kimat]</span></td>
<td><b> almost</b></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> בלִי</span></td>
<td><span class="translit"> [bli]</span></td>
<td><b> without</b></td>
</tr>
</tbody></table></p><p>And let's introduce a lovely group of words in hebrew - how does one say "someone", "somewhere", "somehow" and so on?<br />
One takes the appropriate wh-word, adds to it <span class="largehebrew"> שֵ</span> and <span class="largehebrew"> הוּא</span> (usually dropping the last letter <span class="largehebrew"> א</span>), and there you go:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> מִישֵהוּ</span></td>
<td><span class="translit"> [mishehu]</span></td>
<td><b> someone, somebody</b></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> מַתַישֵהוּ</span></td>
<td><span class="translit"> [matayshehu]</span></td>
<td><b> some time</b></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> אֵיפשֵהוּ</span></td>
<td><span class="translit"> [eyfoshehu]</span></td>
<td><b> somewhere</b></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> אֵיכשֵהוּ</span></td>
<td><span class="translit"> [eykhshehu]</span></td>
<td><b> somehow</b></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> לַמַשֵהוּ</span></td>
<td><span class="translit"> [lamashehu]</span></td>
<td><b> for some reason</b></td>
</tr>
</tbody></table></p><p>Final exercise of the day!! Translate the dialogues without writing, and listen:<br />
<b>Flying</b><br />
<table><tbody>
<tr>
<td> - Hey Noa, i heard that you're flying to Madrid! That's true?</td>
<td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson13/13d_phrase1.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> - Yes, Nir, i'm flying! I'm really happy!</td>
<td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson13/13d_phrase2.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> - Good! For a week?</td>
<td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson13/13d_phrase3.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> - No no, for two weeks!</td>
<td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson13/13d_phrase4.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> - Wow, nice! With whom are you flying?</td>
<td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson13/13d_phrase5.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> - I'm flying with my boyfriend, Lior. You already were in Madrid?</td>
<td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson13/13d_phrase6.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> - Yes, i were there, four or five years ago. But only for three days.</td>
<td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson13/13d_phrase7.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> I think that now it's really cold there. You took warm clothes?</td>
<td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson13/13d_phrase8.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> - Yes, of course.</td>
<td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson13/13d_phrase9.mp3">listen</a></td>
</tr><tr>
<td> - What are you going to do there two weeks?</td>
<td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson13/13d_phrase10.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> - I want to learn a bit spanish ('sfaradit'), and i also want to take course of flamenco.</td>
<td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson13/13d_phrase11.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> - Very good! Ok, when's your flight?</td>
<td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson13/13d_phrase12.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> - I'm going to fly tomorrow!</td>
<td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson13/13d_phrase13.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table></p></div><div class="blogger-post-footer"><script type="text/javascript">
var _gaq = _gaq || [];
_gaq.push(['_setAccount', 'UA-20238406-1']);
_gaq.push(['_trackPageview']);
(function() {
var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;
ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';
var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);
})();
</script></div>Smilinghttp://www.blogger.com/profile/11853058508145825865noreply@blogger.com42tag:blogger.com,1999:blog-778637642129818801.post-42882949356777651852010-08-01T13:03:00.000-07:002010-10-10T07:14:19.281-07:00Lesson 12<style type="text/css">
td {
text-align: right;
padding: 0px 10px;
vertical-align: middle;
}
.largehebrew
{
direction: rtl;
unicode-bidi: embed;
font-size: x-large;
}
.newhebrew
{
direction: rtl;
unicode-bidi: embed;
font-size: x-large;
color: red;
}
.translit
{
color: blue;
font-style: italic;
}
.post-body h3 {background-color: #a3e12b6; padding: 5px; margin: 0 -3px 15px -2px; }
.post-body * { text-align: justify; line-height: 30px; }
.audioplayer { }
</style><br />
<script type="text/javascript" src="http://ajax.googleapis.com/ajax/libs/jquery/1.4.0/jquery.min.js"></script><br />
<script type="text/javascript">
function createplayers() {
audiofiles = $(".audiofile").filter("a");
audiofiles.each(function(index) {
$(this).replaceWith('<object class="audioplayer" data="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/dg/player.swf" height="24" id="audioplayer1' +
(index + 1) + '" type="application/x-shockwave-flash" width="80"><param name="movie" value="http://sites.google.com/site/learnhebrewe' +
'asily/dg/player.swf">
<param name="FlashVars" value="playerID=audioplayer1' + (index + 1) + '&soundFile=' + $(this).attr('href') +
'">
<param name="quality" value="high">
<param name="menu" value="false">
<param name="wmode" value="transparent">
</OBJECT>');
});
}
$(document).ready(function() { createplayers(); });
</script><br />
<script type="text/javascript">
function createshowhiders() {
showerhiders = $(".showerhider").filter("span");
showerhiders.each(function(index) {
hiddenText = $(this).html();
$(this).replaceWith(
'<a id="hider-' + index + '" href="#" onClick="document.getElementById('hidable-' + index +
'').style.visibility = 'hidden'; document.getElementById('hider-' + index +
'').style.display = 'none'; document.getElementById('shower-' + index +
'').style.display = ''; return false;" style="display: none; padding-right: 20px;">hide</A>' +
'<a id="shower-' + index + '" href="#" onClick="document.getElementById('hidable-' + index +
'').style.visibility = 'visible'; document.getElementById('hider-' + index +
'').style.display = ''; document.getElementById('shower-' + index +
'').style.display = 'none'; return false;">show</A>' +
'<span id="hidable-' + index + '" style="visibility: hidden;"><span class="largehebrew">' + hiddenText + '</SPAN></SPAN>'
);});
}
$(document).ready(function() { createshowhiders(); });
</script><br />
<div class="post-body entry-content"><h3>Contents:</h3><a href="#section_a"> 12.a Verbs</a><br />
<a href="#section_b"> 12.b Adjectives</a><br />
<a href="#section_c"> 12.c Nouns</a><br />
<a href="#section_d"> 12.d Sentences</a><br />
<p><a name="section_a"></a><h3>12.a: Verbs</h3><p>Today we'll learn a new, exceptional, group of verbs; these have only 2 consonants as their root, and they motsly stand for action-verbs:<br />
<ul><li>the root <span class="newhebrew"> גר</span> <span class="translit">[g.r.]</span> means '<b>to live</b>'</li>
<li>the root <span class="newhebrew"> זז</span> <span class="translit">[z.z.]</span> means '<b>to move</b>'</li>
<li>the root <span class="newhebrew"> שב</span> <span class="translit">[sh.v.]</span> means '<b>to come back, return</b>'</li>
</ul></p><p>Their behaviour in present tense:<br />
<table><tbody>
<tr> <td>sing. masc.:</td> <td>XaX</td> <td><span class="largehebrew"> הוּא גַר</span></td> <td>he lives</td> </tr>
<tr> <td>sing. fem.:</td> <td>XaXa</td> <td><span class="largehebrew"> הִיא גַרַה</span></td> <td>she lives</td> </tr>
<tr> <td>plural masc.:</td> <td>XaXim</td> <td><span class="largehebrew"> הֵם גַרִים</span></td> <td>they (masc.) live</td> </tr>
<tr> <td>plural fem.:</td> <td>XaXot</td> <td><span class="largehebrew"> הֵן גַרוֹת</span></td> <td>they (fem.) live</td> </tr>
</tbody></table></p><p>Let's learn 2 more verbs and start practicing:<br />
<ul><li>the root <span class="newhebrew"> קם</span> <span class="translit">[k.m.]</span> means '<b>to get up</b>'</li>
<li>the root <span class="newhebrew"> רץ</span> <span class="translit">[r.ts.]</span> means '<b>to run</b>'</li>
</ul></p><p>Exercise – write the following in hebrew:<br />
<table><tbody>
<tr> <td> Every morning i'm (masc.) swimming, and every evening i'm running.</td> <td><span class="showerhider largehebrew"> כל בוֹקֵר אַנִי שׂוֹחֵה, וֵכל עֵרֵב אַנִי רַץ.</span></td> <td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson12/12a_phrase1.mp3">listen</a></td> </tr>
<tr> <td> Every day i (masc.) get up at (lit. in) seven.</td> <td><span class="showerhider largehebrew"> כל יוֹם אַנִי קַם בֵשֵבַע.</span></td> <td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson12/12a_phrase2.mp3">listen</a></td> </tr>
<tr> <td> She returned to her country after 3 years in England.</td> <td><span class="showerhider largehebrew"> הִיא שַבַה לֵמֵדִינַה שֵלַה אַחַרֵי שַלוֹש שַנִים בֵאַנגלִיַה.</span></td> <td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson12/12a_phrase3.mp3">listen</a></td> </tr>
<tr> <td> My dog moves a lot at night, he dreams he's running after a cat.</td> <td><span class="showerhider largehebrew"> הַכֵלֵב שֵלִי זַז הַרבֵה בֵלַילַה, הוּא חוֹלֵם שֵהוּא רַץ אַחרֵי חַתוּל.</span></td> <td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson12/12a_phrase4.mp3">listen</a></td> </tr>
<tr> <td> I have 2 close friends, and they live in Germany.</td> <td><span class="showerhider largehebrew"> יֵש לִי שנֵי חַבֵרִים קרוֹבִים, וֵהֵם גַרִים בֵגֵרמַנִיַה.</span></td> <td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson12/12a_phrase5.mp3">listen</a></td> </tr>
<tr> <td> When he's laughing, his ears are moving.</td> <td><span class="showerhider largehebrew"> כשֵהוּא צוֹחֵק, הַאוֹזנַיִים שֵלוֹ זַזות.</span></td> <td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson12/12a_phrase6.mp3">listen</a></td> </tr>
</tbody></table></p><a name="section_b"></a><h3>12.b Adjectives</h3><p>Let's learn some more adjectives, keeping the pattern from previous lesson:<br />
<table><tbody>
<tr> <td><span class="newhebrew"> בַרוּר</span></td> <td><span class="translit"> [barur]</span></td> <td> clear, obvious</td> </tr>
<tr> <td><span class="newhebrew"> פַשוּט</span></td> <td><span class="translit"> [pashut]</span></td> <td> simple</td> </tr>
<tr> <td><span class="newhebrew"> בַטוּחַ</span></td> <td><span class="translit"> [batuakh]</span></td> <td> sure</td> </tr>
<tr> <td><span class="newhebrew"> חַשוּב</span></td> <td><span class="translit"> [khashuv] (*)</span></td> <td> important</td> </tr>
</tbody></table>(*) Do you recognise the root?</p><p>All right, we learned almost all shortened forms of <span class="largehebrew"> בֵ,לֵ,שֵל,אֵת</span> (like <span class="largehebrew"> בוֹ, שֵלִי</span>..), let's learn the last one – the 'plural you' form. For that, one adds <span class="translit">[khem]</span> or <span class="translit">[khen]</span>, depending on gender:<br />
<table><tbody>
<tr> <td><span class="newhebrew"> בַכֵם/בַכֵן</span></td> <td><span class="translit"> ba<u>khem</u>/ba<u>khen</u></span></td> <td>in you (plural)</td> </tr>
<tr> <td><span class="newhebrew"> לַכֵם/לַכֵן</span></td> <td><span class="translit"> la<u>khem</u>/la<u>khen</u></span></td> <td>to you</td> </tr>
<tr> <td><span class="newhebrew"> שֵלַכֵם/שֵלַכֵן</span></td> <td><span class="translit"> shela<u>khem</u>/shela<u>khen</u></span></td> <td>your</td> </tr>
<tr> <td><span class="newhebrew"> אוֹתכֵם/אוֹתכֵן</span></td> <td><span class="translit"> ot<u>khem</u>/ot<u>khen</u></span></td> <td>you (as subject)</td> </tr>
<tr> <td><span class="newhebrew"> אִיתכֵם/אִיתכֵן</span></td> <td><span class="translit"> it<u>khem</u>/it<u>khen</u></span></td> <td>with you</td> </tr>
</tbody></table><p>There are two important, and easy to use words - 'forbidden' and 'allowed'. Both are followed by verbs in infinitive form, and are not subject to declension:<br />
<table><tbody>
<tr> <td><span class="newhebrew"> מוּתַר</span></td> <td><span class="translit"> [mutar]</span></td> <td> allowed</td> </tr>
<tr> <td><span class="newhebrew"> אַסוּר</span></td> <td><span class="translit"> [asur]</span></td> <td> forbidden</td> </tr>
</tbody></table>For example:<br />
<table><tbody>
<tr> <td> (It's) forbidden to steal and cheat.</td> <td><span class="showerhider largehebrew"> אַסוּר לִגנוֹב וֵלִבגוֹד</span></td> <td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson12/12b_phrase1.mp3">listen</a></td> </tr>
<tr> <td> I'm allowed (lit. - allowed to me) to think what(ever) that i want (fem.).</td> <td><span class="showerhider largehebrew"> מוּתַר לִי לַחשוֹב מַה שֵאַנִי רוֹצַה</span></td> <td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson12/12b_phrase2.mp3">listen</a></td> </tr>
</tbody></table></p><p>It's practice time:<br />
<table><tbody>
<tr> <td> I (masc.) think that it's important to be simple and clear.</td> <td><span class="showerhider largehebrew"> אַנִי חוֹשֵב שֵזֵה חַשוּב, לִהיוֹת פַשוּט וֵבַרוּר</span></td> <td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson12/12b_phrase11.mp3">listen</a></td> </tr>
<tr> <td> I told you (plural) - it's forbidden to drink alcohol before you are 20!</td> <td><span class="showerhider largehebrew"> אַמַרתִי לַכֵם - אַסוּר לִשתוֹת אַלכוֹהוֹל לִפנֵי שֵאַתֵם בנֵי עֵשׂרִים!</span></td> <td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson12/12b_phrase12.mp3">listen</a></td> </tr>
<tr> <td> Yesterday was a difficult lesson, but today the lesson (is) very simple.</td> <td><span class="showerhider largehebrew"> אֵתמוֹל הַיַה שִיעוּר קַשֵה, אַבַל הַיוֹם הַשִיעוּר מֵאוֹד פַשוּט</span></td> <td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson12/12b_phrase13.mp3">listen</a></td> </tr>
<tr> <td> Already a week that he's not running, not swimming, not doing sports; maybe he's sick?</td> <td><span class="showerhider largehebrew"> כבַר שַבוּעַ שֵהוּא לא רַץ, לא שׂוֹחֵה, לא עוֹשֵה ספוֹרט; אוּלַי הוּא חוֹלֵה?</span></td> <td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson12/12b_phrase14.mp3">listen</a></td> </tr>
</tbody></table></p><p><a name="section_c"></a><h3>12.c Nouns</h3>Let's learn some furniture names:<br />
<table><tbody>
<tr> <td><span class="newhebrew"> קִיר</span></td> <td><span class="translit"> [kir]</span></td> <td><b> wall</b></td> </tr>
<tr> <td><span class="newhebrew"> אַרוֹן</span></td> <td><span class="translit"> [aron]</span></td> <td><b> closet</b></td> </tr>
<tr> <td><span class="newhebrew"> לוּחַ</span></td> <td><span class="translit"> [luakh]</span></td> <td><b> blackboard</b></td> </tr>
</tbody></table></p><p>All right, today we'll learn a new grammatic construction - a pair of nouns, usually chained by posession link. The new idiom often has a somewhat different meaning. We already saw several examples of these:<br />
<table><tbody>
<tr> <td><span class="largehebrew"> בֵית סֵפֵר</span></td> <td><span class="translit"> [beyt sefer]</span></td> <td><b> school, lit. - house (of) book, bookhouse</b></td> </tr>
<tr> <td><span class="largehebrew"> גַן יֵלַדִים</span></td> <td><span class="translit"> [gan yeladim]</span></td> <td><b> kindergarten, lit. - garden (of) children</b></td> </tr>
<tr> <td><span class="largehebrew"> מִיץ תַפוּחִים</span></td> <td><span class="translit"> [mitz tapukhim]</span></td> <td><b> apple juice, lit. - juice (of) apples</b></td> </tr>
</tbody></table></p><p>Here are some more examples:<br />
<table><tbody>
<tr> <td><span class="largehebrew"> לוּחַ שַנַה</span></td> <td><span class="translit"> [luakh shana]</span></td> <td><b> calendar, lit. - blackboard (of) year</b></td> </tr>
<tr> <td><span class="largehebrew"> אַרוֹן קִיר</span></td> <td><span class="translit"> [aron kir]</span></td> <td><b> built-in closet, lit. - closet (of) wall</b></td> </tr>
<tr> <td><span class="largehebrew"> אוֹפנֵי עִיר</span></td> <td><span class="translit"> [ofney ir]</span></td> <td><b> city bike, lit. - bike (of) city</b></td> </tr>
<tr> <td><span class="largehebrew"> סִיפוּר אַהַבַה</span></td> <td><span class="translit"> [sipur ahava]</span></td> <td><b> love story, lit. - story (of) love</b></td> </tr>
<tr> <td><span class="largehebrew"> שִׂמלַת עֵרֵב</span></td> <td><span class="translit"> [simlat erev]</span></td> <td><b> evening dress</b></td> </tr>
</tbody></table></p><p>Now, as part of the construction, the first of the two nouns may alter its ending. Typically, when the first noun is sing.masc. - it stays as it is; if it's sing.fem., ending with <span class=largehebrew> ה</span>, that changes into <span class=largehebrew> ת</span>. When it's plural masc., the <span class=largehebrew> ִים</span> ending becomes <span class=largehebrew> ֵי</span>. For example:<br />
<p>And back to some more furniture items:<br />
<table><tbody>
<tr> <td><span class="newhebrew"> שוּלחַן</span></td> <td><span class="translit"> [shulkhan]</span></td> <td><b> table, desk</b></td> </tr>
<tr> <td><span class="newhebrew"> חַלוֹן</span></td> <td><span class="translit"> [khalon]</span></td> <td><b> window</b></td> </tr>
<tr> <td><span class="newhebrew"> כִיסֵא</span></td> <td><span class="translit"> [kise]</span></td> <td><b> chair</b></td> </tr>
</tbody></table></p><p>A special thing about the 6 furniture nouns we learned now is that, although they seem to be, and indeed are masculin - the plural is formed by a fem. pattern - adding <span class="largehebrew"> וֹת</span>, such as:<br />
<table><tbody>
<tr> <td><span class="largehebrew"> קִירוֹת</span></td> <td><span class="translit"> [kirot]</span></td> </tr>
<tr> <td><span class="largehebrew"> חַלוֹנוֹת</span></td> <td><span class="translit"> [khalonot]</span></td> </tr>
</tbody></table></p><p>Exercise – write in hebrew, pronounce and compare to the recorded version:<br />
<table><tbody>
<tr> <td> In my room, i have one table, three chairs and two closets.</td> <td><span class="showerhider largehebrew"> בֵחֵדֵר שֵלִי, יֵש לִי שוּלחַן אֵחַד, שלוֹשַה כִיסַאוֹת וֵשנֵי אַרוֹנוֹת</span></td> <td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson12/12c_phrase11.mp3">listen</a></td> </tr>
<tr> <td> It's important to me that i have a big built-in closet, because i have many clothes.</td> <td><span class="showerhider largehebrew"> זֵה חַשוּב לִי שֵיֵש לִי אַרוֹן קִיר גַדוֹל, כִי יֵש לִי הַרבֵה בגַדִים</span></td> <td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson12/12c_phrase12.mp3">listen</a></td> </tr>
<tr> <td> I'm running with my dog twice a week, but my cat is even not moving when i'm going out of home!</td> <td><span class="showerhider largehebrew"> אַנִי רַץ עִם הַכֵלֵב שֵלִי פַעַמַיִים בֵשַבוּעַ, אַבַל הַחַתוּל שֵלִי אַפִילוּ לא זז כשֵאַנִי יוֹצֵא מֵהַבַית!</span></td> <td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson12/12c_phrase13.mp3">listen</a></td> </tr>
<tr> <td> "To be or not to be?", asked Hamlet. It's really not obvious!</td> <td><span class="showerhider largehebrew"> "לִהיוֹת אוֹ לא לִהיוֹת?" שַאַל הַמלֵט. זֵה מַמַש לא בַרוּר!</span></td> <td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson12/12c_phrase14.mp3">listen</a></td> </tr>
<tr> <td> They live in Jerusalem, and their children live in Tel Aviv.</td> <td><span class="showerhider largehebrew"> הֵם גַרִים בֵיֵרוּשַלַיִם, וֵהַיֵלַדִים שֵלַהֵם גַרִים בֵתֵל אַבִיב.</span></td> <td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson12/12c_phrase15.mp3">listen</a></td> </tr>
</tbody></table></p><a name="section_d"></a><h3>12.d Sentences</h3><p>It was a long lesson, so let's finish it with several useful words:<br />
<table><tbody>
<tr> <td><span class="newhebrew"> כל, הַכל (*)</span></td> <td><span class="translit"> [kol, hakol]</span></td> <td><b> all</b></td> </tr>
<tr> <td><span class="newhebrew"> כלוּם</span></td> <td><span class="translit"> [klum]</span></td> <td><b> nothing</b></td> </tr>
<tr> <td><span class="newhebrew"> סלִיחַה</span></td> <td><span class="translit"> [slikha]</span></td> <td><b> sorry</b></td> </tr>
<tr> <td><span class="newhebrew"> אֵיזֵה</span></td> <td><span class="translit"> [eyze]</span></td> <td><b> which (masc.)</b></td> </tr>
<tr> <td><span class="newhebrew"> אֵיזוֹ</span></td> <td><span class="translit"> [eyzo]</span></td> <td><b> which (fem.)</b></td> </tr>
</tbody></table>(*) we already learned this word means "every"; it can also mean "all" - it's usually evident by context whiever is the case.<br />
<p>Final exercise of the day!! Translate the dialogues without writing, and listen:<br />
<b>In class</b><br />
<table><tbody>
<tr> <td> - Hello children, today we're learning lesson (of) history.</td> <td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson12/12d_phrase1.mp3">listen</a></td> </tr>
<tr> <td> Who knows who was Julius?</td> <td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson12/12d_phrase2.mp3">listen</a></td> </tr>
<tr> <td> - I know (fem.)!</td> <td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson12/12d_phrase3.mp3">listen</a></td> </tr>
<tr> <td> - Yes Tamar, please.</td> <td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson12/12d_phrase4.mp3">listen</a></td> </tr>
<tr> <td> - He was king of empire (of) Rome.</td> <td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson12/12d_phrase5.mp3">listen</a></td> </tr>
<tr> <td> - Yes. But i think Dan didn't hear you. Dan, what did Tamar say?</td> <td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson12/12d_phrase6.mp3">listen</a></td> </tr>
<tr> <td> - Ahh.. Sorry.. I didn't hear her.. I'm sitting very far..</td> <td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson12/12d_phrase7.mp3">listen</a></td> </tr>
<tr> <td> - Obviously! You're not with us. Well, Tamar, please, again.</td> <td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson12/12d_phrase8.mp3">listen</a></td> </tr>
<tr> <td> - He was king of empire (of) Rome. And his best friend, Brutus, betrayed in him.</td> <td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson12/12d_phrase9.mp3">listen</a></td> </tr>
</tbody></table></p></div><div class="blogger-post-footer"><script type="text/javascript">
var _gaq = _gaq || [];
_gaq.push(['_setAccount', 'UA-20238406-1']);
_gaq.push(['_trackPageview']);
(function() {
var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;
ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';
var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);
})();
</script></div>Smilinghttp://www.blogger.com/profile/11853058508145825865noreply@blogger.com28tag:blogger.com,1999:blog-778637642129818801.post-531256914419268222010-08-01T11:03:00.000-07:002010-10-07T09:10:56.544-07:00Lesson 11<style type="text/css">
td {
text-align: right;
padding: 0px 10px;
vertical-align: middle;
}
.largehebrew
{
direction: rtl;
unicode-bidi: embed;
font-size: x-large;
}
.newhebrew
{
direction: rtl;
unicode-bidi: embed;
font-size: x-large;
color: red;
}
.translit
{
color: blue;
font-style: italic;
}
.post-body h3 {background-color: #a3e11b6; padding: 5px; margin: 0 -3px 15px -2px; }
.post-body * { text-align: justify; line-height: 30px; }
.audioplayer { }
</style><br />
<script type="text/javascript" src="http://ajax.googleapis.com/ajax/libs/jquery/1.4.0/jquery.min.js"></script><br />
<script type="text/javascript">
function createplayers() {
audiofiles = $(".audiofile").filter("a");
audiofiles.each(function(index) {
$(this).replaceWith('<OBJECT class="audioplayer" data="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/dg/player.swf" height="24" id="audioplayer1' +
(index + 1) + '" type="application/x-shockwave-flash" width="80"><PARAM name="movie" value="http://sites.google.com/site/learnhebrewe' +
'asily/dg/player.swf"><PARAM name="FlashVars" value="playerID=audioplayer1' + (index + 1) + '&soundFile=' + $(this).attr('href') +
'"><PARAM name="quality" value="high"><PARAM name="menu" value="false"><PARAM name="wmode" value="transparent"></OBJECT>');
});
}
$(document).ready(function() { createplayers(); });
</script><br />
<script type="text/javascript">
function createshowhiders() {
showerhiders = $(".showerhider").filter("span");
showerhiders.each(function(index) {
hiddenText = $(this).html();
$(this).replaceWith(
'<A id="hider-' + index + '" href="#" onClick="document.getElementById('hidable-' + index +
'').style.visibility = 'hidden'; document.getElementById('hider-' + index +
'').style.display = 'none'; document.getElementById('shower-' + index +
'').style.display = ''; return false;" style="display: none; padding-right: 20px;">hide</A>' +
'<A id="shower-' + index + '" href="#" onClick="document.getElementById('hidable-' + index +
'').style.visibility = 'visible'; document.getElementById('hider-' + index +
'').style.display = ''; document.getElementById('shower-' + index +
'').style.display = 'none'; return false;">show</A>' +
'<SPAN id="hidable-' + index + '" style="visibility: hidden;"><SPAN class="largehebrew">' + hiddenText + '</SPAN></SPAN>'
);});
}
$(document).ready(function() { createshowhiders(); });
</script><br />
<div class="post-body entry-content"><h3>Contents:</h3><a href="#section_a"> 11.a Verbs</a><br />
<a href="#section_b"> 11.b Adjectives</a><br />
<a href="#section_c"> 11.c Nouns</a><br />
<a href="#section_d"> 11.d Sentences</a><br />
<p><a name="section_a"></a><h3>11.a: Verbs</h3><p>Let's learn 3 more verbs:<br />
<ul><li>the root <span class="newhebrew"> ענה</span> <span class="translit">[a.n.h.]</span> means '<b>answer</b>'.</li>
<li>the root <span class="newhebrew"> עשׂה</span> <span class="translit">[a.s.h.]</span> means '<b>do</b>'</li>
<li>the root <span class="newhebrew"> עלה</span> <span class="translit">[a.l.h.]</span> has two meanings - '<b>to go up, ascend</b>', and also - '<b>to cost</b>'.</li>
</ul></p><p>Today we'll learn more past tense of the verbs ending with <span class="largeebrew">'ה'</span>. It goes like this:<br />
<ul><li><span class="largehebrew"> הוּא קַנַה</span> <span class="translit">[hu kan<u>a</u>]</span> - 'he bought'</li>
<li><span class="largehebrew"> הִיא קַנתַה</span> <span class="translit">[hi kan<u>ta</u>]</span> - 'she bought'</li>
<li><span class="largehebrew"> הֵם/הֵן קַנוּ</span> <span class="translit">[hem/hen kan<u>u</u>]</span> - 'they bought'</li>
</ul></p><p>Let's learn 2 more verbs and start practicing:<br />
<ul><li>the root <span class="newhebrew"> חלה</span> <span class="translit">[kh.l.h.]</span> means '<b>to be sick</b>'</li>
<li>the root <span class="newhebrew"> היה</span> <span class="translit">[h.y.h.]</span> means '<b>to be</b>'. This verb is not used in present.</li>
</ul></p><p>Exercise – write the following in hebrew:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td> He was here yesterday, i don't know (masc.) what he was doing. </td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> הוּא הַיַה כַאן אֵתמוֹל, אַנִי לא יוֹדֵעַ מַה הוּא עַשַה.</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson11/11a_phrase1.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> I asked them, and they answered me. (note the prepositions)</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> אַנִי שַאַלתִי אוֹתַם, וֵהֵם עַנוּ לִי.</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson11/11a_phrase2.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> He was in tel aviv, many times, and she wasn't.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> הוּא הַיַה בֵתֵל אַבִיב, הַרבֵה פַעַמִים, וֵהִיא לא הַיתַה.</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson11/11a_phrase3.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> Yesterday the coffee cost 6 shekels, today it costs 7 shekels.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> אֵתמוֹל הַקַפֵה עַלַה שִישַה שקַלִים, הַיוֹם הוּא עוֹלֵה שִבעַה שקַלִים</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson11/11a_phrase4.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table></p><a name="section_b"></a><h3>11.b Adjectives</h3><p>Remember we told you the same root can appear in many patterns, bearing the vague meaning of verb into specific structure? Today we'll introduce the XaXuX structure. It typically represents adjectives, depicting a situation when the action has been already taken, or has been taking place:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> גַנוּב</span></td>
<td><span class="translit"> [ganuv]</span></td>
<td> stolen</td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> סַגוּר</span></td>
<td><span class="translit"> [sagur]</span></td>
<td> closed</td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> פַתוּחַ</span></td>
<td><span class="translit"> [patuakh] (*)</span></td>
<td> open</td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> כַתוּב</span></td>
<td><span class="translit"> [katuv]</span></td>
<td> written</td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> יַדוּעַ</span></td>
<td><span class="translit"> [yadua] (*)</span></td>
<td> known</td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> פַנוּי</span></td>
<td><span class="translit"> [panuy] (**)</span></td>
<td> available, free</td>
</tr>
</tbody></table>(*) Note the [a] before <span class="largehebrew">ח</span> and <span class="largehebrew">ע</span>, when these are last root-letter.<br />
(**) When the root ends with <span class="largehebrew">ה</span>, it changes into <span class="largehebrew">י</span>.</p><p>Exercise - translate, and then check your answer:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td> loved</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> אַהוּב</span></td>
</tr>
<tr>
<td> eaten</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> אַכוּל</span></td>
</tr>
<tr>
<td> guarded</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> שַמוּר</span></td>
</tr>
<tr>
<td> checked</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> בַדוּק</span></td>
</tr>
<tr>
<td> finished</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> גַמוּר</span></td>
</tr>
<tr>
<td> wanted, wished</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> רַצוּי</span></td>
</tr>
<tr>
<td> built</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> בַנוּי</span></td>
</tr>
<tr>
<td> taken</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> לַקוּחַ</span></td>
</tr>
<tr>
<td> forgotten</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> שַכוּחַ</span></td>
</tr>
</tbody></table></p><p>We know how to compare adjectives - more and less - but how to say "most"? The most common way is to put :<br />
<ul><li><span class="newhebrew"> הַכִי</span> - <span class="translit"> [akhi]</span></li>
</ul>before the adjective, as in:<br />
<span class="largehebrew"> הַשִמלַה שֵלַה - הַכִי יַפַה</span> - <span class="translit"> hasimla shela - akhi yafa</span> - her dress - (is) the most beautiful</p><p>It's practice time:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td> (It's) already 5 days that he is sick.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> כבַר חַמִישַה יַמִים שֵהוּא חוֹלֵה</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson11/11b_phrase1.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> (It's better) wanted not to swim here, the waves here (are) the biggest.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> רַצוּי לא לִשחוֹת כַאן, הַגַלִים כַאן - הַכִי גדוֹלִים</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson11/11b_phrase2.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> Her house (is) built 20 years ago.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> הַבַית שֵלַה בַנוּי לִפנֵי עֵשׂרִים שַנַה</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson11/11b_phrase3.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> He wanted to buy oranges, but the supermarket was closed.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> הוּא רַצַה לִקנוֹת תַפוּזִים, אַבַל הַסוּפֵר הַיַה סַגוּר</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson11/11b_phrase4.mp3">listen</a></td>
</tr></tbody></table></p><p><a name="section_c"></a><h3>11.c Nouns</h3>Let's learn several nouns of the XeXeX pattern:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> לֵחֵם</span></td>
<td><span class="translit"> [lekhem]</span></td>
<td><b> bread</b></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> סֵרֵט</span></td>
<td><span class="translit"> [seret]</span></td>
<td><b> movie</b></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> גֵבֵר</span></td>
<td><span class="translit"> [gever]</span></td>
<td><b> man, male</b></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> גֵזֵר</span></td>
<td><span class="translit"> [gezer]</span></td>
<td><b> carrot</b></td>
</tr>
</tbody></table>Note that in plural, as we've already seen with other nouns of this pattern, both [e] drop and the word becomes 'XXaXim', as in:<br />
<ul><li><span class="newhebrew"> גבַרִים</span> - <span class="translit"> [gvarim]</span> - men</li>
</ul></p><p>All right, we learned now all shortened forms of <span class="largehebrew"> בֵ,לֵ,שֵל,אֵת</span>, let's do the same with <span class="largehebrew"> עִם</span> (<span class="translit">[im]</span>, meaning "with"). The endings are the same, but the preposition itself changes into <span class="largehebrew"> אִית</span> (<span class="translit"> it</span>):<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> אִיתִי</span></td>
<td><span class="translit"> it<u>i</u></span></td>
<td>with me</td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> אִיתךַ</span></td>
<td><span class="translit"> it<u>kha</u></span></td>
<td>with you (sing.masc.)</td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> אִיתַך</span></td>
<td><span class="translit"> it<u>akh</u></span></td>
<td>with you (sing.fem.)</td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> אִיתוֹ</span></td>
<td><span class="translit"> it<u>o</u></span></td>
<td>with him</td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> אִיתַה</span></td>
<td><span class="translit"> it<u>a</u></span></td>
<td>with her</td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> אִיתַנוּ</span></td>
<td><span class="translit"> it<u>anu</u></span></td>
<td>with us</td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> אִיתַם/אִיתַן (*)</span></td>
<td><span class="translit"> it<u>am</u>/it<u>an</u></span></td>
<td>with them (masc./fem.)</td>
</tr>
</tbody></table>(*) note the <span class="largehebrew"> ה</span> in the ending has been absorbed</p><p>Let's learn some more nouns of the XeXeX pattern:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> עֵרֵב</span></td>
<td><span class="translit"> [erev]</span></td>
<td><b> evening</b></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> חֵלֵק</span></td>
<td><span class="translit"> [khelek]</span></td>
<td><b> part</b></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> מֵלֵך</span></td>
<td><span class="translit"> [melekh]</span></td>
<td><b> king</b></td>
</tr>
</tbody></table></p><p>Exercise – write in hebrew, pronounce and compare to the recorded version:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td> Once (upon a time), there were many kings - there was one king in every country.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> פַעַם, הַיוּ הַרבֵה מלַכִים - הַיַה מֵלֵך אֵחַד בֵכל מֵדִינַה</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson11/11c_phrase11.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> I saw a movie today, and also yesterday. This week i saw 3 movies.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> אַנִי רַאִיתִי סֵרֵט הַיוֹם, וֵגַם אֵתמוֹל. הַשַבוּעַ רַאִיתִי שלוֹשַה סרַטִים</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson11/11c_phrase12.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> We ate carrot salad with bread, and drank tea and coffee. I wanted coffee, and my girlfriend wanted tea.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> אַנַחנוּ אַכַלנוּ סַלַט גֵזֵר עִם לֵחֵם, וֵשַתִינוּ תֵה וֵקַפֵה. אַנִי רַצִיתִי קַפֵה, וֵהַחַבֵרַה שֵלִי רַצתַה תֵה.</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson11/11c_phrase13.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> This street is the longest in city.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> הַרֵחוֹב הַזֵה - הַכִי אַרוֹך בֵעִיר</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson11/11c_phrase14.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> He only wrote open stories, and did many unfinished movies. </td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> הוּא כַתַב רַק סִיפוּרִים פתוּחִים, וֵעַשַה הַרבֵה סרַטִים לא גמוּרִים</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson11/11c_phrase15.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> He is well built - he has very strong hands and legs.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> הוּא בַנוּי טוֹב - יֵש לוֹ יַדַיִים וֵרַגלַיִים מֵאוֹד חַזַקוֹת</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson11/11c_phrase16.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> Stolen apple is sweetest!</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> תַפוּחַ גַנוּב - הַכִי מַתוֹק!</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson11/11c_phrase17.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table></p><a name="section_d"></a><h3>11.d Sentences</h3><p>It was a long lesson, so let's finish it with four useful words:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> אַפִילוּ</span></td>
<td><span class="translit"> [afilu]</span></td>
<td><b> even</b></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> אֵלֵה</span></td>
<td><span class="translit"> [ele]</span></td>
<td><b> these</b></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> תַמִיד</span></td>
<td><span class="translit"> [tamid]</span></td>
<td><b> always</b></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> מַמַש</span></td>
<td><span class="translit"> [mamash]</span></td>
<td><b> very, really</b></td>
</tr>
</tbody></table><p>Final exercise of the day!! Translate the dialogues without writing, and listen:<br />
<b>Robbery</b><br />
<table><tbody>
<tr>
<td> - Uri, i read in newspaper yesterday that they stole 30 millions from bank!</td>
<td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson11/11d_phrase1.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> - Who is "they"?</td>
<td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson11/11d_phrase2.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> - I don't know.. Thieves?? (It's) written that there were 3 men.</td>
<td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson11/11d_phrase3.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> - Did they find them?</td>
<td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson11/11d_phrase4.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> - Noo, it always takes many weeks to find them.</td>
<td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson11/11d_phrase5.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> And if they ran away from the country - even more..</td>
<td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson11/11d_phrase6.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> The bank is very well guarded, so if they did it - they are really good.</td>
<td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson11/11d_phrase7.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> - Maybe..</td>
<td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson11/11d_phrase8.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> - Yes, they knew what they are doing.</td>
<td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson11/11d_phrase9.mp3">listen</a></td>
</tr></p></tbody></table><p><b>In a bakery</b><br />
<table><tbody>
<tr>
<td> - Hello</td>
<td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson11/11d_phrase10.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> - Hello</td>
<td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson11/11d_phrase11.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> - How much does white bread cost?</td>
<td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson11/11d_phrase12.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> - The small (one) costs 5 shekels, and the bigger (ones), there, cost 8 shekels.</td>
<td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson11/11d_phrase13.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> - Good, then i want two small (ones). And - yesterday i bought here black bread, it was really good.</td>
<td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson11/11d_phrase14.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> - These? Yes, they're the best i have. I also eat them, with my family, every evening.</td>
<td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson11/11d_phrase15.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> - Ok, then i want two parts of this bread.</td>
<td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson11/11d_phrase16.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> - Very good, it's twenty shekels. Thanks that you bought here.</td>
<td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson11/11d_phrase17.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table></p></div><div class="blogger-post-footer"><script type="text/javascript">
var _gaq = _gaq || [];
_gaq.push(['_setAccount', 'UA-20238406-1']);
_gaq.push(['_trackPageview']);
(function() {
var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;
ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';
var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);
})();
</script></div>Smilinghttp://www.blogger.com/profile/11853058508145825865noreply@blogger.com95tag:blogger.com,1999:blog-778637642129818801.post-80354256642528176592010-08-01T09:03:00.000-07:002010-08-26T04:59:20.394-07:00Lesson 9<style type="text/css">
td {
text-align: right;
padding: 0px 10px;
vertical-align: middle;
}
.largehebrew
{
direction: rtl;
unicode-bidi: embed;
font-size: x-large;
}
.newhebrew
{
direction: rtl;
unicode-bidi: embed;
font-size: x-large;
color: red;
}
.translit
{
color: blue;
font-style: italic;
}
.post-body h3 {background-color: #a3e9b6; padding: 5px; margin: 0 -3px 15px -2px; }
.post-body * { text-align: justify; line-height: 30px; }
.audioplayer { }
</style><br />
<script type="text/javascript" src="http://ajax.googleapis.com/ajax/libs/jquery/1.4.0/jquery.min.js"></script><br />
<script type="text/javascript">
function createplayers() {
audiofiles = $(".audiofile").filter("a");
audiofiles.each(function(index) {
$(this).replaceWith('<OBJECT class="audioplayer" data="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/dg/player.swf" height="24" id="audioplayer1' +
(index + 1) + '" type="application/x-shockwave-flash" width="80"><PARAM name="movie" value="http://sites.google.com/site/learnhebrewe' +
'asily/dg/player.swf"><PARAM name="FlashVars" value="playerID=audioplayer1' + (index + 1) + '&soundFile=' + $(this).attr('href') +
'"><PARAM name="quality" value="high"><PARAM name="menu" value="false"><PARAM name="wmode" value="transparent"></OBJECT>');
});
}
$(document).ready(function() { createplayers(); });
</script><br />
<script type="text/javascript">
function createshowhiders() {
showerhiders = $(".showerhider").filter("span");
showerhiders.each(function(index) {
hiddenText = $(this).html();
$(this).replaceWith(
'<A id="hider-' + index + '" href="#" onClick="document.getElementById('hidable-' + index +
'').style.visibility = 'hidden'; document.getElementById('hider-' + index +
'').style.display = 'none'; document.getElementById('shower-' + index +
'').style.display = ''; return false;" style="display: none; padding-right: 20px;">hide</A>' +
'<A id="shower-' + index + '" href="#" onClick="document.getElementById('hidable-' + index +
'').style.visibility = 'visible'; document.getElementById('hider-' + index +
'').style.display = ''; document.getElementById('shower-' + index +
'').style.display = 'none'; return false;">show</A>' +
'<SPAN id="hidable-' + index + '" style="visibility: hidden;"><SPAN class="largehebrew">' + hiddenText + '</SPAN></SPAN>'
);});
}
$(document).ready(function() { createshowhiders(); });
</script><br />
<div class="post-body entry-content"><h3>Contents:</h3><a href="#section_a"> 9.a Verbs</a><br />
<a href="#section_b"> 9.b Numbers</a><br />
<a href="#section_c"> 9.c Nouns & Adjectives</a><br />
<a href="#section_d"> 9.d Sentences</a><br />
<p><a name="section_a"></a><h3>9.a: Verbs</h3><p>Let's learn 3 more verbs:<br />
<ul><li>the root <span class="newhebrew"> קנה</span> <span class="translit">[k.n.h.]</span> means '<b>buy</b>'.</li>
<li>the root <span class="newhebrew"> רצה</span> <span class="translit">[r.tz.h.]</span> means '<b>want</b>'</li>
<li>the root <span class="newhebrew"> שתה</span> <span class="translit">[sh.t.h.]</span> means '<b>drink</b>'.</li>
</ul></p><p>Today we'll start learning an important group of verbs – the ones that have <span class="largehebrew">'ה'</span> as their 3rd root letter. There are a few minor differences in conjugation, as the <span class="largehebrew">ה</span> sometimes changes into <span class="largehebrew">י</span> or <span class="largehebrew">ת</span>. Let's start with present forms:<br />
<ul><li><span class="largehebrew"> הוּא קוֹנֵה</span> <span class="translit">[hu kone]</span> - 'he buys', according to the standard XoXeX pattern</li>
<li><span class="largehebrew"> הִיא קוֹנַה</span> <span class="translit">[hi kon<u>a</u>]</span> - 'she buys', not the XoXeXet pattern we're used to</li>
<li><span class="largehebrew"> הֵם קוֹנִים</span> <span class="translit">[hem konim]</span> - 'they (masc.) buy', almost the XoXXim – but the 3rd root letter <span class="largehebrew">ה</span> drops</li>
<li><span class="largehebrew"> הֵן קוֹנוֹת</span> <span class="translit">[hen konot]</span> - 'they (fem.) buy', almost the XoXXot – but the 3rd root letter <span class="largehebrew">ה</span> drops</li>
</ul>(Note that is only applies to roots ending in <span class="largehebrew">ה</span>, not to those ending in <span class="largehebrew">ע</span> or <span class="largehebrew">א</span>)</p><p>Now let's learn 2 more verbs:<br />
<ul><li>the root <span class="newhebrew"> בנה</span> <span class="translit">[b.n.h.]</span> means '<b>build</b>'</li>
<li>the root <span class="newhebrew"> פנה</span> <span class="translit">[p.n.h.]</span> means '<b>turn</b>'.</li>
</ul></p><p>The infinitive form is also a bit different - <span class="largehebrew">'ה'</span> turns into <span class="largehebrew">ת</span>, so that:<br />
<ul><li> "to buy" is <span class="largehebrew"> לִקנוֹת</span> - <span class=translit> liknot</span></li>
<li> "to want" is <span class="largehebrew"> לִרצוֹת</span> - <span class=translit> lirtzot</span></li>
<li> "to drink" is <span class="largehebrew"> לִשתוֹת</span> - <span class=translit> lishtot</span></li>
<li> "to build" is <span class="largehebrew"> לִבנוֹת</span> - <span class=translit> livnot</span></li>
<li> "to turn" is <span class="largehebrew"> לִפנוֹת</span> - <span class=translit> lifnot</span></li>
</ul></p><p>Exercise – write the following in hebrew:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td> They (fem.) turn to street Ben Yehuda.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> הֵן פוֹנוֹת לֵרֵחוֹב בֵן יֵהוּדַה</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson09/9a_phrase1.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> We (mixed) want to learn to dance in school.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> אַנַחנוּ רוֹצִים לִלמוֹד לִרקוֹד בֵבֵית סֵפֵר</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson09/9a_phrase2.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> You (sing. fem.) buy many apples, and he buys a bit of oranges.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> אַת קוֹנַה הַרבֵה תַפוּחִים, וֵהוּא קוֹנֵה קצַת תַפוּזִים</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson09/9a_phrase3.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> They (mixed) build a new house.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> הֵם בוֹנִים בַית חַדַש</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson09/9a_phrase4.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> He drinks tea (<span class="translit">[te]</span>), and she drinks coffee (<span class="translit">[cafe]</span>)</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> הוּא שוֹתֵה תֵה, וֵהִיא שוֹתַה קַפֵה</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson09/9a_phrase5.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table></p><a name="section_b"></a><h3>9.b Numbers</h3><p>We kept using feminine numbers for a while, now it's time to learn masculine as well. They are mostly formed by attaching [a], occasionally with a minor vowel change:<br />
<ul><li><b> 3</b> - <span class="newhebrew"> שלוֹשַה</span> - <span class="translit"> [shlosha]</span> (cf. fem.<span class="translit"> [shalosh]</span>) </li>
<li><b> 4</b> - <span class="newhebrew"> אַרבַעַה</span> - <span class="translit"> [arbaa]</span> (fem.<span class="translit"> [arba]</span>)</li>
<li><b> 5</b> - <span class="newhebrew"> חַמִישַה</span> - <span class="translit"> [khamisha]</span> (fem.<span class="translit"> [khamesh]</span>)</li>
<li><b> 6</b> - <span class="newhebrew"> שִישַה</span> - <span class="translit"> [shisha]</span> (fem.<span class="translit"> [shesh]</span>)</li>
<li><b> 7</b> - <span class="newhebrew"> שִבעַה</span> - <span class="translit"> [shiva]</span> (fem.<span class="translit"> [sheva]</span>)</li>
<li><b> 8</b> - <span class="newhebrew"> שמוֹנַה</span> - <span class="translit"> [shmona]</span> (fem.<span class="translit"> [shmone]</span>)</li>
<li><b> 9</b> - <span class="newhebrew"> תִשעַה</span> - <span class="translit"> [tisha]</span> (fem.<span class="translit"> [tesha]</span>)</li>
</ul></p><p>Today we'll also learn the adjectives:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> הַבַא</span></td>
<td><span class="translit"> [haba]</span></td>
<td><b> next</b></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> קוֹדֵם, הַקוֹדֵם</span></td>
<td><span class="translit"> [kodem, hakodem]*</span></td>
<td><b> previous</b></td>
</tr>
</tbody></table>These go especially well with the noun:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> רֵגַע</span></td>
<td> (m.)</td>
<td><span class="translit"> [rega]</span></td>
<td><b> moment</b></td>
</tr>
</tbody></table></p><p>To practice:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td> He was standing in a supermarket, and in next moment – he was running away!</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> הוּא עַמַד בֵסוּפֵר, וֵבֵרֵגַע הַבַא - הוּא בַרַח!</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson09/9b_phrase1.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> In this room (it's) very hot, 34, I (masc.) drink every minute, every moment.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> בֵחֵדֵר הַזֵה חַם מֵאוֹד, שלוֹשִים וֵאַַרבַע, אַנִי שוֹתֵה כל דַקַה, כל רֵגַע.</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson09/9b_phrase2.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> Seven apples and eight oranges – (are) heavier than watermelon.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> שִבעַה תַפוּחִים וֵשמוֹנַה תַפוּזים - יוֹתר כבֵדִים מֵאַבַטִיחַ.</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson09/9b_phrase3.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table></p><p><a name="section_c"></a><h3>9.c Nouns & Adjectives</h3>Today we'll learn 3 adjectives of XaXiX structure:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> טַעִים</span></td>
<td><span class="translit"> [taim]</span></td>
<td><b> tasty</b></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> מַהִיר</span></td>
<td><span class="translit"> [mahir]</span></td>
<td><b> fast</b></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> בַרִיא</span></td>
<td><span class="translit"> [bari]</span></td>
<td><b> healthy</b></td>
</tr>
</tbody></table></p><p>And 3 drinks:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> מַיִם</span></td>
<td> (m. plural)</td>
<td><span class="translit"> [maim]</span></td>
<td><b> water</b></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> חַלַב</span></td>
<td> (m.)</td>
<td><span class="translit"> [khalav]</span></td>
<td><b> milk</b></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> מִיץ</span></td>
<td> (m.)</td>
<td><span class="translit"> [mitz]</span></td>
<td><b> juice</b></td>
</tr>
</tbody></table></p><p>All right, we learned some shortened forms of <span class="largehebrew"> בֵ, לֵ, שֵל, אֵת</span> (like – <span class="largehebrew"> בוֹ, שֵלִי</span>..), let's learn one more – the 'we' form. For that, one adds <span class="translit">[anu]</span> (regardless of gender):<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> בַנוּ</span></td>
<td><span class="translit"> b<u>anu</u></span></td>
<td>in us</td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> לַנוּ</span></td>
<td><span class="translit"> l<u>anu</u></span></td>
<td>to us</td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> שֵלַנוּ</span></td>
<td><span class="translit"> shel<u>anu</u></span></td>
<td>our, ours, of us</td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> אוֹתַנוּ</span></td>
<td><span class="translit"> ot<u>anu</u></span></td>
<td>us (as object pronoun, for transitive verbs)</td>
</tr></tbody></table></p><p>Finally, let's learn 3 nouns of the XiXuX pattern:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> שִיעוּר</span></td>
<td> (m.)</td>
<td><span class="translit"> [shiur]</span></td>
<td><b> lesson</b></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> סִיפוּר</span></td>
<td> (m.)</td>
<td><span class="translit"> [sipur]</span></td>
<td><b> story</b></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> קִיצוּר</span></td>
<td> (m.)</td>
<td><span class="translit"> [kitzur]</span></td>
<td><b> shortcut*</b></td>
</tr>
</tbody></table>(*)A useful expression: <span class="newhebrew">'בֵקִיצוּר'</span> – <span class="translit"> [bekitzur]</span> – <b>'in short'</b></p><p>Exercise – write in hebrew, pronounce and compare to the recorded version:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td> I (fem.) drink tea, but I don't drink coffee. I eat watermelon 3 times in week, I like him a lot.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> אַנִי שוֹתַה תֵה, אַבַל אַנִי לא שוֹתַה קַפֵה. אַנִי אוֹכֵלֵת אַבַטִיחַ שלוֹשַה פַעַמִים בֵשַבוּעַ, אַנִי אוֹהֵבֵת אוֹתוֹ מֵאוֹד</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson09/9c_phrase11.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> Son, today you have a fast lesson. Did you learn well in the previous week?</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> בֵן, הַיוֹם יֵש לֵךַ שִיעוּר מַהִיר. אַתַה לַמַדתַ טוֹב בֵשִיעוּר הַקוֹדֵם?.</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson09/9c_phrase12.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> I know to create a fast dish - but she is healthy and very tasty!</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> אַנִי יוֹדֵעַ לִיצוֹר מַנַה מַהִירַה - אַבַל הִיא ברִיאַה וֵמֵאוֹד טַעִימַה!</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson09/9c_phrase13.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> I (fem.) buy in this super 3 times in week, but in the next week we (mixed) buy less.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> אַנִי קוֹנַה בֵסוּפֵר הַזֵה שלוֹשַה פַעַמִים בֵשַבוּע, אַבַל בֵשַבוּעַ הַבַא אַנַחנוּ קוֹנִים פַחוֹת.</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson09/9c_phrase14.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> Then.. yesterday in morning, I (masc.) wore my shirt, I sit in my room.. I drink my coffee, and I think to myself.. In short – I love you (fem.)!</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> אַז.. אֵתמוֹל בֵבוקֵר, אַנִי לַבַשתִי אֵת הַחוּלצַה שֵלִי, אַנִי יוֹשֵב בֵחֵדֵר שֵלִי.. אַנִי שוֹתֵה אֵת הַקַפֵה שֵלִי, וֵאַנִי חוֹשֵב לִי.. בֵקִיצוּר - אַנִי אוֹהֵב אוֹתַך!.</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson09/9c_phrase15.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> Milk (is) white, tea is black or green, coffee is black (or white, when there's in him some milk).</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> חַלַב לַבַן, תֵה שַחוֹר אוֹ יַרוֹק, קַפֵה שַחוֹר (אוֹ לַבַן, כשֵיֵש בוֹ קצַת חַלַב).</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson09/9c_phrase16.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> Apples juice (in hebrew it's literally 'juice apples') is green, oranges juice is yellow, water (are) white. </td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> מִיץ תַפוּחִים יַרוֹק, מִיץ תַפוּזִים צַהוֹב, מַיִם לַבַנִים.</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson09/9c_phrase17.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table></p><a name="section_d"></a><h3>9.d Sentences</h3><p>As always, we need a wh-question:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> אֵיך</span></td>
<td><span class="translit"> [eykh]</span></td>
<td><b> how</b></td>
</tr>
</tbody></table></p><p>Great, let's have three useful words – the last for the day:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> אוּלַי</span></td>
<td><span class="translit"> [ulay]</span></td>
<td><b> maybe</b></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> אַחַרֵי</span></td>
<td><span class="translit"> [akharey]</span></td>
<td><b> after</b></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> גַם</span></td>
<td><span class="translit"> [gam]</span></td>
<td><b> too, also</b></td>
</tr>
</tbody></table></p><p>Final exercise of the day!! Translate the dialogues without writing, and listen:<br />
<b>On street</b><br />
<table><tbody>
<tr>
<td> - You (masc.) want to buy milk?</td>
<td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson09/9d_phrase1.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> - But you (fem.) know that i don't drink milk!</td>
<td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson09/9d_phrase2.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> - I know, i know, you drink your gin and tonic, every day..</td>
<td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson09/9d_phrase3.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> And what, you think that it's good to you, it's healthy??</td>
<td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson09/9d_phrase4.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> - I know that it's not, but.. All right, how much to buy?</td>
<td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson09/9d_phrase5.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> - Not a lot, a little. Only to us - to me and to our son.</td>
<td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson09/9d_phrase6.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> - Good. Do you (fem.) know where is here a supermarket, nearby?</td>
<td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson09/9d_phrase7.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> - Yes. You walk in this street, and in next street you turn - and it (is) there.</td>
<td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson09/9d_phrase9.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> - Ok. Where are you going now?</td>
<td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson09/9d_phrase9.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> - I'm taking the boy to school, he has (a) lesson (of) music. And after it - i'm going to our home.</td>
<td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson09/9d_phrase10.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> - Very good. Bye!</td>
<td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson09/9d_phrase11.mp3">listen</a></td>
</tr></p></tbody></table><p><b>In super</b><br />
<table><tbody>
<tr>
<td> - Shalom.</td>
<td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson09/9d_phrase21.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> - Shalom to you (fem.) too!</td>
<td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson09/9d_phrase22.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> - I want to buy 3 apples and 4 oranges. (*note the masc.)</td>
<td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson09/9d_phrase23.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> - Very good. One minute. Here they (are). 6 shekels. Only this?</td>
<td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson09/9d_phrase24.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> - Emm.. no, i want also (a) watermelon.</td>
<td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson09/9d_phrase25.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> - How (do) you want him? Big or small?</td>
<td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson09/9d_phrase26.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> - Small.</td>
<td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson09/9d_phrase27.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> - Ok, 7 shekels. And?..</td>
<td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson09/9d_phrase28.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> - And..Maybe.. Liter (of) milk.</td>
<td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson09/9d_phrase29.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> - 5 shekels. And..?</td>
<td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson09/9d_phrase30.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> - And.. Do you have a newspaper, of today?</td>
<td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson09/9d_phrase31.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> - Yes. 8 shekels. And?..</td>
<td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson09/9d_phrase32.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> - No, thanks, that's already good.</td>
<td> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson09/9d_phrase33.mp3">listen</a></td>
</tr></p></tbody></table></div><div class="blogger-post-footer"><script type="text/javascript">
var _gaq = _gaq || [];
_gaq.push(['_setAccount', 'UA-20238406-1']);
_gaq.push(['_trackPageview']);
(function() {
var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;
ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';
var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);
})();
</script></div>Smilinghttp://www.blogger.com/profile/11853058508145825865noreply@blogger.com26tag:blogger.com,1999:blog-778637642129818801.post-71599308309664593642010-08-01T08:03:00.000-07:002010-08-09T07:36:04.580-07:00Lesson 8<style type="text/css">
td {
text-align: right;
padding: 0px 10px;
vertical-align: middle;
}
.largehebrew
{
direction: rtl;
unicode-bidi: embed;
font-size: x-large;
}
.newhebrew
{
direction: rtl;
unicode-bidi: embed;
font-size: x-large;
color: red;
}
.translit
{
color: blue;
font-style: italic;
}
.post-body h3 {background-color: #a3e8b6; padding: 5px; margin: 0 -3px 15px -2px; }
.post-body * { text-align: justify; line-height: 30px; }
.audioplayer { }
</style><br />
<script type="text/javascript" src="http://ajax.googleapis.com/ajax/libs/jquery/1.4.0/jquery.min.js"></script><br />
<script type="text/javascript">
function createplayers() {
audiofiles = $(".audiofile").filter("a");
audiofiles.each(function(index) {
$(this).replaceWith('<OBJECT class="audioplayer" data="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/dg/player.swf" height="24" id="audioplayer1' +
(index + 1) + '" type="application/x-shockwave-flash" width="80"><PARAM name="movie" value="http://sites.google.com/site/learnhebrewe' +
'asily/dg/player.swf"><PARAM name="FlashVars" value="playerID=audioplayer1' + (index + 1) + '&soundFile=' + $(this).attr('href') +
'"><PARAM name="quality" value="high"><PARAM name="menu" value="false"><PARAM name="wmode" value="transparent"></OBJECT>');
});
}
$(document).ready(function() { createplayers(); });
</script><br />
<script type="text/javascript">
function createshowhiders() {
showerhiders = $(".showerhider").filter("span");
showerhiders.each(function(index) {
hiddenText = $(this).html();
$(this).replaceWith(
'<A id="hider-' + index + '" href="#" onClick="document.getElementById('hidable-' + index +
'').style.visibility = 'hidden'; document.getElementById('hider-' + index +
'').style.display = 'none'; document.getElementById('shower-' + index +
'').style.display = ''; return false;" style="display: none; padding-right: 20px;">hide</A>' +
'<A id="shower-' + index + '" href="#" onClick="document.getElementById('hidable-' + index +
'').style.visibility = 'visible'; document.getElementById('hider-' + index +
'').style.display = ''; document.getElementById('shower-' + index +
'').style.display = 'none'; return false;">show</A>' +
'<SPAN id="hidable-' + index + '" style="visibility: hidden;"><SPAN class="largehebrew">' + hiddenText + '</SPAN></SPAN>'
);});
}
$(document).ready(function() { createshowhiders(); });
</script><br />
<div class="post-body entry-content"><h3>Contents:</h3><a href="#section_a"> 8.a Verbs</a><br />
<a href="#section_b"> 8.b Numbers</a><br />
<a href="#section_c"> 8.c Nouns & Adjectives</a><br />
<a href="#section_d"> 8.d Sentences</a><br />
<p><a name="section_a"></a><h3>8.a: Verbs</h3><p>Let's learn 3 more verbs:<br />
<ul><li>the root <span class="newhebrew"> גמר</span> <span class="translit">[g.m.r.]</span> means '<b>finish</b>'.</li>
<li>the root <span class="newhebrew"> רקד</span> <span class="translit">[r.k.d.]</span> means '<b>dance</b>'</li>
<li>the root <span class="newhebrew"> קפצ</span> <span class="translit">[k.f.tz.]</span> means '<b>jump</b>'.</li>
</ul></p><p>Today we'll learn to put verbs in infinitive form. Unlike english, where you add 'to', as in 'to go', in hebrew you put the verb in special form: <b>LiXXoX</b> (the X stand for the 3 root letters). For example:<br />
<ul><li><span class="largehebrew"> לִרקוֹד</span> <span class="translit">[lirkod]</span> - 'to dance'</li>
<li><span class="largehebrew"> לִגמוֹר</span> <span class="translit">[ligmor]</span> - 'to finish'</li>
<li><span class="largehebrew"> לִקפוֹץ</span> <span class="translit">[likfotz]</span> - 'to jump'</li>
</ul></p><p>Exercise – write the following in hebrew:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td> to learn</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> לִלמוֹד</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson08/8a_lilmod.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> to guard</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> לִשמוֹר</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson08/8a_lishmor.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> to steal</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> לִגנוֹב</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson08/8a_lignov.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> to close</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> לִסגוֹר</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson08/8a_lisgor.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> to laugh</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> לִצחוֹק</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson08/8a_litzkhok.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> to find</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> לִמצוֹא</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson08/8a_limtzo.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> to ask</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> לִשאוֹל</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson08/8a_lishol.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> to care</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> לִדאוֹג</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson08/8a_lidog.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table></p><p>Now translate, keeping in mind when <span class="largehebrew">ב,כ,פ</span> are pronounced <span class="translit">[v,h,f]</span> (after a vowel) and when it's <span class="translit">[b,k,p]</span> (otherwise):<br />
<table><tbody>
<tr>
<td> I cheated - to cheat</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson08/8a_phrase1.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> he counted - to count</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson08/8a_phrase2.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> we checked - to check</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson08/8a_phrase3.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> she wrote - to write</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson08/8a_phrase4.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> you (masc.) remember - to remember</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson08/8a_phrase5.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> they (masc.) sell - to sell</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson08/8a_phrase6.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table></p><p>Finally, translate the following, keeping in mind what happens when the 3rd root letter is <span class="largehebrew">ע</span> or <span class="largehebrew">ח</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td> you (masc.) run away - to run away</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson08/8a_phrase11.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> you (fem.) hear - to hear</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson08/8a_phrase12.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> he opens - to open</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson08/8a_phrase13.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> she goes (by vehicle) - to go (by vehicle)</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson08/8a_phrase14.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table></p><p>And finally we learn three more verbs:<br />
<ul><li>the root <span class="newhebrew"> שכח</span> <span class="translit">[sh.kh.kh.]</span> means '<b>forget</b>'.</li>
<li>the root <span class="newhebrew"> לקח</span> <span class="translit">[l.k.kh.]</span> means '<b>take</b>'</li>
<li>the root <span class="newhebrew"> שקל</span> <span class="translit">[sh.k.l.]</span> means '<b>weigh, consider</b>'. From this root one also has the word <span class="newhebrew">שֵקֵל</span> – <span class="translit">[shekel]</span> – the israeli currency</li>
</ul></p><p>Exercise time - translate:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td> Girls, you finished already to jump??</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> יֵלַדוֹת, אַתֵן סִיַמתֵן כבַר לֵקפוֹץ??</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson08/8a_phrase21.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> She knows to dance very well.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> הִיא יוֹדַעַת לִרקוֹד טוֹב מֵאוֹד.</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson08/8a_phrase22.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> Where and when (did) you (masc.) learn to steal??</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> אֵיפה וֵמַתַי אַתֵם לַמַדתֵם לִגנוֹב??</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson08/8a_phrase23.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> Yesterday I forgot to close the door.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> אֵתמוֹל אַנִי שַכַחתִי לִסגוֹר אֵת הַדֵלֵת.</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson08/8a_phrase24.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> She remembered to check the garden, very nice!</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> הִיא זַכרַה לִבדוֹק אֵת הַגַן, יַפֵה מֵאוֹד!</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson08/8a_phrase25.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> I (fem.) am thinking to sell my car.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> אַנִי חוֹשֵבֵת לִמכוֹר אֵת הַאוֹטוֹ שֵלִי.</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson08/8a_phrase26.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table></p><a name="section_b"></a><h3>8.b Numbers</h3><p>We learn now some more numbers:<br />
<ul><li><b> 0</b> - <span class="newhebrew"> אֵפֵס</span> - <span class="translit"> [efes]</span></li>
<li><b> 1</b> - <span class="newhebrew"> אַחַת</span> - <span class="translit"> [akhat]</span></li>
</ul>and, using the 'tens' pattern (from previous lesson):<br />
<ul><li><b> 50</b> - <span class="newhebrew"> חַמִישִים</span> - <span class="translit"> [khamishim]</span></li>
<li><b> 60</b> - <span class="newhebrew"> שִישִים</span> - <span class="translit"> [sishim]</span></li>
</ul>By the way, '1' is unique – it comes after noun! For example:<br />
<ul><li><span class="largehebrew"> שַלוֹש מֵדִינוֹת</span> - <span class="translit"> [shalosh medinot]</span> - 3 countries</li>
<li><span class="largehebrew"> אֵפֵס גלִידוֹת</span> - <span class="translit"> [efes glidot]</span> - 0 ice-creams</li>
<li><span class="largehebrew"> אַהַבַה אַחַת</span> - <span class="translit"> [ahava akhat]</span> - 1 love</li>
</ul><p><p>Now, to say “he's 50 years old” you say <span class="largehebrew">הוּא בֵן חַמִישִים</span> – <span class="translit">[hu ben hamishim]</span>, but how do you say “she's 50 years old”? You can't say, literally “she is son 50”, you have to say “she is daughter 50”. And that's why you learn the word:<br />
<ul><li><span class="newhebrew"> בַת</span> - <span class="translit">[bat]</span> - <b> daughter</b></li>
</ul></p><p>And last topic for this part: how to say “three times”? Same as in english, you just need the word:<br />
<ul><li><span class="newhebrew"> פַעַם</span> - (f.) - <span class="translit"> [paam]</span> - <b> time</b> (but only in the above sense, not as in “i have no time”)</li>
</ul>Note: the plural of [paam] is <span class="largehebrew"> פַעַמִים</span> (<span class="translit">[paamim]</span>), even though the noun is fem. <br />
For example:<br />
<ul><li><span class="largehebrew"> פַעַם אַחַת</span> - <span class="translit">[paam akhat]</span>) - once, one time (note that '1' comes after the noun)</li>
<li><span class="largehebrew"> הַרבֵה פַעַמִים</span> - <span class="translit">[harbe paamim]</span>) - many times</li>
<li><span class="largehebrew"> אַנִי אַמַרתִי לֵךַ חַמֵש פַעַמִים!</span> - <span class="translit">[ani amarti lekha khamesh paamim!]</span>) - I told you five times!</li>
</ul></p><p>To practice:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td> How many times I said – I'm not 60, i'm 59 (fem.)!</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> כַמַה פַעַמִים אַנִי אַמַרתִי - אַנִי לא בַת 60, אַנִי בַת 59!</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson08/8b_phrase1.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> And every time you (masc.) forget it..</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> וֵכל פַעַם אַתַה שוֹכֵחַ אֵת זֵה..</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson08/8b_phrase1.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> Every time that you (masc.) dance – you fall.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> כל פַעַם שֵאַתַה רוֹקֵד - אַתַה נוֹפֵל.</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson08/8b_phrase1.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> You don't know to dance! </td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> אַתַה לא יוֹדֵעַ לִרקוֹד!</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson08/8b_phrase1.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> Why you don't learn from your daughter?</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> לַמַה אַתַה לא לוֹמֵד מֵהַבַת שֵלךַ?</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson08/8b_phrase1.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> This is not because I don't know to dance - this is because i'm fat, I weigh a lot..</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> זֵה לא כִי אַנִי לא יוֹדֵעַ לִרקוֹד - זֵה כִי אַנִי שַמֵן, אַנִי שוֹקֵל הַרבֵה..</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson08/8b_phrase1.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table></p><p><a name="section_c"></a><h3>8.c Nouns & Adjectives</h3>Remember how to say 'easy'? We'll now learn 3 more adjectives of the same XaX structure:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> קַר</span></td>
<td><span class="translit"> [kar]</span></td>
<td><b> cold</b></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> חַם</span></td>
<td><span class="translit"> [kham]</span></td>
<td><b> hot, warm</b></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> רַך</span></td>
<td><span class="translit"> [rakh]</span></td>
<td><b> soft</b></td>
</tr>
</tbody></table></p><p>And 3 more nouns:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> תַפוּז</span></td>
<td> (m.)</td>
<td><span class="translit"> [tapuz]</span></td>
<td><b> orange</b> (fruit, not the colour)</td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> תַפוּחַ</span></td>
<td> (m.)</td>
<td><span class="translit"> [tapuakh]*</span></td>
<td><b> apple</b></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> אַבַטִיחַ</span></td>
<td> (m.)</td>
<td><span class="translit"> [avatiakh]*</span></td>
<td><b> watermelon</b></td>
</tr>
</tbody></table>(*)Note again - the [a] sound comes before <span class="largehebrew">ח</span> – it's not pronounced 'tapuha'!</p><p>Exercise – translate:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td> Soft apple.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> תַפוּחַ רַך</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson08/8c_phrase1.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> Cold oranges and watermelons.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> תַפוּזִים וֵאַבַטִיחִים קַרִים</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson08/8c_phrase2.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table></p><p>All right, we learned shortened forms of <span class="largehebrew">בֵ,לֵ,שֵל</span> (such as <span class="largehebrew">בוֹ, שֵלִי</span>..), so let's learn the ones of <span class="largehebrew">אֵת</span> - <span class="translit">[et]</span>. It's done the same way, adding [i]/[o]/[a]/[kha]/[akh], with slight change in vowel - [o] replacing the opening [e]:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> אוֹתִי</span></td>
<td><span class="translit"> [oti]</span></td>
<td> me</td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> אוֹתוֹ</span></td>
<td><span class="translit"> [oto]</span></td>
<td> him</td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> אוֹתַה</span></td>
<td><span class="translit"> [ota]</span></td>
<td> her</td>
</tr>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> אוֹתךַ</span></td>
<td><span class="translit"> [otkha]</span></td>
<td> you (masc.)</td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> אוֹתַך</span></td>
<td><span class="translit"> [otakh]</span></td>
<td> you (fem.)</td>
</tr>
</tbody></table></p><p>Fantastic, let's learn 3 more nouns to finish this part:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> עִיתוֹן</span></td>
<td> (m.)</td>
<td><span class="translit"> [iton]</span></td>
<td><b> newspaper</b></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> חוּלצַה</span></td>
<td> (f.)</td>
<td><span class="translit"> [khultza]</span></td>
<td><b> shirt, t-shirt</b></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> שִמלַה</span></td>
<td> (f.)</td>
<td><span class="translit"> [simla]</span></td>
<td><b> (woman) dress</b></td>
</tr>
</tbody></table></p><p>Exercise – write in hebrew, pronounce and compare to the recorded version:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td> Wow, I (masc.) like your (fem.) shirt!</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> ווַאוּ, אַנִי אוֹהֵב אֵת הַחוּלצַה שֵלַך!</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson08/8c_phrase11.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> She's very light and soft, weighs zero gram!</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> הִיא מֵאוֹד קַלַה וֵרַכַה, שוֹקֵלֵת אֵפֵס גרַם.</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson08/8c_phrase12.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> Mine is less soft and heavier.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> שֵלִי פַחוֹת רַכַה וֵיוֹתֵר כבֵדַה</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson08/8c_phrase13.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> Every morning I have a new newspaper before my door. I read him in fifty minutes.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> כל בוֹקֵר יֵש לִי עִיתוֹן לַפנֵי הַדֵלֵת שֵלִי.</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson08/8c_phrase14.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> It takes me fifty minutes to read him.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> זֵה לוֹקֵחַ לִי חַמִישִים דַקוֹת לִקרוֹא אוֹתוֹ.</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson08/8c_phrase15.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> I (fem.) like this dress, I wear her every week.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> אַנִי אוֹהֵבֵת אֵת הַשִמלַה הַזאת, אַנִי לוֹבֵשֵת אוֹתַה כל שַבוּעַ</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson08/8c_phrase16.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> I (masc.) like apples and watermelons, but I don't like oranges.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> אַנִי אוֹהֵב תַפוּחִים וֵאַבַטִיחִים, אַבַל אַנִי לא אוֹהֵב תַפוּזִים</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson08/8c_phrase17.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> Watermelon is green, but when I (fem.) open him – he's red.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> אַבַטִיחַ יַרוֹק, אַבַל כשֵאַנִי פוֹתַחַת אוֹתוֹ - הוּא אַדוֹם.</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson08/8c_phrase18.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> This is a very good shirt, my friends sold her to me in 50 shekel.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> זאת חוּלצַה טוֹבַה מֵאוֹד, חַבֵרִים שֵלִי מַכרוּ לִי אוֹתַה בֵחַמִישִים שֵקֵל.</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson08/8c_phrase19.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table></p><a name="section_d"></a><h3>8.d Sentences</h3><p>Great, let's have four useful words – the last for the day:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> רַק</span></td>
<td><span class="translit"> [rak]</span></td>
<td><b> only, just</b></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> קצַת</span></td>
<td><span class="translit"> [ktzat]</span></td>
<td><b> a little, some, few</b></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> עִם</span></td>
<td><span class="translit"> [im]</span></td>
<td><b> with</b></td>
</tr><tr>
<td><span class="newhebrew"> כֵן</span></td>
<td><span class="translit"> [ken]</span></td>
<td><b> yes</b></td>
</tr>
</tbody></table></p><p>Final exercise of the week!! Translate the dialogues without writing, and listen:<br />
</br>- Hey Dana!<br />
</br>- Hey, Nina! Where are you going?<br />
</br>- I'm going to university.<br />
</br><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson08/8d_dialogue1_1.mp3">listen</a><br />
</br>- Yes, I heard that you learn to dance there?<br />
</br>- Yes.<br />
</br><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson08/8d_dialogue1_2.mp3">listen</a><br />
</br>- And why?<br />
</br>- You know.. I have few friends that know to dance on stage, but I have many friends that only know how to jump..<br />
</br><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson08/8d_dialogue1_3.mp3">listen</a><br />
</br>- How many times?<br />
</br>- Three times in week.<br />
</br><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson08/8d_dialogue1_4.mp3">listen</a><br />
</br>- When do you dance?<br />
</br>- In 5:00-7:00, before that I eat.<br />
</br><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson08/8d_dialogue1_5.mp3">listen</a><br />
</br>- And what do you eat before?<br />
</br>- An apple or two, or two oranges.<br />
</br><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson08/8d_dialogue1_6.mp3">listen</a><br />
</br>- Is it difficult, to learn to dance?<br />
</br>- Well.. It's not easy, but I like this.<br />
</br><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson08/8d_dialogue1_7.mp3">listen</a><br />
</br>- What do you like to hear?<br />
</br>- I like classical music. I like arabic music, and I like hebrew modern music. I like electronic music. But I don't like pop, heavy rock or metal.<br />
</br><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson08/8d_dialogue1_8.mp3">listen</a><br />
</br>- And when you dance – what do you wear?<br />
</br>- I wear a mini-dress and a light shirt.<br />
</br><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson08/8d_dialogue1_9.mp3">listen</a><br />
</br>- With who do you go to there?<br />
</br>- With 2 (fem.) friends, Ana and Liora.<br />
</br><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson08/8d_dialogue1_10.mp3">listen</a><br />
</br>- And are you already good in this?<br />
</br>- No.. I'm only learning..<br />
</br><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson08/8d_dialogue1_11.mp3">listen</a><br />
</br>- How much are you learning already?<br />
</br>- Less than a month.. It takes months to dance well!<br />
</br><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson08/8d_dialogue1_12.mp3">listen</a><br />
</div><div class="blogger-post-footer"><script type="text/javascript">
var _gaq = _gaq || [];
_gaq.push(['_setAccount', 'UA-20238406-1']);
_gaq.push(['_trackPageview']);
(function() {
var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;
ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';
var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);
})();
</script></div>Smilinghttp://www.blogger.com/profile/11853058508145825865noreply@blogger.com16tag:blogger.com,1999:blog-778637642129818801.post-22117676308442751032010-08-01T07:03:00.001-07:002010-09-07T05:28:23.153-07:00Lesson 7<style type="text/css">
td {
text-align: right;
padding: 0px 10px;
vertical-align: middle;
}
.largehebrew
{
direction: rtl;
unicode-bidi: embed;
font-size: x-large;
}
.newhebrew
{
direction: rtl;
unicode-bidi: embed;
font-size: x-large;
color: red;
}
.translit
{
color: blue;
font-style: italic;
}
.post-body h3 {background-color: #a3e7b6; padding: 5px; margin: 0 -3px 15px -2px; }
.post-body * { text-align: justify; line-height: 30px; }
.audioplayer { }
</style><br />
<script type="text/javascript" src="http://ajax.googleapis.com/ajax/libs/jquery/1.4.0/jquery.min.js"></script><br />
<script type="text/javascript">
function createplayers() {
audiofiles = $(".audiofile").filter("a");
audiofiles.each(function(index) {
$(this).replaceWith('<OBJECT class="audioplayer" data="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/dg/player.swf" height="24" id="audioplayer1' +
(index + 1) + '" type="application/x-shockwave-flash" width="80"><PARAM name="movie" value="http://sites.google.com/site/learnhebrewe' +
'asily/dg/player.swf"><PARAM name="FlashVars" value="playerID=audioplayer1' + (index + 1) + '&soundFile=' + $(this).attr('href') +
'"><PARAM name="quality" value="high"><PARAM name="menu" value="false"><PARAM name="wmode" value="transparent"></OBJECT>');
});
}
$(document).ready(function() { createplayers(); });
</script><br />
<script type="text/javascript">
function createshowhiders() {
showerhiders = $(".showerhider").filter("span");
showerhiders.each(function(index) {
hiddenText = $(this).html();
$(this).replaceWith(
'<A id="hider-' + index + '" href="#" onClick="document.getElementById('hidable-' + index +
'').style.visibility = 'hidden'; document.getElementById('hider-' + index +
'').style.display = 'none'; document.getElementById('shower-' + index +
'').style.display = ''; return false;" style="display: none; padding-right: 20px;">hide</A>' +
'<A id="shower-' + index + '" href="#" onClick="document.getElementById('hidable-' + index +
'').style.visibility = 'visible'; document.getElementById('hider-' + index +
'').style.display = ''; document.getElementById('shower-' + index +
'').style.display = 'none'; return false;">show</A>' +
'<SPAN id="hidable-' + index + '" style="visibility: hidden;"><SPAN class="largehebrew">' + hiddenText + '</SPAN></SPAN>'
);});
}
$(document).ready(function() { createshowhiders(); });
</script><br />
<div class="post-body entry-content"><h3>Contents:</h3><a href="#section_a"> 7.a Alphabet</a><br />
<a href="#section_b"> 7.b Verbs</a><br />
<a href="#section_c"> 7.c Numbers, Nouns & Adjectives</a><br />
<a href="#section_d"> 7.d Sentences</a><br />
<p><a name="section_a"></a><h3>7.a: Alphabet</h3>And the last letters!<br />
<ul><li><span class="newhebrew">שׂ</span> - [<b>s</b>], as in 'summer'. We learned this letter as 'sh' sound, and almost always it is, but on very few occasions it also serves as 's', and is pronounced same as <span class="largehebrew">ס</span>. Whenever the letter sounds as [s] - it's denoted by a dot above it, on its left side.<br />
<embed src="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/flash/sin.swf" quality="high" allowscriptaccess="always" type="application/x-shockwave-flash" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" align="middle" height="150" width="150" wmode="transparent"></embed></li>
<li><span class="newhebrew">ט</span> - [<b>t</b>], as in 'to'. Pronounced same as <span class="largehebrew">ת</span>. Almost always 't' is written using <span class="largehebrew">ת</span>, however – words of foreign origin, like 'television, internet' and so on, use <span class="largehebrew">ט</span>.<br />
<embed src="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/flash/tet.swf" quality="high" allowscriptaccess="always" type="application/x-shockwave-flash" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" align="middle" height="150" width="150" wmode="transparent"></embed><br />
</ul></p><p>Read the following words:
<span class="largehebrew">אִינטֵרנֵט, טַאבוּ, טַניַה, טרוֹמבוֹן, ווֹקִי-טוֹקִי, קוֹנצֵרט, אוֹטוֹבוּס (bus), אוֹטוֹ (car), אוּנִיבֵרסִיטַה, טֵקסט, </span>
</p>
<a name="section_b"></a><h3>7.b Verbs</h3><p>Let's learn 2 more verbs:
<ul><li>the root <span class="newhebrew"> נסע</span> <span class="translit">[n.g.?.]</span> means '<b>go in a vehicle</b>'.</li>
<li>the root <span class="newhebrew"> נגע</span> <span class="translit">[n.s.?.]</span> means '<b>touch</b>'</li>
</ul></p><p>Now we'll learn a very useful expression:
<ul><li><span class="newhebrew"> יֵש</span> – <span class="translit"> [yesh]</span> – <b>there is, there are</b>.</li>
<li><span class="newhebrew"> אֵין</span> – <span class="translit"> [eyn]</span> – <b>there isn't, there is no, there aren't</b>.</li>
</ul>These are special words, not subject to any conjugation (these are not verbs!); they are analogous to spanish “hay” or french “il y'a”, and they indicate the existence (or absence) of some object, as in:
<span class="largehebrew"> יֵש כַאן כַדוּר</span> – <span class="translit">[yesh kan kadur]</span> – there is here (a) ball
Of particular use are the expressions <span class="translit">[yesh le..]</span>, literally meaning “there is to..”, and meaning posession:
<ul><li><span class="largehebrew"> יֵש לֵאַדַם כַדוּר</span> – <span class="translit"> [yesh leadam kadur]</span> – lit. "there is to Adam ball", meaning “Adam has a ball”.</li>
<li><span class="largehebrew"> יֵש לִי סֵפֵר</span> – <span class="translit"> [yesh li sefer]</span> – lit. there is to me book – I have a book.</li>
<li><span class="largehebrew"> אֵין לוֹ חַתוּל</span> – <span class="translit"> [eyn lo hatul]</span> – lit. there isn't to him cat – he has no cat.</li>
</ul>As awkward as it may sound literally – that's the only way to say something like “i have” in hebrew, and it's actually very short and convenient one.</p><p>Great, now let's add two more verbs:
<ul><li>the root <span class="newhebrew"> ידע</span> <span class="translit">[y.d.?.]</span> means '<b>know</b>'.</li>
<li>the root <span class="newhebrew"> שמע</span> <span class="translit">[sh.m.?.]</span> means '<b>hear</b>'</li>
</ul></p><p>There is a slight exception in singular present form of all verbs that have either <span class="largehebrew">'ע'</span> or <span class="largehebrew">'ח'</span> as their third root-consonant (like all 4 of this lesson): instead of the expected
<ul><li><span class="largehebrew"> יוֹדֵע</span> – <span class="translit">[yode]</span> – knows, in masc. </li>
<li><span class="largehebrew"> יוֹדֵעֵת</span> – <span class="translit">[yodeet]</span> – knows, in fem. </li>
</ul>we have
<ul><li><span class="largehebrew"> יוֹדֵעַ</span> – <span class="translit">[yodea]</span> – knows, in masc. </li>
<li><span class="largehebrew"> יוֹדַעַת</span> – <span class="translit">[yodaat]</span> – knows, in fem. </li>
</ul>and similarly
<ul><li><span class="largehebrew"> בוֹרֵחַ</span> – <span class="translit">[boreakh]</span>(*) – runs away, in masc. </li>
<li><span class="largehebrew"> בוֹרַחַת</span> – <span class="translit">[borakhat]</span> – runs away, in fem. </li>
</ul>(*) Note that [a] comes before [kh], and not the way it's written. The vague reason for that is that <span class="largehebrew">ע</span> and <span class="largehebrew">ח</span> require the [a] sound for easier pronunciation. That's an important phenomenon, and it occurs whenever <span class="largehebrew">ע</span> or <span class="largehebrew">ח</span> are found at the end of the word, preceded by the [a] vowel.</p><p>All right, and the last bit for the part:
We learned already how to say 'my,his,her'. To say 'your' (or 'to you', 'in you') – you add <span class="translit">[kha]</span> if it belongs to masculine noun, and <span class="translit">[akh]</span> if it' belongs to feminine noun:
<ul><li><span class="largehebrew"> סֵפֵר שֵלךַ</span> – <span class="translit"> [sefer shelha]</span> – your (masc.) book.</li>
<li><span class="largehebrew"> כֵלֵב שֵלַך</span> – <span class="translit"> [kelev shelah]</span> – your (fem.) dog.</li>
<li><span class="largehebrew"> יֵש לֵךַ</span> – <span class="translit"> [yesh leha]</span> – you (masc.) have.</li>
<li><span class="largehebrew"> אֵין לַך</span> – <span class="translit"> [yesh leha]</span> – you (fem.) don't have.</li>
<li><span class="largehebrew"> אַנִי נוֹגֵעַ בַך</span> – <span class="translit"> [eyn lah]</span> – I (masc.) touch in you (fem.) (in hebrew you say 'touch in').</li>
</ul></p><p>Exercise time - translate and listen:
<table><tbody>
<tr>
<td> I (fem.) go in autobus to your (masc.) city.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> אַנִי נוֹסַעַת בֵאוֹטוֹבוּס לֵעִיר שֵלךַ</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson07/7b_phrase11.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> (Do) you (fem.) know that I (masc.) know 6 fairytales?</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> אַת יוֹדַעַת שֵאַנִי יוֹדֵעַ שֵש אַגַדוֹת?</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson07/7b_phrase12.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> I have 3 ice-creams, and you (masc.) have 4 ice-creams.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> לִי יֵש שַלוֹש גלִידוֹת, וֵלֵךַ יֵש אַרבַע גלִידוֹת</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson07/7b_phrase13.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> But you (fem.) said that you have 2 lovers! No, I (did) not say, and I don't have 2 lovers.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> אַבַל אַת אַמַרת שֵיֵש לַך שתֵי מֵאַהֵבִים! לא, לא אַמַרתִי, וֵאֵין לִי שתֵי מֵאַהֵבִים.</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson07/7b_phrase14.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> I (masc.) say to you (fem.) and you hear. No, I (fem.) say to you (masc.) and you hear!</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> אַנִי אוֹמֵר לַך וֵאַת שוֹמַעַת. לא, אַנִי אוֹמֵרֵת לֵךַ וֵאַתַה שוֹמֵעַ!</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson07/7b_phrase15.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table></p><p><a name="section_c"></a><h3>7.c Numbers, Nouns & Adjectives</h3>We'll learn more adjectives today:
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> טוֹב</span></td>
<td><span class="translit"> [tov]</span></td>
<td><b> good</b></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> רַע</span></td>
<td><span class="translit"> [ra]</span></td>
<td><b> bad</b></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> יַפֵה</span></td>
<td><span class="translit"> [yafe]</span></td>
<td><b> nice, beautiful, pretty</b></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> קַטַן</span></td>
<td><span class="translit"> [katan]</span></td>
<td><b> small, little</b> (opposite of <span class="largehebrew">גַדוֹל</span>)</td>
</tr>
</tbody></table></p><p>Today we'll speak a lot about numbers. So, first of all, we have to learn:
<ul><li><b> 10</b> - <span class="newhebrew"> עֵשׂר</span> - <span class="translit"> [eser]</span></li>
</ul>(Note that <span class="largehebrew">ש</span> here is pronounced 's')</p><p>Now, how do we construct tens? We add the plural ending of <span class="translit"> [im]</span>, like one adds 'ty' in english:
<ul><li><b> 30</b> - <span class="newhebrew"> שלוֹשִים</span> - <span class="translit"> [shloshim]</span>([a] is omitted, because [shaloshim] sounds too clumsy)</li>
<li><b> 40</b> - <span class="newhebrew"> אַרבַעִים</span> - <span class="translit"> [arbaim]</span></li>
</ul>And 20? you add [im] to 10 (rather than to 2):
<ul><li><b> 20</b> - <span class="newhebrew"> עֵשׂרִים</span> - <span class="translit"> [esrim]</span></li>
</ul></p><p>It's natural to speak about age now. This couldn't be any easier: “I am 8 years old” is in hebrew, literally: “I son 8”: <span class="largehebrew">אַנִי בֵן שמוֹנֵה</span> – <span class="translit"> [ani ben shmone]</span>.
And how to ask one's age? We need to learn the word:
<ul><li><span class="newhebrew"> כַמַה</span> - <span class="translit"> [kama]</span> - <b> how much</b></li>
</ul>So, “how old are you?” is literally “son how much you?”: <span class="largehebrew">בֵן כַמַה אַתַה</span> – <span class="translit"> [ben kama ata?]</span></p><p>Well, i'm 27, so how do I say that?
All the composed numbers, starting from 20, are of same format: 'tens and ones'. That is:
<ul><li>27 - <span class="largehebrew"> עֵשׂרִים וֵשֵבַע</span> – <span class="translit"> [esrim vesheva]</span> – twenty and seven</li>
<li>33 - <span class="largehebrew"> שלוֹשִים וֵשַלוֹש</span> – <span class="translit"> [shloshim veshalosh]</span> – thirty and three</li>
<li>46 - <span class="largehebrew"> אַַרבַעִים וֵשֵש</span> – <span class="translit"> [arbaim veshesh]</span> – forty and six</li>
</ul></p><p>Fantastic, let's get some nouns, and be back to numbers:
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> שַבוּעַ</span></td>
<td> (m.)</td>
<td><span class="translit"> [shavua]</span></td>
<td><b> week</b></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson07/7c_shavua.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> לַילַה</span></td>
<td> (f.)</td>
<td><span class="translit"> [layla]</span></td>
<td><b> night</b></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson07/7c_layla.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> בוֹקֵר</span></td>
<td> (m.)</td>
<td><span class="translit"> [boker]</span></td>
<td><b> morning</b></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson07/7c_boker.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> דַקַה</span></td>
<td> (f.)</td>
<td><span class="translit"> [daka]</span></td>
<td><b> minute</b></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson07/7c_daka.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> חֵצִי</span></td>
<td> (m.)</td>
<td><span class="translit"> [khetzi]</span></td>
<td><b> half</b></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson07/7c_khetzi.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table></p><p>How do you ask “what time is it?” Simply “what (is) the hour?” - <span class="largehebrew">מַה הַשַעַה</span> – <span class="translit">[ma hashaa?]</span>
And the answer? As in english:
<table><tbody>
<tr>
<td>3:20</td>
<td><span class="largehebrew"> שַלוֹש עֵשׂרִים</span></td>
<td><span class="translit"> [esrim vesheva]</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson07/7c_phrase1.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td>5:45</td>
<td><span class="largehebrew"> חַמֵש אַַרבַעִים וֵחַמֵש</span></td>
<td><span class="translit"> [khamesh arbaim vekhamesh]</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson07/7c_phrase2.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td>4:30</td>
<td><span class="largehebrew"> אַַרבַע וֵחֵצִי</span></td>
<td><span class="translit"> [arba vekhetzi]</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson07/7c_phrase3.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table></p><p>And by the way - if you got your answer, it's nice to reply:
<ul><li><span class="newhebrew"> תוֹדַה</span> - <span class="translit"> [toda]</span> - <b> thanks</b></li>
</ul></p><p>Exercise – write in hebrew, pronounce and compare to the recorded version:
<table><tbody>
<tr>
<td> My dog is little and beautiful, but strong. And his?</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> הַכֵלֵב שֵלִי קַטַן וֵיַפֵה, אַבַל חַזַק. וֵשֵלוֹ?</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson07/7c_phrase11.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> Mine – big and beautiful, but weak.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> שֵלִי - גַדוֹל וֵיַפֵה, אַבַל חַלַש.</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson07/7c_phrase12.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> What time is it? It's 3:25.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> מַה הַשַעַה? שַלוֹש עֵשׂרִים וֵחַמֵש</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson07/7c_phrase13.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> How old is he? I don't know, but I think that he is 28.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> בֵן כַמַה הוּא? אַנִי לא יוֹדֵעַ, אַבַל אַנִי חוֹשֵב שֵהוּא בֵן עֵשׂרִים וֵשמוֹנהֵTO CORRECT.</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson07/7c_phrase14.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> I know that more than twenty five, but less than thirty.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> אַנִי יוֹדֵעַ שֵיוֹתֵר מֵעֵשׂרִים וֵחַמֵש, אַבַל פַחוֹת מֵשלוֹשִים</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson07/7c_phrase15.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> My house is 40 years old; he is older than her house. </td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> בַית שֵלִי בֵן אַרבַעִים; הוּא יוֹתֵר יַשַן מֵבַית שֵלַה</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson07/7c_phrase16.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> He is good, very strong and beautiful. He is white, and her is red.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> הוּא טוֹב, מֵאוֹד יַפֵה וֵחַזַק. הוּא לַבַן, וֵשֵלַה אַדוֹם.</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson07/7c_phrase17.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> But my street is newer than her, and her street is bad – he (is) very small.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> אַבַל הַרֵחוֹב שֵלִי יוֹתֵר חַדַש מֵשֵלַה, וֵרֵחוֹב שֵלַה רַע - הוּא מֵאוֹד קַטַן.</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson07/7c_phrase18.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table></p><p>Pronounce, without writing (and check yourself), the following time:
<table><tbody>
<tr>
<td> 7:34</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson07/7c_phrase21.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> 9:26</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson07/7c_phrase22.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> 10:33</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson07/7c_phrase23.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> 2:41</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson07/7c_phrase24.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> 11:30</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson07/7c_phrase25.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table></p><a name="section_d"></a><h3>7.d Sentences</h3><p>It's about time for a wh-question:
<ul><li><span class="newhebrew"> מַתַי</span> - <span class="translit"> [matay]</span> - <b>when?</b></li>
</ul></p><p>And three useful words to finish the day:
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> אוֹ</span></td>
<td><span class="translit"> [o]</span></td>
<td><b> or</b></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> כבַר</span></td>
<td><span class="translit"> [kvar]</span></td>
<td><b> already</b></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> לִפנֵי</span></td>
<td><span class="translit"> [lifney]</span></td>
<td><b> before(*)</b></td>
</tr>
</tbody></table>(*)It also means “ago”, and unlike english – comes before the time:<span class="largehebrew">
אַנִי לַמַדתִי עִברִית לִפנֵי שַנַה</span> – <span class="translit">[ani lamadti ivrit lifney shana]</span> – I learned hebrew a year ago (lit. - before a year)</p><p>Final exercise of the week!! Translate the dialogues without writing, and listen:
</br>- I (masc.) drive from Tel Aviv to Haifa in my car, and you (fem.)?
</br>- Hey, Dan, that (is) not good! I go in bus.
</br><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson07/7d_dialogue1_1.mp3">listen</a>
</br>- How many hours this (is)?
</br>- Hour and half in morning, hour and ten in night.
</br><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson07/7d_dialogue1_2.mp3">listen</a>
</br>- But Dana, that (is) a lot!
</br>- Ok, but when I (am) in bus, I read book.
</br><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson07/7d_dialogue1_3.mp3">listen</a>
</br>- What (do) you read?
</br>- It's new book, of Dan Brown.
</br><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson07/7d_dialogue1_4.mp3">listen</a>
</br>- Hey, and (do) you think that its good book?
</br>- Emm.. it's not very good, but it's not very bad.. (Did) you already read the book?
</br><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson07/7d_dialogue1_5.mp3">listen</a>
</br>- A month ago. But I didn't like the book.
</br><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson07/7d_dialogue1_6.mp3">listen</a></p><p>- Hey, Adam!
</br>- Dina?? (Is) this you??
</br><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson07/7d_dialogue2_1.mp3">listen</a>
</br>- This (is) me. How many years (of not seeing..)?! Where (are) you, where (is) your home?
</br>- I'm in Tel-Aviv, in street Allenby. And you?
</br><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson07/7d_dialogue2_2.mp3">listen</a>
</br>- I'm in Yaffo. I study in university Tel-Aviv.
</br>- Nice! It's not far from me. What do you study?
</br><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson07/7d_dialogue2_3.mp3">listen</a>
</br>- Well, I study arabic (<span class="largehebrew">עַרַבִית</span> - <span class="translit">[aravit]</span>) and english (<span class="largehebrew">אַנגלִית</span> - <span class="translit">[anglit]</span>), and you?
</br>- I study music (<span class="largehebrew">מוּזִיקַה</span> – <span class="translit">[muzica]</span>). Hey, I like this red cloth that you wear! Where (is) he from?
</br><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson07/7d_dialogue2_4.mp3">listen</a>
</br>- My friend created this cloth, and sold me.
</br>- He's very pretty. It sits well.
</br><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson07/7d_dialogue2_5.mp3">listen</a>
</br>- Thanks. What time is it, Adam?
</br>- Emm.. 8:20.
</br><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson07/7d_dialogue2_6.mp3">listen</a>
</br>- Already?? I'm going.. Bye, Adam!
</br>- Bye Dina.
</br><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson07/7d_dialogue2_7.mp3">listen</a>
<p>- Michael, (are) we going to concert?
</br>- Why, what time is it, Helen?
</br><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson07/7d_dialogue3_1.mp3">listen</a>
</br>- It's already 7:40!
</br>- But Helen, it's 4 streets (blocks) from here..
</br><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson07/7d_dialogue3_2.mp3">listen</a>
</br>- No Michael, it's not 4 streets, it's half city!
</br>- Well.. (are) we riding in auto or going (in this context – walking)?
</br><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson07/7d_dialogue3_3.mp3">listen</a>
</br>- Going, it's beautiful night today
</br>- Ok..
</br><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson07/7d_dialogue3_4.mp3">listen</a>
</br>- What ok..? You told me “ok” 5 minutes ago! And 10 minutes ago you said “ok”!
</br>- All right, all right.. What (do) I wear?
</br><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson07/7d_dialogue3_5.mp3">listen</a>
</br>- What you wore yesterday, the black cloth.
</br>- Where is he?
</br><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson07/7d_dialogue3_6.mp3">listen</a>
</br>- There, in room.
</br>- I'm in room , and there isn't black cloth here..
</br><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson07/7d_dialogue3_7.mp3">listen</a>
</br>- What??
</br>- No, I was (kidding) laughing, it's here.
</br><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson07/7d_dialogue3_.mp3">listen</a>
</br>- You..
</br><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson07/7d_dialogue3_.mp3">listen</a></p></div><div class="blogger-post-footer"><script type="text/javascript">
var _gaq = _gaq || [];
_gaq.push(['_setAccount', 'UA-20238406-1']);
_gaq.push(['_trackPageview']);
(function() {
var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;
ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';
var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);
})();
</script></div>Smilinghttp://www.blogger.com/profile/11853058508145825865noreply@blogger.com38tag:blogger.com,1999:blog-778637642129818801.post-62603489687520098312010-08-01T06:03:00.000-07:002010-08-16T07:52:59.040-07:00Lesson 6<style type="text/css">
td {
text-align: right;
padding: 0px 10px;
vertical-align: middle;
}
.largehebrew
{
direction: rtl;
unicode-bidi: embed;
font-size: x-large;
}
.newhebrew
{
direction: rtl;
unicode-bidi: embed;
font-size: x-large;
color: red;
}
.translit
{
color: blue;
font-style: italic;
}
.post-body h3 {background-color: #a3e6b6; padding: 5px; margin: 0 -3px 15px -2px; }
.post-body * { text-align: justify; line-height: 30px; }
.audioplayer { }
</style><br />
<script type="text/javascript" src="http://ajax.googleapis.com/ajax/libs/jquery/1.4.0/jquery.min.js"></script><br />
<script type="text/javascript">
function createplayers() {
audiofiles = $(".audiofile").filter("a");
audiofiles.each(function(index) {
$(this).replaceWith('<OBJECT class="audioplayer" data="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/dg/player.swf" height="24" id="audioplayer1' +
(index + 1) + '" type="application/x-shockwave-flash" width="80"><PARAM name="movie" value="http://sites.google.com/site/learnhebrewe' +
'asily/dg/player.swf"><PARAM name="FlashVars" value="playerID=audioplayer1' + (index + 1) + '&soundFile=' + $(this).attr('href') +
'"><PARAM name="quality" value="high"><PARAM name="menu" value="false"><PARAM name="wmode" value="transparent"></OBJECT>');
});
}
$(document).ready(function() { createplayers(); });
</script><br />
<script type="text/javascript">
function createshowhiders() {
showerhiders = $(".showerhider").filter("span");
showerhiders.each(function(index) {
hiddenText = $(this).html();
$(this).replaceWith(
'<A id="hider-' + index + '" href="#" onClick="document.getElementById('hidable-' + index +
'').style.visibility = 'hidden'; document.getElementById('hider-' + index +
'').style.display = 'none'; document.getElementById('shower-' + index +
'').style.display = ''; return false;" style="display: none; padding-right: 20px;">hide</A>' +
'<A id="shower-' + index + '" href="#" onClick="document.getElementById('hidable-' + index +
'').style.visibility = 'visible'; document.getElementById('hider-' + index +
'').style.display = ''; document.getElementById('shower-' + index +
'').style.display = 'none'; return false;">show</A>' +
'<SPAN id="hidable-' + index + '" style="visibility: hidden;"><SPAN class="largehebrew">' + hiddenText + '</SPAN></SPAN>'
);});
}
$(document).ready(function() { createshowhiders(); });
</script><br />
<div class="post-body entry-content"><h3>Contents:</h3><a href="#section_a"> 6.a Alphabet</a><br />
<a href="#section_b"> 6.b Verbs</a><br />
<a href="#section_c"> 6.c Nouns & Adjectives</a><br />
<a href="#section_d"> 6.d Sentences</a><br />
<p><a name="section_a"></a><h3>6.a: Alphabet</h3>There we go with two more consonants:<br />
<ul><li><span class="newhebrew">ע</span> - that's a no-sound letter. Just as <span class="largehebrew">א</span>, it's either used as a dummy-consonant for a vowel, or for archaic reasons.<br />
<embed src="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/flash/ain.swf" quality="high" allowscriptaccess="always" type="application/x-shockwave-flash" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" align="middle" height="150" width="150" wmode="transparent"></embed></li>
<li><span class="newhebrew">צ</span> - zz,ts, as in 'pizza' or 'its'. <br />
<embed src="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/flash/tzadik.swf" quality="high" allowscriptaccess="always" type="application/x-shockwave-flash" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" align="middle" height="150" width="150" wmode="transparent"></embed><br />
It has a final form – <span class="newhebrew">ץ</span>.<br />
<embed src="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/flash/tzadik_final.swf" quality="high" allowscriptaccess="always" type="application/x-shockwave-flash" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" align="middle" height="150" width="150" wmode="transparent"></embed></li>
</ul></p><p>Now let's read and then listen:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> פִיצַה</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson06/6a_pitza.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> עַמוֹק</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson06/6a_amok.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> מַצַה</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson06/6a_matza.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> פַעַר</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson06/6a_paar.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> קַצֵה</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson06/6a_katze.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> צֵלסִיוּס</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson06/6a_tzelsius.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> מַעַן</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson06/6a_maan.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> בֵיצַה</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson06/6a_beytza.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<a name="section_b"></a><h3>6.b Verbs</h3><p>Let's have 3 more verbs:<br />
<ul><li>the root <span class="newhebrew">צחק</span> (tz.kh.k.) means '<b>laugh</b>'. By the way, the name Itzhak means “laughing”</li>
<li>the root <span class="newhebrew">יצר</span> (y.tz.r.) means '<b>create</b>'</li>
<li>the root <span class="newhebrew">עמד</span> (?.m.d.) means '<b>stand</b>'</li>
</ul></p><p>We know all pronouns, present&past forms, so it's time for prepositions:<br />
<ul><li><span class="newhebrew"> עַל</span> – <span class="translit">al</span> – <b>on, atop</b>. It also means <b>about</b></li>
<li><span class="newhebrew"> עִם</span> – <span class="translit">im</span> – <b>with</b></li>
</ul>Third preposition, <span class="newhebrew">אֵת</span> - <span class="translit">et</span>, is not used in english – it's used in transitive verbs, and indicates that following noun is a subject to which the action applies, target of the action, and not the object which applies the action. For example, in the sentence 'Dan asks Adam', Dan is the one performing the action, and Adam is the one on whom the action is applied. How do we know? Because of the order, 'Adam asks Dan' would reverse the roles. In hebrew one adds the preposition:<br />
<br />
<span class="largehebrew">דַן שוֹאֵל אֵת אַדַם</span> – <span class="translit">dan shoel et adam</span>.<br />
That way you can change the word order, and it still means the same “Dan asks Adam”:<br />
<span class="largehebrew">אֵת אַדַם שוֹאֵל דַן</span> – <span class="translit">et adam shoel dan</span> – lit. “ET/To/The Adam asks Dan”<br />
Some more examples:<br />
<ul><li><span class="largehebrew">דַנַה אוֹהֵבֵת אֵת אַדַם</span> – <span class="translit">dana ohevet et adam</span> – Dana loves Adam (I know we've been saying it until now without 'et', but it wasn't 100% correct. Now we got it all fixed!)<br />
<li><span class="largehebrew">אַנִי הוֹרֵס אֵת הַבַית</span> – <span class="translit">ani hores et habayt</span> – I destroy the house.</li><br />
<li><span class="largehebrew">אַנִי לוֹבֵש אֵת הַבֵגֵד</span> – <span class="translit">ani lovesh et habeged</span> – I wear the cloth.</li><br />
<li><span class="largehebrew">אַנִי בוֹדֵק אֵת הַגַן</span> – <span class="translit">ani bodek et hagan</span> – I check the garden.</li><br />
<li><span class="largehebrew">אַנִי סוֹגֵר אֵת הַחֵדֵר</span> – <span class="translit">ani soger et hakheder</span> – I close the room.</li><br />
</ul>But does one always use it? No, only when the noun is definite (it comes with 'the', or is obviously specified – using a name, or pronoun). When the noun is indefinite - you say it as you used to, without 'et':
<span class="largehebrew">אַנִי סוֹגֵר חֵדֵר</span> - <span class="translit">ani soger kheder</span> – I close a room.</p><p>Great, let's add three more verbs and start practicing:
<ul><li>the root <span class="newhebrew">מצא</span> (m.tz.!.) means '<b>find</b>'.</li>
<li>the root <span class="newhebrew">יצא</span> (y.tz.!.) means '<b>leave, exit, go out</b>'</li>
<li>the root <span class="newhebrew">קרא</span> (k.r.!.) means '<b>read</b>', but also “call someone”, (for real, not on phone)</li>
</ul></p><p>Read aloud, translate and then listen. Note when there is or isn't <span class="largehebrew">'את'</span>, and every time ask yourself why:
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> אַנִי מַצַאתִי כַדוּר</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson06/6b_phrase1.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> אַנִי מַצַאתִי אֵת הַכַדוּר שֵל דַן </span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson06/6b_phrase2.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> דַנַה עִם דִינַה צַחקוּ עַל אַדַם</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson06/6b_phrase3.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> אַנִי יַצַרתִי גלִידַה וֵאַתַה אַכַלתַ אֵת הַגלִידַה</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson06/6b_phrase4.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> אַנִי עוֹמֵד עַל הַבַמַה, וֵאַת יוֹצֵאת מֵהַבַית</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson06/6b_phrase5.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> אַנִי קַרַאתִי הַרבֵה ספַרִים, אַַבַל אַנַי אוֹהֵב מֵאוֹד אֵת הַסֵפֵר "מוֹבִי דִיק"</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson06/6b_phrase6.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> אַנִי קַרַאתִי לֵבֵן, וֵהוּא הַלַך לֵבַית</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson06/6b_phrase7.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table></p><p>And now translate, without writing, and check your pronunciation:
<table><tbody>
<tr>
<td>I sat on the stage.</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson06/6b_phrase11.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td>You (masc.) stood on the stage.</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson06/6b_phrase12.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td>You (fem.) loved the stage.</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson06/6b_phrase13.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td>He exited from stage.</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson06/6b_phrase14.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td>She went to stage.</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson06/6b_phrase15.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td>We remembered the stage.</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson06/6b_phrase16.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td>You (plural masc.) sold the stage.</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson06/6b_phrase17.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td>You (plural fem.) thought about the stage.</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson06/6b_phrase18.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td>They (fem.) destroyed the stage.</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson06/6b_phrase19.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td>They (masc.) fell from the stage.</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson06/6b_phrase20.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td>I wrote about the stage.</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson06/6b_phrase21.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td>She read about the stage.</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson06/6b_phrase22.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table></p>
<p><a name="section_c"></a><h3>6.c Nouns & Adjectives</h3>We need more adjectives (again – note the common pattern, this time it's XaXeX):
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> שַמֵן</span></td>
<td><span class="translit"> shamen</span></td>
<td><b> fat</b></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson06/6c_shamen.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> רַזֵה</span></td>
<td><span class="translit"> raze</span></td>
<td><b> skinny</b>, opposite of fat</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson06/6c_raze.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> קַשֵה</span></td>
<td><span class="translit"> kashe</span></td>
<td><b> difficult</b></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson06/6c_kashe.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> כַבֵד</span></td>
<td><span class="translit"> kaved</span></td>
<td><b> heavy</b></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson06/6c_kaved.mp3">listen</a></td>
</tr><tr>
<td><span class="newhebrew"> קַל</span></td>
<td><span class="translit"> kal</span></td>
<td><b> easy, light</b> - opposite of the 2 words above</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson06/6c_kal.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table></p><p>Now, how do you say 'my, his, to her”? All prepositions in hebrew can attach suffixes that point to the pronoun. Today we'll learn 3 forms (I,he,she) on 3 prepositions (of,to,in):
<ul><li>I: you add the sound <b>'i'</b>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> שֵלִי</span></td>
<td><span class="translit"> shel<u>i</u></span></td>
<td>my, mine</td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> לִי</span></td>
<td><span class="translit"> l<u>i</u></span></td>
<td>to me</td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> בִי</span></td>
<td><span class="translit"> b<u>i</u></span></td>
<td>in me</td>
</tr></tbody></table></li>
<li>He: you add the sound <b>'o'</b>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> שֵלוֹ</span></td>
<td><span class="translit"> shel<u>o</u></span></td>
<td>his</td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> לוֹ</span></td>
<td><span class="translit"> l<u>o</u></span></td>
<td>to him</td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> בוֹ</span></td>
<td><span class="translit"> b<u>o</u></span></td>
<td>in him</td>
</tr></tbody></table></li>
<li>She: you add the sound <b>'a'</b>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> שֵלַה</span></td>
<td><span class="translit"> shel<u>a</u></span></td>
<td>her</td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> לַה</span></td>
<td><span class="translit"> l<u>a</u></span></td>
<td>to her</td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> בַה</span></td>
<td><span class="translit"> b<u>a</u></span></td>
<td>in her</td>
</tr></tbody></table></li>
</ul></p><p>And 4 more numbers (in their fem. form):
<table><tbody>
<tr>
<td><b>4</b></td>
<td><span class="newhebrew"> אַרבַע</span></td>
<td><span class="translit"> arba</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson06/6c_arba.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><b>7</b></td>
<td><span class="newhebrew"> שֵבַע</span></td>
<td><span class="translit"> sheva</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson06/6c_sheva.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><b>8</b></td>
<td><span class="newhebrew"> שמוֹנֵה</span></td>
<td><span class="translit"> shmone</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson06/6c_shmone.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><b>9</b></td>
<td><span class="newhebrew"> תֵשַע</span></td>
<td><span class="translit"> tesha</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson06/6c_tesha.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table></p><p>And of course, we need nouns:
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> עִיר</span></td>
<td> (m.)</td>
<td><span class="translit"> ir</span></td>
<td><b>city</b></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson06/6c_ir.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> רֵחוֹב</span></td>
<td> (m.)</td>
<td><span class="translit"> rekhov</span></td>
<td><b>street</b></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson06/6c_rekhov.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> עֵץ</span></td>
<td> (m.)</td>
<td><span class="translit"> etz</span></td>
<td><b>tree</b></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson06/6c_etz.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> מַחשֵב</span></td>
<td> (m.)</td>
<td><span class="translit"> makhshev</span></td>
<td><b>computer</b></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson06/6c_makhshev.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> שַעַה</span></td>
<td> (f.)</td>
<td><span class="translit"> shaa</span></td>
<td><b>hour</b></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson06/6c_shaa.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table></p><p>Exercise – write in hebrew, pronounce and compare to the recorded version (note - some nouns below are masculin and we're using feminine form for numbers. it's not very nice of us, but we'll get over it in a couple of lessons):
<table><tbody>
<tr>
<td> I learn 8 hours in day.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> אַנִי לוֹמֵד שמוֹנֵה שַעוֹת בֵיוֹם</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson06/6c_phrase1.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> In this street (are) many green trees.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> בֵרֵחוֹב זֵה הַרבֵה עֵצִים יַרוֹקִים</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson06/6c_phrase2.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> Where (to) you go? To street Hashalom, in my city. (Is) This far? No, this (is) not far, this (is) very close.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> לֵאַן אַתַה הוֹלֵך? לֵרֵחוֹב הַשַלוֹם, בֵעִיר שֵלִי. זֵה רַחוֹק? לא, זֵה לא רַחוֹק, זֵה מֵאוֹד קַרוֹב</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson06/6c_phrase3.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> I like books more than computer. I (do) not read from computer, and I read many books.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> אֵנִי אוֹהֵב ספַרִים יוֹתֵר מֵמַחשֵבִים. אַנִי לא קוֹרֵא מֵמַחשֵב, וֵאַנִי קוֹרֵא הַרבֵה ספַרִים</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson06/6c_phrase4.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> Dog (is) heavier than cat, but (is) lighter than boy. Fat dog (is) heavier than skinny dog.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> כֵלֵב יוֹתֵר כַבֵד מֵחַתוּל, אַבַל יוֹתֵר קַל מֵיֵלֵד. כֵלֵב שַמֵן יוֹתֵר כַבֵד מֵכֵלֵב רַזֵה </span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson06/6c_phrase5.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> In this room (are) 5 (female) cats: 2 (are) fat, and 3 (are) skinny.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> בֵחֵדֵר זֵה חַמֵש חַתוּלוֹת: שתַיִם שמֵנוֹת, וֵשַלוֹש רַזוֹת</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson06/6c_phrase6.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> I (did) not read the book, because he is very difficult.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> אַנִי לא קַרַאתִי אֵת הַסֵפֵר, כִי הוּא מֵאוֹד קַשֵה</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson06/6c_phrase7.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table><p>Pronounce, without writing (and check yourself), the following numbers (digit by digit):
<table><tbody>
<tr>
<td> 472</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson06/6c_phrase11.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> 894</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson06/6c_phrase12.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> 723</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson06/6c_phrase13.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> 897</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson06/6c_phrase14.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> 23456789</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson06/6c_phrase15.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table></p>
<a name="section_d"></a><h3>6.d Sentences</h3><p>Three useful words to finish the day:
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> כל</span></td>
<td><span class="translit"> kol</span></td>
<td><b> every</b></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson06/6d_kol.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> אַז</span></td>
<td><span class="translit"> az</span></td>
<td><b> then</b></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson06/6d_az.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> כשֵ</span></td>
<td><span class="translit"> kshe</span></td>
<td><b> when(*)</b></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson06/6d_kshe.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table>(*)when, but not as a question! As in “when I did it, I was drunk”. This word, even though it's of 2 letters, is attached to the following word, for example:<span class="largehebrew"
>כשֵהוּא אַמַר לִי, אַז יַצַאתִי מֵהַחֵדֵר</span> – <span class="translit">kshehu amar li, az yatzati mehaheder</span> – when he told me, then I exited from the room</p><p>Now, final exercise of the lesson – write the sentences in hebrew:
<table><tbody>
<tr>
<td> I (masc.) learn hebrew (<span class="largehebrew">עִברִית</span> – <span class="translit">ivrit</span>) every day, and this (is) not easy – this (is) very difficult!</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> אַנִי לוֹמֵד עִברִית כל יוֹם, וֵזֵה לא קַל - זֵה מֵאוֹד קַשֵה!</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson06/6d_phrase1.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> When she wears her black cloth, then I say to her that she (is) like madonna.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> כשֵהִיא לוֹבֵשֵת אֵת הַבֵגֵד הַשַחוֹר שֵלַה, אַז אַנִי אוֹמֵר לַה שֵהִיא כמוֹ מַדוֹנַה.</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson06/6d_phrase2.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> I love the fairytale, (it) she (is) very simple. I read the fairytale with my little son every year.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> אַנִי אוֹהֵב אֵת הַאַגַדַה, הִיא מֵאוֹד פשוּטַה. אַנִי קוֹרֵא אֵת הַאַגַדַה עִם הַבֵן הַקַטַן שֵלִי כל שַנַה.</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson06/6d_phrase3.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> When the dog left from the street and went to house, then the (male) cat descended from the tree, and laughed about the dog.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> כשֵהַכֵלֵב יַצַא מֵהַרֵחוֹב וֵהַלַך לֵבַית, אַז הַחַתוּל יַרַד מֵהַעֵץ וֵצַחַק עַל הַכֵלֵב</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson06/6d_phrase4.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> Yesterday I found a white ball, and today my dog and cat destroyed the ball.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> אֵתמוֹל מַצַאתִי כַדוּר לַבַן, וֵהַיוֹם כֵלֵב שֵלִי וֵחַתוּל שֵלִי הַרסוּ אֵת הַכַדוּר.</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson06/6d_phrase5.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> When I sit in my room, I check email every hour.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> כשֵאַנִי יוֹשֵב בֵחֵדֵר שֵלִי, אַנִי בוֹדֵק אִימֵייל כל שַעַה.</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson06/6d_phrase6.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> This dog (is) very fat, he (is) (as) heavy as (a) tree.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> כֵלֵב זֵה מֵאוֹד שַמֵן, הוּא שַמֵן כמוֹ עֵץ.</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson06/6d_phrase7.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table></p></div><div class="blogger-post-footer"><script type="text/javascript">
var _gaq = _gaq || [];
_gaq.push(['_setAccount', 'UA-20238406-1']);
_gaq.push(['_trackPageview']);
(function() {
var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;
ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';
var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);
})();
</script></div>Smilinghttp://www.blogger.com/profile/11853058508145825865noreply@blogger.com23tag:blogger.com,1999:blog-778637642129818801.post-74305129329615447292010-08-01T05:01:00.001-07:002010-08-16T07:48:20.050-07:00Lesson 5<style type="text/css">
td {
text-align: right;
padding: 0px 10px;
vertical-align: middle;
}
.largehebrew
{
direction: rtl;
unicode-bidi: embed;
font-size: x-large;
}
.newhebrew
{
direction: rtl;
unicode-bidi: embed;
font-size: x-large;
color: red;
}
.translit
{
color: blue;
font-style: italic;
}
.post-body h3 {background-color: #a3e6b6; padding: 5px; margin: 0 -3px 15px -2px; }
.post-body * { text-align: justify; line-height: 30px; }
.audioplayer { }
</style><br />
<script type="text/javascript" src="http://ajax.googleapis.com/ajax/libs/jquery/1.4.0/jquery.min.js"></script><br />
<script type="text/javascript">
function createplayers() {
audiofiles = $(".audiofile").filter("a");
audiofiles.each(function(index) {
$(this).replaceWith('<OBJECT class="audioplayer" data="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/dg/player.swf" height="24" id="audioplayer1' +
(index + 1) + '" type="application/x-shockwave-flash" width="80"><PARAM name="movie" value="http://sites.google.com/site/learnhebrewe' +
'asily/dg/player.swf"><PARAM name="FlashVars" value="playerID=audioplayer1' + (index + 1) + '&soundFile=' + $(this).attr('href') +
'"><PARAM name="quality" value="high"><PARAM name="menu" value="false"><PARAM name="wmode" value="transparent"></OBJECT>');
});
}
$(document).ready(function() { createplayers(); });
</script><br />
<script type="text/javascript">
function createshowhiders() {
showerhiders = $(".showerhider").filter("span");
showerhiders.each(function(index) {
hiddenText = $(this).html();
$(this).replaceWith(
'<A id="hider-' + index + '" href="#" onClick="document.getElementById('hidable-' + index +
'').style.visibility = 'hidden'; document.getElementById('hider-' + index +
'').style.display = 'none'; document.getElementById('shower-' + index +
'').style.display = ''; return false;" style="display: none; padding-right: 20px;">hide</A>' +
'<A id="shower-' + index + '" href="#" onClick="document.getElementById('hidable-' + index +
'').style.visibility = 'visible'; document.getElementById('hider-' + index +
'').style.display = ''; document.getElementById('shower-' + index +
'').style.display = 'none'; return false;">show</A>' +
'<SPAN id="hidable-' + index + '" style="visibility: hidden;"><SPAN class="largehebrew">' + hiddenText + '</SPAN></SPAN>'
);});
}
$(document).ready(function() { createshowhiders(); });
</script><br />
<div class="post-body entry-content"><h3>Contents:</h3><a href="#section_a"> 5.a Alphabet</a><br />
<a href="#section_b"> 5.b Verbs</a><br />
<a href="#section_c"> 5.c Nouns & Adjectives</a><br />
<a href="#section_d"> 5.d Sentences</a><br />
<p><a name="section_a"></a><h3>5.a: Alphabet</h3>There we go with two more consonants:<br />
<ul><li><span class="newhebrew">כ</span> - can be either <span class="translit">k</span>, just as <span class="largehebrew">ק</span>, or <span class="translit">kh</span>, just as <span class="largehebrew">ח</span> (and not <span class="translit">h</span> as <span class="largehebrew">ה</span>). We'll learn today how to tell each time which one.<br />
<br />
<embed src="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/flash/kaf.swf" quality="high" allowscriptaccess="always" type="application/x-shockwave-flash" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" align="middle" height="150" width="150" wmode="transparent"></embed><br />
Besides, it has a special ending-form: <span class="newhebrew">ך</span> <br />
<embed src="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/flash/kaf_final.swf" quality="high" allowscriptaccess="always" type="application/x-shockwave-flash" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" align="middle" height="150" width="150" wmode="transparent"></embed></li>
<li><span class="newhebrew">ו</span> - w, as in 'wall'. We already met this letter as an auxiliary for the 'o' and 'u' sounds, but on some circumstances it can also be a 'w' consonant in its own right (coming without the dot). When <span class="largehebrew">ו</span> stands for w, it's sometimes written double: <span class="largehebrew">וו</span>. Most importantly, the hebrew word for 'and' is <span class="newhebrew">וֵ</span> (<span class="translit">'we'</span>), which, being of one letter, is attached to the following word. For example: <span class="largehebrew"><br />
יֵלֵד וֵיֵלדַה</span> – <span class="translit">yeled veyelda</span> – boy and girl<br />
<embed src="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/flash/vav.swf" quality="high" allowscriptaccess="always" type="application/x-shockwave-flash" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" align="middle" height="150" width="150" wmode="transparent"></embed></li>
</ul></p><p>Now let's read and then listen:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="largehebrew">חַנוּכַה</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson05/5a_hanuka.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew">רַווַק</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson05/5a_rawak.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew">מַכִיר</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson05/5a_makir.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew">חַווַה</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson05/5a_hawa.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew">כִיכַר</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson05/5a_kikar.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew">וֵרֵד</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson05/5a_wered.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew">רַך</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson05/5a_rah.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table></p><p>Remember, we had 3 letters – <span class="largehebrew">ב, כ, פ</span> – that could represent different sounds? There are the following rules of thumb:<br />
When the consonant has a vowel before it, usually:<br />
<ul><li><span class="largehebrew">ב</span> is pronounced <span class="translit">'v'</span> (as in <span class="largehebrew"> אַהַבַה</span> - <span class="translit"> ahava</span>)</li>
<li><span class="largehebrew">כ</span> is pronounced <span class="translit">'kh'</span></li>
<li><span class="largehebrew">פ</span> is pronounced <span class="translit">'f'</span> (as in <span class="largehebrew"> סֵפֵר</span> - <span class="translit"> sefer</span>)</li>
</ul>When the consonant doesn't have a vowel before it (it's preceded by a consonant, or is the first letter of the word), usually:<br />
<ul><li><span class="largehebrew">ב</span> is pronounced <span class="translit">'b'</span> (as in <span class="largehebrew"> בַית</span> - <span class="translit"> bayt</span>)</li>
<li><span class="largehebrew">כ</span> is pronounced <span class="translit">'k'</span></li>
<li><span class="largehebrew">פ</span> is pronounced <span class="translit">'p'</span> (as in <span class="largehebrew"> פוֹתחִים</span> - <span class="translit"> potkhim</span>)</li>
</ul>As a typical example, consider the two <span class="largehebrew">פ</span>-s in the word <span class="largehebrew">פרוֹפֵסוֹר</span> – <span class="translit">profesor</span>.</p><br />
<a name="section_b"></a><h3>5.b Verbs</h3><p>Let's have 3 more verbs:<br />
<ul><li>the root <span class="newhebrew">מכר</span> (m.kh.r.) means '<b>sell</b>'</li>
<li>the root <span class="newhebrew">זכר</span> (z.kh.r.) means '<b>remember</b>' (that's the origin of Zacharia, Zac)</li>
<li>the root <span class="newhebrew">אכל</span> (!.kh.l.) means '<b>eat</b>'</li>
</ul></p><p>And the last pronoun!<br />
<span class="newhebrew">אַנַחנוּ</span> - <span class="translit">anakhnu</span> – we</p><p>We'll get done now with past forms, demonstrating it on the verb <span class="largehebrew">זכר</span>. Only 2 remain:<br />
<ul><li><span class="largehebrew">אַנִי זַכַרתִי</span> – <span class="translit">an<u>i</u> zakhar<u>ti</u></span> – i remembered (no matter what's the gender)</li>
<li><span class="largehebrew">אַנַחנוּ זַכַרנוּ</span> – <span class="translit">anakh<u>nu</u> zakhar<u>nu</u></span> – we remembered (no matter what's the gender)</li>
</ul></p><p>To get used, read aloud, translate and then listen:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="largehebrew">אַנִי לַבַשתִי בֵגֵד יַרוֹק</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson05/5b_phrase1.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew">אַנַחנוּ מַכַרנוּ הַרבֵה דַגִים אֵתמוֹל </span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson05/5b_phrase2.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew">אַנִי זַכַרתִי שֵהַיוֹם אַנִי לוֹמֵד</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson05/5b_phrase3.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew">אַנַחנוּ אַכַלנוּ מַנַה מַתוֹקַה בֵשַבַת</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson05/5b_phrase4.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table></p><p>Great, now let's add two more verbs to practice with:<br />
<ul><li>the root <span class="newhebrew"> כתב</span> (k.t.v.) means '<b>write</b>'</li>
<li>the root <span class="newhebrew"> הלכ</span> (h.l.kh.) means '<b>go</b>'</li>
</ul></p><p>Practice time! Write in hebrew and check your pronunciation:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td>Boys, you went to school today? No, we sat in home.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew">יֵלַדִים, אַתֵם הַלַכתֵם לֵבֵית סֵפֵר הַיוֹם? לא, אַנַחנוּ יַשַבנוּ בֵבַית</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson05/5b_phrase11.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td>You (fem.) wrote to Dan yesterday? No, not yesterday, but I wrote in this week.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew">אַת כַתַבת לֵדַן אֵתמוֹל? לא, לא אֵתמוֹל, אַבַל אַנִי כַתַבתִי הַשַבוּעַ.</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson05/5b_phrase12.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td>I (masc.) remember that I ate fish (sing.) yesterday, but I don't remember who sold this fish.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew">אַנִי זוֹכֵר שֵאַכַלתִי דַג אֵתמוֹל, אַבַל אַנִי לא זוֹכֵר מִי מַכַר דַג זֵה.</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson05/5b_phrase13.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Dina said that she went to school of son of Adam.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew">דִינַה אַמרַה שֵהִיא הַלכַה לֵבֵית סֵפֵר שֵל בֵן שֵל אַדַם</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson05/5b_phrase14.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Dan, the son, says that she and he went to sea and ate red fish (plural).</td>
<td><span class="showerhider largehebrew">דַן, הַבֵן, אמַר שֵהִיא וֵהוּא הַלכוּ לֵיַם וֵאַכלוּ דַגִים אַדוֹמִים</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson05/5b_phrase15.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td>We wrote today less than yesterday, but we learned more.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew">אַנַחנוּ כַתַבנוּ הַיוֹם פַחוֹת מֵאֵתמוֹל, אַבַל אַנַחנוּ לַמַדנוּ יוֹתֵר?</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson05/5b_phrase16.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<a name="section_c"></a><h3>5.c Nouns & Adjectives</h3><p>We need more adjectives (again – note the common pattern, this time it's XaXaX):<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> חַזַק</span></td>
<td><span class="translit"> khazak </span></td>
<td><b> strong </b></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson05/5c_hazak.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> חַלַש</span></td>
<td><span class="translit"> khalash </span></td>
<td><b> weak </b></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson05/5c_halash.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> חַדַש</span></td>
<td><span class="translit"> khadash </span></td>
<td><b> new </b></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson05/5c_hadash.mp3">listen</a></td>
</tr><tr>
<td><span class="newhebrew"> יַשַן</span></td>
<td><span class="translit"> yashan </span></td>
<td><b> old </b></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson05/5c_yashan.mp3">listen</a></td>
</tr><tr>
<td><span class="newhebrew"> לַבַן</span></td>
<td><span class="translit"> lavan </span></td>
<td><b> white </b></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson05/5c_lavan.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table></p><p>We compared adjectives last lesson, so let's learn one more way to do so:<br />
<span class="newhebrew">כמוֹ</span> – <span class="translit">kmo</span> – as, like - <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson05/5c_kmo.mp3">listen</a><br />
For example:<br />
<span class="largehebrew">אַנִי חַזַק כמוֹ דַן, אַַבַל אַדַם יוֹתֵר חַזַק</span> – <span class="translit">ani khazak kmo dan, aval adam yoter khazak</span> – I'm (as) strong as Dan, but Adam is stronger<br />
</p><p>Great, we've done that, and today we start learning a new subject – numbers.<br />
Numbers in hebrew precede nouns, as in english (three cats). Numbers have different forms for masculine and feminine, for the time being we'll only learn the feminine form. Besides, when numbers are used without nouns, (such as quoting phone number), it's always in feminine form. So:<br />
<ul><li><b>2</b> - <span class="newhebrew"> שתַיִם</span> - <span class="translit"> shtaim</span> - <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson05/5c_shtaim.mp3">listen</a></li>
<li><b>3</b> - <span class="newhebrew"> שַלוֹש</span> - <span class="translit"> shalosh</span> - <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson05/5c_shalosh.mp3">listen</a></li>
<li><b>5</b> - <span class="newhebrew"> חַמֵש</span> - <span class="translit"> khamesh</span> - <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson05/5c_hamesh.mp3">listen</a></li>
<li><b>6</b> - <span class="newhebrew"> שֵש</span> - <span class="translit"> shesh</span> - <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson05/5c_shesh.mp3">listen</a></li>
</ul></p><p>And of course, we need nouns:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> כַדוּר</span></td>
<td> (m.)</td>
<td><span class="translit"> kadur</span></td>
<td><b> ball</b></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson05/5c_kadur.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> כִיתַה</span></td>
<td> (f.)</td>
<td><span class="translit"> kita</span></td>
<td><b> class, classroom</b></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson05/5c_kita.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> גלִידַה</span></td>
<td> (f.)</td>
<td><span class="translit"> glida </span></td>
<td><b> ice-cream</b></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson05/5c_glida.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> כֵלֵב</span></td>
<td> (m.)</td>
<td><span class="translit"> kelev*</span></td>
<td><b> (male) dog</b></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson05/5c_kelev.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table>(*)In the plural form first 'e' is omitted, as usual. But the second 'e' also changes – to 'a', so: 'dogs' are <span class="largehebrew">כלַבִים</span> (<span class="translit">klavim</span>). <br />
</p><p>Exercise – write in hebrew, pronounce and compare to the recorded version (note - some nouns below are masculin and we're using feminine form for numbers. it's not very nice of us, but we'll get over it in a couple of lessons):<br />
<table><tbody>
<tr>
<td> Three big classrooms.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> שַלוֹש כִיתוֹת גדוֹלוֹת </span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson05/5c_phrase1.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> Five white balls</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> חַמֵש כַדוּרִים לַבַנִים </span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson05/5c_phrase2.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> Six strong dogs.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> שֵש כלַבִים חַזַקִים </span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson05/5c_phrase3.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> Cat is weaker than dog.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> חַתוּל יוֹתֵר חַלַש מֵכֵלֵב </span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson05/5c_phrase4.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> Three balls of ice-cream.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> שַלוֹש כַדוּרִים שֵל גלִידַה </span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson05/5c_phrase5.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> Two new classrooms.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> שתֵי כִיתוֹת חַדַשוֹת </span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson05/5c_phrase6.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table>Note that when '2' comes before noun, it's shortened to <span class="newhebrew">שתֵי</span> – <span class="translit">shtey</span></p><p>Pronounce, without writing (and check yourself), the following numbers (digit by digit):<br />
<table><tbody>
<tr>
<td> 325</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson05/5c_phrase11.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> 623</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson05/5c_phrase12.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> 532</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson05/5c_phrase13.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> 2533</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson05/5c_phrase14.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> 6225</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson05/5c_phrase15.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<a name="section_d"></a><h3>5.d Sentences</h3><p>Another wh-question:<br />
<span class="newhebrew"> אֵיפה</span> – <span class="translit">eyfo</span> - where? (indicating location, not direction; note the difference with <span class="largehebrew">לֵאַן</span>). Again, we won't explain at the moment where the 'o' sound comes from. Trust us..<br />
By the way, from that you can construct: <span class="largehebrew">מֵאֵיפה</span> – <span class="translit">meeyfo</span> – where from?</p><p>Two typical answers for the question are:<br />
<ul><li><span class="newhebrew"> כַאן</span> - (m.) - <span class="translit"> kan</span> - <b> here</b>. <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson05/5d_kan.mp3">listen</a></li>
<li><span class="newhebrew"> שַם</span> - (m.) - <span class="translit"> sham</span> - <b> there</b>. <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson05/5d_sham.mp3">listen</a></li>
</ul></p><p>And the last word for today, it's been a long one, is:<br />
<span class="newhebrew"> כִי</span> - (m.) - <span class="translit"> ki</span> - <b> because</b>. <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson05/5d_ki.mp3">listen</a></p><p>Now, final exercise of the lesson – write the sentences in hebrew:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td> The new garden (is) less big than the old garden.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> הַגַן הַחַדַש פַחוֹת גַדוֹל מֵהַגַן הַיַשַן</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson05/5d_phrase1.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> This stage, here, (is) closer than the stage there.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> בַמַה זאת, כַאן, יוֹתֵר קרוֹבַה מֵהַבַמַה שַם</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson05/5d_phrase2.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> We went to three countries in this month, and to six countries in that year.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> אַנַחנוּ הַלַכנוּ לֵשַלוֹש מֵדִינוֹת בֵחוֹדֵש זֵה, וֵלֵשֵש מֵדִינוֹת בֵשַנַה זאת</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson05/5d_phrase3.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> Boys and girls, why you ate 6 ice-creams?? No, we ate 5!</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> יֵלַדִים וֵיֵלַדוֹת, לַמַה אַכַלתֵם שֵש גלִידוֹת?? לא, אַכַלנוּ חַמֵש!</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson05/5d_phrase4.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> This (is) (a) (male) cat, and this (is) (a) (female) cat. They (are) weak because they ran away from the house.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> זֵה חַתוּל, וֵזאת חַתוּלַה. הֵם חַלַשִים כִי הֵם בַרחוּ מֵהַבַית</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson05/5d_phrase5.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> In room of Dan (are) 3 balls, that (is) 2 less than the room of Adam.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> בֵחֵדֵר שֵל דַן שַלוֹש כַדוּרִים, זֵה שתַיִם פַחוֹת מֵהַחֵדֵר שֵל אַדַם</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson05/5d_phrase6.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> Boy that eats many fish (plural) (is) stronger than boy that eats less.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> יֵלֵד שֵאוֹכֵל הַרבֵה דַגִים יוֹתֵר חַזַק מֵיֵלֵד שֵאוֹכֵל פַחוֹת</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson05/5d_phrase7.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> He worries and thinks that she cheated (on) in Dan, but no – she loves Dan, they (are) friends (meaning 'couple' in the context).</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> הוּא דוֹאֵג וֵחוֹשֵב שֵהִיא בוֹגֵדֵת בֵדַן, אַבַל לא - הִיא אוֹהֵבֵת דַן, הֵם חַבֵרִים</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson05/5d_phrase8.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> I dreamed that I fell in red sea. I think that this (is) because I don't like sea – I (am) much more weak than sea..</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> אַנִי חַלַמתִי שֵאַנִי נַפַלתִי לֵיַם אַדוֹם. אַנִי חוֹשֵב שֵזֵה כִי אַנִי לא אוֹהֵב יַם - אַנִי הַרבֵה יוֹתֵר חַלַש מֵיַם..</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson05/5d_phrase9.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> Many boys and girls love ice-cream, and less love fish (plural).</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> הַרבֵה יֵלַדִים וֵיֵלַדוֹת אוֹהֵבִים גלִידַה, וֵפַחוֹת אוֹהֵבִים דַגִים</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson05/5d_phrase10.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> From where to where (did) you (masc.) go?? I went from Madrid to Barcelona because I thought that I (am) strong as superman, but no – I am weak..</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> מֵאֵיפה לֵאַן אַתַה הַלַכתַ?? אַנִי הַלַכתִי מֵמַדרִיד לֵבַרסֵלוֹנַה כִי חַשַבתִי שֵאַנִי חַזַק כמוֹ סוּפֵרמֵן, אַבַל לא - אַנִי חַלַש.."</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson05/5d_phrase11.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> (Do) you think that zebra (is) more white than black? No! I think that zebra (is) less white than black!</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> אַתַה חוֹשֵב שֵזֵברַה יוֹתֵר לַבַנַה מֵשחוֹרַה? לא! אַנִי חושֵב שֵהִיא פַחוֹת לַבַנַה מֵשחוֹרַה!</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson05/5d_phrase12.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> In this ice-cream (are) 3 balls: white, red and green. She (is) very sweet (Note – there's no 'it' in hebrew, so non-humans are also referred by 'he/she').</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> בֵגלִידַה זאת שַלוֹש כַדוּרִים: לַבַן, אַדוֹם וֵשַחוֹר. הִיא מֵאוֹד מַתוֹקַה</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson05/5d_phrase13.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table></p></div><div class="blogger-post-footer"><script type="text/javascript">
var _gaq = _gaq || [];
_gaq.push(['_setAccount', 'UA-20238406-1']);
_gaq.push(['_trackPageview']);
(function() {
var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;
ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';
var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);
})();
</script></div>Smilinghttp://www.blogger.com/profile/11853058508145825865noreply@blogger.com32tag:blogger.com,1999:blog-778637642129818801.post-49931968209694819372010-08-01T04:03:00.000-07:002010-08-16T06:22:02.821-07:00Lesson 4<style type="text/css">
td {
text-align: right;
padding: 0px 10px;
vertical-align: middle;
}
.largehebrew
{
direction: rtl;
unicode-bidi: embed;
font-size: x-large;
}
.newhebrew
{
direction: rtl;
unicode-bidi: embed;
font-size: x-large;
color: red;
}
.translit
{
color: blue;
font-style: italic;
}
.post-body h3 {background-color: #a3e6b6; padding: 5px; margin: 0 -3px 15px -2px; }
.post-body * { text-align: justify; line-height: 30px; }
.audioplayer { }
</style><br />
<br />
<script type="text/javascript" src="http://ajax.googleapis.com/ajax/libs/jquery/1.4.0/jquery.min.js"></script><br />
<br />
<script type="text/javascript">
function createplayers() {
audiofiles = $(".audiofile").filter("a");
audiofiles.each(function(index) {
$(this).replaceWith('<OBJECT class="audioplayer" data="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/dg/player.swf" height="24" id="audioplayer1' +
(index + 1) + '" type="application/x-shockwave-flash" width="80"><PARAM name="movie" value="http://sites.google.com/site/learnhebrewe' +
'asily/dg/player.swf"><PARAM name="FlashVars" value="playerID=audioplayer1' + (index + 1) + '&soundFile=' + $(this).attr('href') +
'"><PARAM name="quality" value="high"><PARAM name="menu" value="false"><PARAM name="wmode" value="transparent"></OBJECT>');
});
}
$(document).ready(function() { createplayers(); });
</script><br />
<br />
<script type="text/javascript">
function createshowhiders() {
showerhiders = $(".showerhider").filter("span");
showerhiders.each(function(index) {
hiddenText = $(this).html();
$(this).replaceWith(
'<A id="hider-' + index + '" href="#" onClick="document.getElementById('hidable-' + index +
'').style.visibility = 'hidden'; document.getElementById('hider-' + index +
'').style.display = 'none'; document.getElementById('shower-' + index +
'').style.display = ''; return false;" style="display: none; padding-right: 20px;">hide</A>' +
'<A id="shower-' + index + '" href="#" onClick="document.getElementById('hidable-' + index +
'').style.visibility = 'visible'; document.getElementById('hider-' + index +
'').style.display = ''; document.getElementById('shower-' + index +
'').style.display = 'none'; return false;">show</A>' +
'<SPAN id="hidable-' + index + '" style="visibility: hidden;"><SPAN class="largehebrew">' + hiddenText + '</SPAN></SPAN>'
);});
}
$(document).ready(function() { createshowhiders(); });
</script><br />
<br />
<div class="post-body entry-content"><h3>Contents:</h3><a href="#section_a"> 4.a Alphabet</a><br />
<a href="#section_b"> 4.b Verbs</a><br />
<a href="#section_c"> 4.c Nouns & Adjectives</a><br />
<a href="#section_d"> 4.d Sentences</a><br />
<p><a name="section_a"></a><h3>4.a: Alphabet</h3>There we go with two more consonants:<br />
<ul><li><span class="newhebrew">ז</span> - z, as in 'zero'<br />
<embed src="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/flash/zain.swf" quality="high" allowscriptaccess="always" type="application/x-shockwave-flash" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" align="middle" height="150" width="150" wmode="transparent"></embed></li>
<li><span class="newhebrew">ח</span> - kh, as in 'khaki', and even more as ‘x’ in ‘xavier’ or ‘j’ in ‘mojito’ or ‘jose’. It’s important to distinguish the h sound of <span class="newhebrew">ח</span> from the h sound of <span class="newhebrew">ה</span>: the former is fricative, created by tongue touching palatal area, while the latter is deeper, coming up the throat and pharynx. <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson04/4a_het-hey.mp3">Listen</a> to the alternation of the two, and click here to see a demonstration. We'll denote this sound in transliteration by 'kh', not to get confused with 'h'.<br />
<embed src="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/flash/het.swf" quality="high" allowscriptaccess="always" type="application/x-shockwave-flash" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" align="middle" height="150" width="150" wmode="transparent"></embed></li>
</ul></p><p>Now let's read and then listen:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="largehebrew">חַזַן</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson04/4a_khazan.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew">זמַן</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson04/4a_zman.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew">חַתַן</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson04/4a_khatan.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew">חַמוּד</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson04/4a_khamud.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew">מַחַר</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson04/4a_makhar.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew">מוּזַר</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson04/4a_muzar.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew">חוֹפֵש</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson04/4a_khofesh.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table></p><p>And now listen and try to write down in hebrew (and check the right answer):<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson04/4a_zoro.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider largehebrew">זוֹרוֹ</span></td>
</tr>
<tr>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson04/4a_mukhamad.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider largehebrew">מוּחַמַד</span></td>
</tr>
<tr>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson04/4a_muzika.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider largehebrew">מוּזִיקַה</span></td>
</tr>
<tr>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson04/4a_khavier.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider largehebrew">חַביֵר</span></td>
</tr>
<tr>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson04/4a_ozon.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider largehebrew">אוֹזוֹן</span></td>
</tr>
<tr>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson04/4a_khoze.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider largehebrew">חוֹזֵה</span></td>
</tr>
<tr>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson04/4a_amazon.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider largehebrew">אַמַזוֹן</span></td>
</tr>
<tr>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson04/4a_zina.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider largehebrew">זִינַה</span></td>
</tr>
</tbody></table></p><p>And the politics game:<br />
Read, and match first and last names, from the list (‘name’ in hebrew is <span class="largehebrew">שֵם</span> – <span class="translit">shem</span>, and ‘family’ is <span class="largehebrew">מִשפַחַה</span> – <span class="translit">mishpakha</span>, which makes ‘family name’ – <span class="largehebrew">שֵם מִשפַחַה</span> – <span class="translit">shem mishpakha</span>):<br />
<span class="largehebrew">שֵם: קוֹנדוֹלִיזַה, אַברַהַם, גוֹרדוֹן, סִילבִיוֹ, נִיקוֹלַא, דַלַאי</span><br />
<span class="largehebrew">שֵם מִשפַחַה: ברַאוּן, לַאמַה, סַרקוֹזִי, רַייס, בֵרלוּסקוֹנִי, לִינקוֹלן</span><br />
<br />
<a name="section_b"></a><h3>4.b Verbs</h3><p>Let's have 4 more verbs:<br />
<ul><li>the root <span class="newhebrew">חשב</span> (kh.sh.v.) means '<b>think</b>'</li>
<li>the root <span class="newhebrew">שאל</span> (sh.!.l.) means '<b>ask</b>' (א – called ‘aleph’ – is not pronounced)</li>
<li>the root <span class="newhebrew">חלם</span> (kh.l.m.) means '<b>dream</b>'</li>
<li>the root <span class="newhebrew">סגר</span> (s.g.r) means '<b>close</b>'</li>
</ul></p><p>Keeping with the grammar, we learn more past forms, demonstrating it on the root <span class="largehebrew">סגר</span>. Note the pattern:<br />
<ul><li><span class="largehebrew">אַתַה סַגַרתַ</span> – <span class="translit">a<u>ta</u> sagar<u>ta</u></span> – you closed (sing.masc.)</li>
<li><span class="largehebrew">אַת סַגַרת</span> – <span class="translit">a<u>t</u> sagar<u>t</u></span> – you closed (sing.fem.)</li>
<li><span class="largehebrew">אַתֵם סַגַרתֵם</span> – <span class="translit">a<u>tem</u> sagar<u>tem</u></span> – you closed (plural masc.)</li>
<li><span class="largehebrew">אַתֵן סַגַרתֵן</span> – <span class="translit">a<u>ten</u> sagar<u>ten</u></span> – you closed (plural fem.)</li>
</ul>Very simple – the ending of the verb is exactly the one of the pronoun! The one exception: in masculine ‘you’ form, there is no <span class="largehebrew">'ה'</span> letter at the end, although the pronunciation is the same.</p><p>To get used, read aloud, translate and then listen:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="largehebrew">אַתַה חַשַבתַ הַרבֵה</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson04/4b_phrase1.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew">אַת חַלַמת אֵתמוֹל</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson04/4b_phrase2.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew">אַתֵם שַאַלתֵם</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson04/4b_phrase3.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew">אַתֵן סַגַרתֵן בַית</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson04/4b_phrase4.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table></p><p>Great, now let's add two more verbs to practice with:<br />
<ul><li>the root <span class="newhebrew"> פתח</span> (p.t.kh.) means '<b>open</b>'</li>
<li>the root <span class="newhebrew"> ברח</span> (b.r.kh.) means '<b>run away,escape</b>'</li>
</ul></p><p>Practice time! Write in hebrew and check your pronunciation:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td>Dan ran away from school.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew">דַן בַרַח מֵבֵית סֵפֵר</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson04/4b_phrase11.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Dana, why you opened home?</td>
<td><span class="showerhider largehebrew">דַנַה, לַמַה אַת פַתַחת בַית?</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson04/4b_phrase12.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Boys, what you asked?</td>
<td><span class="showerhider largehebrew">יֵלַדִים, מַה אַתֵם שַאַלתֵם?</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson04/4b_phrase13.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Girls, what you wore yesterday?</td>
<td><span class="showerhider largehebrew">יֵלַדוֹת, מַה אַתֵן לַבַשתֵן אֵתמוֹל?</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson04/4b_phrase14.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Boys, who opened the red book? I opened. Why you opened the book?</td>
<td><span class="showerhider largehebrew">יֵלַדִים, מִי פַתַח הַסֵפֵר הַאַדוֹם? אַנִי פַתַחתִי. לַמַה אַתַה פַתַחתַ הַסֵפֵר?</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson04/4b_phrase15.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Adam, you picked up the sweet fish (sing.)?</td>
<td><span class="showerhider largehebrew">אַדַם, אַתַה אַסַפתַ הַדַג הַמַתוֹק?</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson04/4b_phrase16.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<a name="section_c"></a><h3>4.c Nouns & Adjectives</h3><p>Let's learn 3 adjectives (again - note the common pattern of XaXoX):<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> שַחוֹר </span></td>
<td><span class="translit"> shakhor </span></td>
<td><b> black </b></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson04/4c_shakhor.mp3">listen</a></td> </tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> רַחוֹק </span></td>
<td><span class="translit"> rakhok </span></td>
<td><b> far,distant </b></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson04/4c_rakhok.mp3">listen</a></td> </tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> קַרוֹב </span></td>
<td><span class="translit"> karov </span></td>
<td><b> close,near </b></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson04/4c_karov.mp3">listen</a></td> </tr>
</tbody></table></p><p>Now, how to say “bigger boy”? You say, literally, “boy more big” (or “boy less big”).<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> יוֹתֵר </span></td>
<td><span class="translit"> yoter </span></td>
<td><b> more </b></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson04/4c_yoter.mp3">listen</a></td> </tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> פַחוֹת</span></td>
<td><span class="translit"> pakhot </span></td>
<td><b> less </b></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson04/4c_pakhot.mp3">listen</a></td> </tr>
</tbody></table></p><p>To say ‘than’ – you use <span class="newhebrew">מֵ</span> (<span class="translit">me</span>, from):<br />
<span class="largehebrew">דַן יוֹתֵר גַדוֹל מֵאַדַם</span> – <span class="translit">dan yoter gadol meadam</span> – Dan (is) more big (than) from Adam</p><p>Great, now to some nouns:<br />
<ul><li><span class="newhebrew"> חַבֵר</span> - (m.) - <span class="translit"> khaver</span> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson04/4c_khaver.mp3">listen</a> - <b> (male) friend</b>. The female version – <span class="newhebrew">חַבֵרַה</span> – <span class="translit">khavera</span>. Depending on context that could also mean boyfriend/girlfriend. </li>
<li><span class="newhebrew"> חַתוּל</span> - (m.) - <span class="translit"> khatul</span> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson04/4c_khatul.mp3">listen</a> - <b> (male) cat</b>. Note there’s a noun for female cat as well – <span class="newhebrew">חַתוּלַה</span> – <span class="translit">khatula</span>.</li>
<li><span class="newhebrew"> יוֹם</span> - (m.) - <span class="translit"> yom</span> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson04/4c_yom.mp3">listen</a> - <b>day</b>. That gives rise to <span class="newhebrew">הַיוֹם</span> – <span class="translit"> hayom </span>, literally – the day, this day, meaning ‘today’.</li>
<li><span class="newhebrew"> חוֹדֵש</span> - (m.) - <span class="translit"> khodesh</span> <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson04/4c_khodesh.mp3">listen</a> - <b>month</b>. Similarly, <span class="newhebrew">הַחוֹדֵש</span> – <span class="translit">hahodesh</span> means ‘this month’.</li>
<li><span class="newhebrew"> חֵדֵר</span> - (m.) - <span class="translit"> kheder </span> - <td><b> room</b>. <a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson04/4c_kheder.mp3">listen</a></li><br />
</ul></p><p>Exercise – write in hebrew, pronounce and compare to the recorded version:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td> Close (male) friend.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> חַבֵר קַרוֹב </span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson04/4c_phrase1.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> Black (male) cats.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> חַתוּלִים שחוֹרִים </span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson04/4c_phrase2.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> Boy is bigger than cat.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> יֵלֵד יוֹתֵר גַדוֹל מֵחַתוּל </span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson04/4c_phrase3.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> Dana (is) (a) friend/girlfriend of Adam.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> דַנַה חַבֵרַה שֵל אַדַם </span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson04/4c_phrase4.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> This month I learned a lot.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> הַחוֹדֵש אַנִי לַמַדתִי הַרבֵה </span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson04/4c_phrase5.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> School (is) far from the home.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> בֵית סֵפֵר רַחוֹק מֵהַבַית </span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson04/4c_phrase6.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> Kindergarten (is) close to super(market).</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> גַן יֵלַדִים קַרוֹב לֵסוּפֵר </span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson04/4c_phrase7.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> The black cat ran away from the house.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> הַחַתוּל הַשַחוֹר בַרַח מֵהַבַית </span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson04/4c_phrase8.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<a name="section_d"></a><h3>4.d Sentences</h3><p>Another wh-question:<br />
<span class="newhebrew">לֵאַן</span> – <span class="translit">lean</span> - where to? (indicating direction, not location)</p><p>To indicate a certain object, one uses:<br />
<ul><li><span class="newhebrew">זֵה</span> – <span class="translit">ze</span> – this (masculine)</li>
<li><span class="newhebrew">זאת</span> – <span class="translit">zot</span> – this (feminine). We’ll explain later why there’s no <span class="largehebrew">‘וֹ’</span>, as you could expect for the ‘o’ sound. <br />
</ul>There are two ways to use it:
<ul><li>To specify an object: ‘this’ comes after the noun! For instance:<br />
<span class="largehebrew"><br />
סֵפֵר זֵה</span> – <span class="translit">sefer ze</span> – this book<br />
<br />
<span class="largehebrew">יֵלדַה זאת</span> – <span class="translit">yelda zot</span> – this girl<br />
<br />
It means almost the same as <span class="largehebrew">הַסֵפֵר</span> (<span class="translit">hasefer</span>) – just like in english, there isn’t much difference between ‘this book’ and ‘the book’</li>
<li>To present an object: ‘this’ comes before noun, for instance:<br />
<br />
<span class="largehebrew">זֵה חֵדֵר שֵל אַדַם</span> – <span class="translit">ze kheder shel adam</span> – this (is) (a) room of Adam<br />
<span class="largehebrew">זאת מַנַה מַתוֹקַה</span> – <span class="translit">zot mana matoka</span> – this (is) (a) sweet dish (dessert)<br />
<span class="largehebrew">מִי זֵה?</span> – <span class="translit">mi ze</span> – who (is) this?</li>
</ul></p>And the last word for today:
<span class="largehebrew">אַבַל</span> – <span class="translit">aval</span> – but. For example:</br>
<span class="largehebrew">דַן אוֹהֵב דַנַה, אַבַל דַנַה לא אוֹהֵבֵת דַן. הִיא חַבֵרַה שֵל אַדַם</span></br> - <span class="translit">
dan ohev dana, aval dana lo ohevet dan. hi khavera shel adam.</span>
(Dan loves Dana, but Dana (does) not love Dan. She (is) girlfriend of Adam.)
<p>And final exercise of the lesson – write the sentences in hebrew:
<table><tbody>
<tr>
<td> This (male) cat is very black.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> חַתוּל זֵה מֵאוֹד שַחוֹר</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson04/4d_phrase1.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> Today (are) many waves in sea.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> הַיוֹם הַרבֵה גַלִים בֵיַם</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson04/4d_phrase2.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> This garden is further than this garden.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> גַן זֵה יוֹתֵר רַחוֹק מֵגַן זֵה</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson04/4d_phrase3.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> This is Milki, the (female) cat of Adam.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> זאת מִילקִי, הַחַתוּלַה שֵל אַדַם</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson04/4d_phrase4.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> Son, why (are) you run(ning) away from the country?</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> בֵן, לַמַה אַתַה בוֹרֵחַ מֵהַמֵדִינַה?</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson04/4d_phrase5.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> In this house (are) not many rooms.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> בֵבַית זֵה לא הַרבֵה חַדַרִים</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson04/4d_phrase6.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> This stage is less green than this stage.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> בַמַה זאת פַחוֹת יַרוֹקַה מֵבַמַה זאת</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson04/4d_phrase7.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> Yesterday you (masc.) opened the house, but today he closed this house.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> אֵתמוֹל אַתַה פַתַחתַ הַבַית, אַבַל הַיוֹם הוּא סַגַר הַבַית</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson04/4d_phrase8.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> You (masc.) thought that he loved Dana, but he cheated.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> אַתַה חַשַבתַ שֵהוּא אַהַב דַנַה, אַבַל הוּא בַגַד</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson04/4d_phrase9.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> Why (are) the waves today bigger than yesterday?</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> לַמַה הַגַלִים הַיוֹם יוֹתֵר גדוֹלִים מֵאֵתמוֹל?</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson04/4d_phrase10.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> They (mixed) said to Dina: “Shabat Shalom” (“peaceful Saturday”, common greeting for weekend)</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> הֵם אַמרוּ לֵדִינַה: "שַבַת שַלוֹם"</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson04/4d_phrase11.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> She checked that in this month she learned a lot.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> הִיא בַדקַה שֵבֵחוֹדֵש זֵה הִיא לַמדַה הַרבֵה</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson04/4d_phrase12.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> He dreams that Dana loves boyfriend of Dina.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> הוּא חוֹלֵם שֵדַנַה אוֹהֵבֵת חַבֵר שֵל דִינַה</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson04/4d_phrase13.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table></p></div><div class="blogger-post-footer"><script type="text/javascript">
var _gaq = _gaq || [];
_gaq.push(['_setAccount', 'UA-20238406-1']);
_gaq.push(['_trackPageview']);
(function() {
var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;
ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';
var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);
})();
</script></div>Smilinghttp://www.blogger.com/profile/11853058508145825865noreply@blogger.com44tag:blogger.com,1999:blog-778637642129818801.post-49556350720521177702010-08-01T03:03:00.000-07:002010-09-07T05:04:36.347-07:00Lesson 3<style type="text/css">
td {
text-align: right;
padding: 0px 10px;
vertical-align: middle;
}
.largehebrew
{
direction: rtl;
unicode-bidi: embed;
font-size: x-large;
}
.newhebrew
{
direction: rtl;
unicode-bidi: embed;
font-size: x-large;
color: red;
}
.translit
{
color: blue;
font-style: italic;
}
.post-body h3 {background-color: #a3e6b6; padding: 5px; margin: 0 -3px 15px -2px; }
.post-body * { text-align: justify; line-height: 30px; }
.audioplayer { }
</style><br />
<script type="text/javascript" src="http://ajax.googleapis.com/ajax/libs/jquery/1.4.0/jquery.min.js"></script><br />
<script type="text/javascript">
function createplayers() {
audiofiles = $(".audiofile").filter("a");
audiofiles.each(function(index) {
$(this).replaceWith('<OBJECT class="audioplayer" data="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/dg/player.swf" height="24" id="audioplayer1' +
(index + 1) + '" type="application/x-shockwave-flash" width="80"><PARAM name="movie" value="http://sites.google.com/site/learnhebrewe' +
'asily/dg/player.swf"><PARAM name="FlashVars" value="playerID=audioplayer1' + (index + 1) + '&soundFile=' + $(this).attr('href') +
'"><PARAM name="quality" value="high"><PARAM name="menu" value="false"><PARAM name="wmode" value="transparent"></OBJECT>');
});
}
$(document).ready(function() { createplayers(); });
</script><br />
<script type="text/javascript">
function createshowhiders() {
showerhiders = $(".showerhider").filter("span");
showerhiders.each(function(index) {
hiddenText = $(this).html();
$(this).replaceWith(
'<A id="hider-' + index + '" href="#" onClick="document.getElementById('hidable-' + index +
'').style.visibility = 'hidden'; document.getElementById('hider-' + index +
'').style.display = 'none'; document.getElementById('shower-' + index +
'').style.display = ''; return false;" style="display: none; padding-right: 20px;">hide</A>' +
'<A id="shower-' + index + '" href="#" onClick="document.getElementById('hidable-' + index +
'').style.visibility = 'visible'; document.getElementById('hider-' + index +
'').style.display = ''; document.getElementById('shower-' + index +
'').style.display = 'none'; return false;">show</A>' +
'<SPAN id="hidable-' + index + '" style="visibility: hidden;"><SPAN class="largehebrew">' + hiddenText + '</SPAN></SPAN>'
);});
}
$(document).ready(function() { createshowhiders(); });
</script><br />
<div class="post-body entry-content"><h3>Contents:</h3><a href="#section_a"> 3.a Alphabet</a><br />
<a href="#section_b"> 3.b Verbs</a><br />
<a href="#section_c"> 3.c Nouns & Adjectives</a><br />
<a href="#section_d"> 3.d Sentences</a><br />
<p><a name="section_a"></a><h3>3.a: Alphabet</h3>There we go with two more consonants:<br />
<ul><li><span class="newhebrew">ק</span> - k, as in 'king'<br />
<embed src="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/flash/kuf.swf" quality="high" allowscriptaccess="always" type="application/x-shockwave-flash" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" align="middle" height="150" width="150" wmode="transparent"></embed></li>
<li><span class="newhebrew">ש</span> - sh, as in 'push'<br />
<embed src="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/flash/shin.swf" quality="high" allowscriptaccess="always" type="application/x-shockwave-flash" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" align="middle" height="150" width="150" wmode="transparent"></embed></li>
</ul></p><p>All right, let's read and then listen to get the exact pronunciation:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="largehebrew">שֵקֵל</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson03/3a_shekel.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew">קֵשֵר</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson03/3a_kesher.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew">שוֹקוֹ</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson03/3a_shoko.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew">שוֹר</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson03/3a_shor.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew">קַר</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson03/3a_kar.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew">קַפֵה</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson03/3a_kafe.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew">שוֹקוֹלַד</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson03/3a_shokolad.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table></p><p>And now listen and try to write down in hebrew (and check the right answer):<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson03/3a_amerika.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> אַמֵרִיקַה</span></td>
</tr>
<tr>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson03/3a_afrika.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> אַפרִיקַה</span></td>
</tr>
<tr>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson03/3a_shoping.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> שוֹפִינג</span></td>
</tr>
<tr>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson03/3a_kafe.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> קַפֵה</span></td>
</tr>
<tr>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson03/3a_kilogram.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> קִילוֹגרַם</span></td>
</tr>
</tbody></table></p><p>And the geography game:<br />
Write in hebrew and match pairs of countries and capitals, from the list:<br />
<span class="largehebrew">מֵדִינוֹת: מַרוֹקוֹ, דֵנמַרק, פיִנלַנד, תַאִילַנד, קוֹרֵיַאה, אוּקרַאִינַה, רוּסִיַה, סוּרִיַה</span><br />
capital cities: kopenhagen, moscow (literally-moskva), casablanca, bangkok, kiev, seoul, helsinki, damasque (lit.-damesek)</p><p><a name="section_b"></a><h3>3.b Verbs</h3>Let's have 3 more verbs:<br />
<ul><li>the root <span class="newhebrew">לבש</span> [l.v.sh.] means '<b>wear</b>'</li>
<li>the root <span class="newhebrew">ישב</span> [y.sh.v.] means '<b>sit</b>'</li>
<li>the root <span class="newhebrew">אמר</span> [!.m.r] means '<b>say</b>' (the first consonant is not pronounced)</li>
</ul></p><p>We add 2 more pronouns:<br />
<ul><li><span class="newhebrew">הֵם</span> – <span class="translit">[hem]</span> – they, masculine, or where the objects are of mixed gender</li>
<li><span class="newhebrew">הֵן</span> – <span class="translit">[hen]</span> – they, feminine</li>
</ul></p><p>Cool, now it's time we start learning the past:<br />
The good news are there's only one past tense (unlike english with its abundance), and it takes no auxiliary verb. The bad news – each pronoun has its own form for past verb. <br />
The basic for all past forms is the pattern XaXaX, or <span class="largehebrew">םַםַם</span> (where the three <span class="largehebrew">ם</span> / X represent 3 root letters). This basic form is also the 'he' form, for instance – 'he learned' is <span class="largehebrew">הוּא לַמַד</span> (<span class="translit">[hu lamad]</span>). <br />
The 'she' form, as is typical for hebrew, is created by attaching <span class="translit">[a]</span> to the male form (the vowel of 'a' plus the not-pronounced consonant <span class="largehebrew">ה</span>). Therefore 'she learned' should have been <span class="largehebrew">הִיא לַמַדַה</span> (<span class="translit">[hi lamada]</span>). However, to make speaking faster and easier, the second 'a' is omitted – so that 'she learned' is really <span class="largehebrew">הִיא לַמדַה</span> (<span class="translit">[hi lamda]</span>).<br />
Similarly, the 'they' form is the basic form + <span class="translit">[u]</span> (and the omission as before), so that 'they learned' is <span class="largehebrew">הֵם לַמדוּ</span> (<span class="translit">[hem lamdu]</span>) and <span class="largehebrew">הֵן לַמדוּ</span> (<span class="translit">[hen lamdu]</span>). Note that it's the same for masculine and feminine.<br />
Some examples:<br />
<ul><li>boy learned - <span class="largehebrew">יֵלֵד לַמַד</span> (<span class="translit">[yeled lamad]</span>)</li>
<li>girl learned - <span class="largehebrew">יַלדַה לַמדַה</span> (<span class="translit">[yalda lamda]</span>)</li>
<li>boys learned - <span class="largehebrew">יֵלַדִים לַמדוּ</span> (<span class="translit">[yeladim lamdu]</span>)</li>
<li>girls learned - <span class="largehebrew">יֵלַדוֹת לַמדוּ</span> (<span class="translit">[yeladot lamdu]</span>)</li>
</ul></p><p>Great, now let's add two more verbs to practice with:<br />
<ul><li>the root <span class="newhebrew">שמר</span> [sh.m.r.] means '<b>keep, guard</b>'</li>
<li>the root <span class="newhebrew">בדק</span> [b.d.k.] means '<b>check</b>'</li>
</ul></p><p>Practice time! Translate the following:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="largehebrew">הוּא שַמַר גַן</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson03/3b_phrase1.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider">he guarded (a) garden</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew">הִיא לַבשַה בֵגֵד</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson03/3b_phrase2.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider">she wore (a) cloth</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew">הֵם אַמרוּ: הַי</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson03/3b_phrase3.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider">they said: hi</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew">הֵן בַדקוּ בֵסֵפֵר</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson03/3b_phrase4.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider">they checked in book</span></td>
</tr>
</tbody></table></p><p>And final exercise for the part - write in hebrew, compare to the answer and listen:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td>they (masc.) guarded school</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson03/3b_phrase11.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider largehebrew">הֵם שַמרוּ בֵית סֵפֵר</span></td>
</tr>
<tr>
<td>the girls loved fairytales</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson03/3b_phrase12.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider largehebrew">הַבַנוֹת אַהַבוּ אַגַדוֹת</span></td>
</tr>
<tr>
<td>she said to Adam “shalom” (common israeli greeting)</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson03/3b_phrase13.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider largehebrew">הִיא אַמרַה לֵאַדַם שַלוֹם</span></td>
</tr>
<tr>
<td>Dan loved very much Dina</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson03/3b_phrase14.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider largehebrew">דַן אַהַב מֵאוֹד דִינַה</span></td>
</tr>
<tr>
<td>why they sat?</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson03/3b_phrase15.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider largehebrew">לַמַה הֵם יַשבוּ?</span></td>
</tr>
<tr>
<td>Adam not stole (a) book from Dana</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson03/3b_phrase16.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider largehebrew">אַדַם לא גַנַב סֵפֵר מֵדַנַה</span></td>
</tr>
<tr>
<td>they (fem.) counted million portions</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson03/3b_phrase17.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider largehebrew">הֵן סַפרוּ מִיליוֹן מַנוֹת</span></td>
</tr>
</tbody></table></p><p><a name="section_c"></a><h3>3.c Nouns & Adjectives</h3>How to say “big boy”? The opposite way - “boy big”.</p><p>Let's get 4 adjectives (note the pattern – XaXoX):<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="newhebrew">גַדוֹל</span></td>
<td><span class="translit">[gadol]</span></td>
<td><b>big</b></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson03/3c_gadol.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew">יַרוֹק</span></td>
<td><span class="translit">[yarok]</span></td>
<td><b>green</b></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson03/3c_yarok.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew">אַדוֹם</span></td>
<td><span class="translit">[adom]</span></td>
<td><b>red</b></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson03/3c_adom.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew">מַתוֹק</span></td>
<td><span class="translit">[matok]</span></td>
<td><b>sweet</b></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson03/3c_matok.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table>So, 'big boy' is <span class="largehebrew">יֵלֵד גַדוֹל</span> (<span class="translit">[yeled gadol]</span>)</p><p>Now, unlike english (big boy, big boys) – in hebrew adjectives do conjugate with noun. They take up the same endings as nouns do, so:<br />
<ul><li>'big girl' should be <span class="largehebrew">יַלדַה גַדוֹלַה</span> (<span class="translit">[yalda gadola]</span>), but you can already guess the the first [a] is omitted for simplicity, and so <br />
'big girl' is <span class="largehebrew">יַלדַה גדוֹלַה</span> (<span class="translit">[yald<u>a</u> gdol<u>a</u>]</span>)</li>
<li>'big boys' is <span class="largehebrew">יֵלַדִים גדוֹלִים</span> (<span class="translit">[yelad<u>im</u> gdol<u>im</u>]</span>) (similar omission)</li>
<li>'big girls' is <span class="largehebrew">יֵלַדוֹת גדוֹלִוֹת</span> (<span class="translit">[yelad<u>ot</u> gdol<u>ot</u>]</span>)</li>
</ul></p><p>Similarly, if we want to add definite article – we add it to both the noun and the adjective:<br />
'the big boy' - <span class="largehebrew">הַיֵלֵד הַגַדוֹל</span> (<span class="translit">[hayeled hagadol]</span>)</p><p>And we can't go without learning new nouns:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="newhebrew">יַם</span></td>
<td><span class="translit">[yam]</span></td>
<td> (m.)</td>
<td><b>sea</b></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson03/3c_yam.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew">גַל</span></td>
<td><span class="translit">[gal]</span></td>
<td> (m.)</td>
<td><b>wave</b> (also a feminine name)</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson03/3c_gal.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew">שַנַה</span></td>
<td><span class="translit">[shana]</span></td>
<td> (f.)</td>
<td><b>year</b></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson03/3c_shana.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew">שַבַת</span></td>
<td><span class="translit">[shabat]</span></td>
<td> (f.)</td>
<td><b>shabbat, saturday</b> (the holiday in israel)</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson03/3c_shabat.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table></p><p>Exercise – write in hebrew, pronounce and compare to the recorded version:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td>green sea</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson03/3c_phrase1.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider largehebrew">יַם יַרוֹק</span></td>
</tr>
<tr>
<td>the big wave</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson03/3c_phrase2.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider largehebrew">הַגַל הַגַדוֹל</span></td>
</tr>
<tr>
<td>sweet year! (a typical new-year congratulation)</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson03/3c_phrase3.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider largehebrew">שַנַה מַתוֹקַה</span></td>
</tr>
<tr>
<td>red kindergarten</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson03/3c_phrase4.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider largehebrew">גַן יֵלַדִים אַדוֹם</span></td>
</tr>
<tr>
<td>green gardens</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson03/3c_phrase5.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider largehebrew">גַנִים יַרוֹקִים</span></td>
</tr>
<tr>
<td>sweet dishes (desserts)</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson03/3c_phrase6.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider largehebrew">מַנוֹת מַתוֹקוֹת</span></td>
</tr>
<tr>
<td>the red sea</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson03/3c_phrase7.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider largehebrew">הַיַם הַאַדוֹם</span></td>
</tr>
<tr>
<td>big love</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson03/3c_phrase8.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider largehebrew">אַהַבַה גדוֹלַה</span></td>
</tr>
<tr>
<td>green school</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson03/3c_phrase9.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider largehebrew">בֵית סֵפֵר יַרוֹק</span></td>
</tr>
<tr>
<td>the big stage</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson03/3c_phrase10.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider largehebrew">הַבַמַה הַגדוֹלַה</span></td>
</tr>
</tbody></table></p><p><a name="section_d"></a><h3>3.d Sentences</h3>A very useful connection word – “<b>that</b>” – is <span class="newhebrew">שֵ</span> (<span class="translit">[she]</span>). Note that the word, being of just one letter, is written together with the following word. Also note - it's 'that' as in <br />
“i say that he (is) big” - <span class="largehebrew">אַנִי אוֹמֵר שֵהוּא גַדוֹל</span> (<span class="translit">[ani omer shehu gadol]</span>), </br>or as in <br />
</br>“the boy that learns” - <span class="largehebrew">הַיֵלֵד שֵלוֹמֵד</span> (<span class="translit">[hayeled shelomed]</span>), </br>but NOT as in </br>“that boy”.</p><p>Another useful word is “<b>of</b>” - <span class="newhebrew">שֵל</span> (<span class="translit">[shel]</span>). It shows explicit possession, as in:<br />
“book of Dana” - <span class="largehebrew">סֵפֵר שֵל דַנַה</span> (<span class="translit">[sefer shel dana]</span>).</br></p><p>And we finish the lesson with two more:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="newhebrew">שַלוֹם</span></td>
<td><span class="translit">[shalom]</span></td>
<td><b>peace</b>, also a common greeting</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson03/3d_shalom.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew">אֵתמוֹל</span></td>
<td><span class="translit">[etmol]</span></td>
<td><b>yesterday</b></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson03/3d_etmol.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table></p><p>And final exercise of the lesson – write the sentences in hebrew:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td>he fell to red sea</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson03/3d_phrase1.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider largehebrew">הוּא נַפַל לֵיַם אַדוֹם</span></td>
</tr>
<tr>
<td>he (has) not checked the garden</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson03/3d_phrase2.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider largehebrew">הוּא לא בַדַק הַגַן</span></td>
</tr>
<tr>
<td>he said that the book (is) of Dan (“Dan’s”)</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson03/3d_phrase3.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider largehebrew">הוּא אַמַר שֵהַסֵפֵר שֵל דַן</span></td>
</tr>
<tr>
<td>she learned in school this year</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson03/3d_phrase4.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider largehebrew">הִיא לַמדַה בֵבֵית סֵפֵר הַשַנַה</span></td>
</tr>
<tr>
<td>they (masc.) went down to sea yesterday</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson03/3d_phrase5.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider largehebrew">הֵם יַרדוּ לֵיַם אֵתמוֹל</span></td>
</tr>
<tr>
<td>I worry that he (is) (a) thief</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson03/3d_phrase6.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider largehebrew">אַנִי דוֹאֵג שֵהוּא גַנַב</span></td>
</tr>
<tr>
<td>the girls wore red cloth yesterday</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson03/3d_phrase7.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider largehebrew">הַיֵלַדוֹת לַבשוּ בֵגֵד אַדוֹם אֵתמוֹל</span></td>
</tr>
<tr>
<td>why you keep fish (in plural) to Saturday?</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson03/3d_phrase8.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider largehebrew">לַמַה אַתַה שוֹמֵר דַגִים לֵשַבַת?</span></td>
</tr>
<tr>
<td>in saturday many big boys sit in home</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson03/3d_phrase9.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider largehebrew">בֵשַבַת הַרבֵה יֵלַדִים גדוֹלִים יוֹשבִים בֵבַית</span></td>
</tr>
<tr>
<td>the gardener said that Dan (is) son of Adam</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson03/3d_phrase10.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider largehebrew">הַגַנַן אַמַר שֵדַן - בֵן שֵל אַדַם</span></td>
</tr>
<tr>
<td>I like very much that she wore green cloth</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson03/3d_phrase11.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider largehebrew">אַנִי אוֹהֵב מֵאוֹד שֵהִיא לַבשַה בֵגֵד יַרוֹק</span></td>
</tr>
<tr>
<td>they picked up fish (plural) in sea yesterday?</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson03/3d_phrase12.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider largehebrew">הֵם אַספוּ דַגִים בֵיַם אֵתמוֹל?</span></td>
</tr>
</tbody></table></p></div><div class="blogger-post-footer"><script type="text/javascript">
var _gaq = _gaq || [];
_gaq.push(['_setAccount', 'UA-20238406-1']);
_gaq.push(['_trackPageview']);
(function() {
var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;
ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';
var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);
})();
</script></div>Smilinghttp://www.blogger.com/profile/11853058508145825865noreply@blogger.com44tag:blogger.com,1999:blog-778637642129818801.post-91685617729508456942010-08-01T02:03:00.000-07:002010-12-16T09:56:54.177-08:00Lesson 2<style type="text/css">
td {
text-align: right;
padding: 0px 10px;
vertical-align: middle;
}
.largehebrew
{
direction: rtl;
unicode-bidi: embed;
font-family: "Arial";
font-size: x-large;
}
.newhebrew
{
direction: rtl;
unicode-bidi: embed;
font-family: "Arial";
font-size: x-large;
font-weight: bold;
color: red;
}
.translit
{
color: blue;
font-style: italic;
}
.post-body h3 {background-color: #a3e2b6; padding: 5px; margin: 0 -3px 15px -2px; }
.post-body * { text-align: justify; line-height: 30px; }
.audioplayer { }
</style><br />
<script type="text/javascript" src="http://ajax.googleapis.com/ajax/libs/jquery/1.4.0/jquery.min.js"></script><br />
<script type="text/javascript">
function createplayers() {
audiofiles = $(".audiofile").filter("a");
audiofiles.each(function(index) {
$(this).replaceWith('<OBJECT class="audioplayer" data="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/dg/player.swf" height="24" id="audioplayer1' +
(index + 1) + '" type="application/x-shockwave-flash" width="80"><PARAM name="movie" value="http://sites.google.com/site/learnhebrewe' +
'asily/dg/player.swf"><PARAM name="FlashVars" value="playerID=audioplayer1' + (index + 1) + '&soundFile=' + $(this).attr('href') +
'"><PARAM name="quality" value="high"><PARAM name="menu" value="false"><PARAM name="wmode" value="transparent"></OBJECT>');
});
}
$(document).ready(function() { createplayers(); });
</script><br />
<script type="text/javascript">
function createshowhiders() {
showerhiders = $(".showerhider").filter("span");
showerhiders.each(function(index) {
hiddenText = $(this).html();
$(this).replaceWith(
'<A id="hider-' + index + '" href="#" onClick="document.getElementById('hidable-' + index +
'').style.visibility = 'hidden'; document.getElementById('hider-' + index +
'').style.display = 'none'; document.getElementById('shower-' + index +
'').style.display = ''; return false;" style="display: none; padding-right: 20px;">hide</A>' +
'<A id="shower-' + index + '" href="#" onClick="document.getElementById('hidable-' + index +
'').style.visibility = 'visible'; document.getElementById('hider-' + index +
'').style.display = ''; document.getElementById('shower-' + index +
'').style.display = 'none'; return false;">show</A>' +
'<SPAN id="hidable-' + index + '" style="visibility: hidden;"><SPAN class="largehebrew">' + hiddenText + '</SPAN></SPAN>'
);});
}
$(document).ready(function() { createshowhiders(); });
</script><br />
<div class="post-body entry-content"><h3>Contents:</h3><a href="#section_a"> 2.a Alphabet</a><br />
<a href="#section_b"> 2.b Verbs</a><br />
<a href="#section_c"> 2.c Nouns</a><br />
<a href="#section_d"> 2.d Sentences</a><br />
<p><a name="section_a"></a><h3>2.a: Alphabet</h3><p>We keep on with some new consonants:<br />
<ul><li><span class="newhebrew"> ל</span> - <span class="translit">[l]</span>, as in 'last'.<br />
<embed src="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/flash/lamed.swf" quality="high" allowscriptaccess="always" type="application/x-shockwave-flash" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" align="middle" height="150" width="150" wmode="transparent"></embed><br />
<li><span class="newhebrew"> ס</span> - <span class="translit">[s]</span>, as in 'last'.<br />
<embed src="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/flash/sameh.swf" quality="high" allowscriptaccess="always" type="application/x-shockwave-flash" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" align="middle" height="150" width="150" wmode="transparent"></embed></li><br />
<li><span class="newhebrew"> ר</span> - <span class="translit">[r]</span>, as in 'Ricci' (hebrew 'r' is closer to french 'r', like in 'croissant' or 'citroen'). <br />
<embed src="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/flash/resh.swf" quality="high" allowscriptaccess="always" type="application/x-shockwave-flash" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" align="middle" height="150" width="150" wmode="transparent"></embed><br />
<li><span class="newhebrew"> פ</span> - <span class="translit">[f]</span>, as in 'stuff', or <span class="translit">[p]</span>, as in 'apple'. We'll learn later how to distinguish. <br />
<embed src="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/flash/pey.swf" quality="high" allowscriptaccess="always" type="application/x-shockwave-flash" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" align="middle" height="150" width="150" wmode="transparent"></embed><br />
</ul>Now, the [p]/[f] consonant <span class="largehebrew">"פ"</span> also has a final form:</p><ul><li><span class="newhebrew"> ף</span> - <span class="translit">[f]</span> final (when final, it's always pronounced [f], and not [p]).<br />
<embed src="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/flash/pey_final.swf" quality="high" allowscriptaccess="always" type="application/x-shockwave-flash" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" align="middle" height="150" width="150" wmode="transparent"></embed><br />
</ul><p>And the last vowel:
<ul><li><span class="newhebrew"> וּ</span> - <span class="translit">[u]</span>, as in 'cool' (a vertical line, the size of a consonant, and a dot to its left).<br />
<embed src="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/flash/vowel_u.swf" quality="high" allowscriptaccess="always" type="application/x-shockwave-flash" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" align="middle" height="150" width="150" wmode="transparent"></embed></li>
</ul><p>Let’s practice a bit - first try to read the (fictional) words, then click to hear:
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> סִיפוּר</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson02/2a_sipur.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> פֵסֵל</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson02/2a_pesel.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> סַיַר</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson02/2a_sayar.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> סַלגַד</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson02/2a_salgad.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> פַרַס</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson02/2a_paras.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> יוֹתֵר</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson02/2a_yoter.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table></p><p>And now listen and try to write down in hebrew. Having done that - click 'show' button to see the right answer:
<table><tbody>
<tr>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson02/2a_patar.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> פַתַר</span></td>
</tr>
<tr>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson02/2a_tafar.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> תַפַר</span></td>
</tr>
<tr>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson02/2a_reses.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> רֵסֵס</span></td>
</tr>
<tr>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson02/2a_suraf.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> סוּרַף</span></td>
</tr>
<tr>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson02/2a_rises.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> רִיסֵס</span></td>
</tr>
</tbody></table><p><p>Finally, write in hebrew the following:
<table><tbody>
<tr>
<td> london</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> לוֹנדוֹן</span></td>
</tr>
<tr>
<td> paris</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> פַרִיס</span></td>
</tr>
<tr>
<td> madrid</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> מַדרִיד</span></td>
</tr>
<tr>
<td> barcelona</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> בַרסֵלוֹנַה</span></td>
</tr>
<tr>
<td> oslo</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> אוֹסלוֹ(*)</span></td>
</tr>
<tr>
<td> prague</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> פרַאג</span></td>
</tr>
<tr>
<td> miami</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> מַיַאמִי</span></td>
</tr>
<tr>
<td> opera</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> אוֹפֵרַה</span></td>
</tr>
<tr>
<td> radio</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> רַדִיוֹ</span></td>
</tr>
<tr>
<td> cellular</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> סֵלוּלַר</span></td>
</tr>
<tr>
<td> million</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> מִיליוֹן</span></td>
</tr>
<tr>
<td> dollar</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> דוֹלַר</span></td>
</tr>
<tr>
<td> euro</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> יוּרוֹ</span></td>
</tr>
<tr>
<td> februar</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> פֵברוּאַר</span></td>
</tr>
<tr>
<td> april</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> אַפרִיל</span></td>
</tr>
<tr>
<td> may</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> מַאי</span></td>
</tr>
<tr>
<td> november</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> נוֹבֵמבֵר</span></td>
</tr>
</tbody></table>(*) When a word starts with 'o' or 'u' sound, it usually begins with the no-sound letter <span class="largehebrew">א</span> <p><p>And, to exercise some more, there's a bonus game!
Write in hebrew pairs of countries and capitals, from the list:</p><p>capital cities: sofia, belgrad, berlin, beirut, dublin, london</p><p><span class="largehebrew">מֵדִינוֹת: בוּלגַרִיַה, אִירלַנד, אַנגלִיַה, סֵרבִיַה, לֵבַנוֹן, גֵרמַנִיַה</span></p><p><a name="section_b"></a><h3>2.b Verbs</h3><p>Let's learn 3 more verbs:
<ul><li>the root <span class="newhebrew"> למד</span> (l.m.d.) means '<b>learn, study</b>'.</li>
<li>the root <span class="newhebrew"> הרס</span> (h.r.s.) means '<b>destroy</b>'.</li>
<li>the root <span class="newhebrew"> ירד</span> (y.r.d.) means '<b>go down, descend</b>'.</li>
</ul></p><p>Now we add 2 more pronouns:
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> הוּא</span></td>
<td><span class="translit"> [hu]</span></td>
<td> <b>he</b></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson02/2b_hu.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> הִיא</span></td>
<td><span class="translit"> [hi]</span></td>
<td> <b>she</b></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson02/2b_hi.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table>Note that in both cases <span class="largehebrew">א</span> is not pronounced; it’s an archaic (aramic) form, having a never-pronounced <span class="largehebrew">א</span> in the end.</p><p>We also introduce 3 prepositions:
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> בֵ</span></td>
<td><span class="translit"> [be]</span></td>
<td> <b>in</b></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson02/2b_be.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> לֵ</span></td>
<td><span class="translit"> [le]</span></td>
<td> <b>to</b></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson02/2b_le.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> מֵ</span></td>
<td><span class="translit"> [me](*)</span></td>
<td> <b>from</b></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson02/2b_me.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table>(*) [me], from, is actually [mi] (מִ). It's not a big deal though, as the pronunciation is occasionally smoothed.
These, being of just one letter, are adjoined to the next noun, for example:
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> לֵבַרסלוֹנַה</span></td>
<td> <b>to barcelona</b></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson02/2b_lebarcelona.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> בֵמַדרִיד</span></td>
<td> <b>in madrid</b></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson02/2b_bemadrid.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> מֵבֵרלִין</span></td>
<td> <b>from berlin</b></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson02/2b_meberlin.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> לֵדַנַה</span></td>
<td> <b>to Dana</b></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson02/2b_ledana.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table></p><p>And finally, 3 more verbs:
<ul><li>the root <span class="newhebrew"> ספר</span> (s.f.r.) means '<b>count</b>'.</li>
<li>the root <span class="newhebrew"> אספ</span> (!.s.f.) means '<b>collect, pick up</b>'.</li>
<li>the root <span class="newhebrew"> נפל</span> (n.f.l.) means '<b>fall</b>'.</li>
</ul>Note that in all these roots <span class="largehebrew">פ</span> is pronounced as 'f'.</p><p>Practice time! Read the sentences aloud, then listen to audio, and translate the sentences to english:
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> אַנִי אוֹסֵף</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson02/2b_phrase1.mp3">listen</a></td>
<td>I (masc.) pick up</td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> הוּא הוֹרֵס</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson02/2b_phrase2.mp3">listen</a></td>
<td>he destroys</td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> אַתֵם יוֹרדִים</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson02/2b_phrase3.mp3">listen</a></td>
<td>you (plural masc.) descend</td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> הֵן לוֹמדוֹת</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson02/2b_phrase4.mp3">listen</a></td>
<td>they (fem.) study</td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> אַתַה סוֹפֵר</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson02/2b_phrase5.mp3">listen</a></td>
<td>you (masc.) count</td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> היִא נוֹפֵלֵת</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson02/2b_phrase6.mp3">listen</a></td>
<td>she falls</td>
</tr>
</tbody></table></p><p>And final exercise for the part - write in hebrew, read aloud, and then check your answer and pronunciation:
<table><tbody>
<tr>
<td> I (masc.) learn in berlin.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> אַנִי לוֹמֵד בֵבֵרלִין</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson02/2b_phrase11.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> She goes down to opera.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> הִיא יוֹרֵדֵת לֵאוֹפֵרַה</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson02/2b_phrase12.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> He (is) lover from prague.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> הוּא מֵאַהֵב מֵפרַאג</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson02/2b_phrase14.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> You (plur.masc.) count fish (plural) in april.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> אַתֵם סוֹפרִים דַגִים בֵאַפרִיל</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson02/2b_phrase15.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> You (plur.fem.) love in miami.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> אַתֵן אוֹהַבוֹת בֵמַיאַמִי</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson02/2b_phrase16.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> He picks up son from Oslo.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> הוּא אוֹסֵף בֵן מֵאוֹסלוֹ</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson02/2b_phrase17.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> She studies in garden.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> הִיא לוֹמֵדֵת בֵגַן</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson02/2b_phrase18.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table></p><p>Don't forget - you can always consult our <a href="http://learnhebreweasily.blogspot.com/2010/02/grammar-verbs-table.html"><b>table of hebrew verbs</b></a>!</p><p><a name="section_c"></a><h3>2.c Nouns</h3>How to say “<b>the</b> garden”? Very simple, if you want to turn an undefinite noun into a definite one, you just attach <span class="newhebrew">הַ</span> ('ha') to the beginning of the noun. For example:
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> גַן</span></td>
<td><span class="translit"> [gan]</span></td>
<td> a garden</td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> הַגַן</span></td>
<td><span class="translit"> [hagan]</span></td>
<td> the garden</td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> מֵדִינַה</span></td>
<td><span class="translit"> [medina]</span></td>
<td> a country</td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> הַמֵדִינַה</span></td>
<td><span class="translit"> [hamedina]</span></td>
<td> the country</td>
</tr>
</tbody></table></p><p>Time for new nouns:
<ul><li><span class="newhebrew"> יֵלֵד</span><span class="translit"> [yeled]</span><b> (m.) boy</b>. However, in plural second 'e' changes into 'a': <span class="largehebrew">יֵלַדִימ</span> – <span class="translit">yeladim</span> – boys, children</li>
<li><span class="newhebrew"> יַלדַה</span><span class="translit"> [yalda]</span><b> (f.) girl</b> (second 'e' has dropped, because <span class="translit">'yeleda'</span> sounds too clumsy. first [e] changes into [a], that's an exception to remember..). </li>
<li><span class="newhebrew"> גַן יֵלַדִים</span><span class="translit"> [gan yeladim]</span><b> (m.) kindergarten</b>; literally – garden of children</li>
<li><span class="newhebrew"> בַית</span><span class="translit"> [bayt]</span><b> (m.) home, house</b></li>
<li><span class="newhebrew"> סֵפֵר</span><span class="translit"> [sefer]</span><b> (m.) book</b>. Similarly to <span class="translit">'yeled'</span>, plural turns into <span class="translit">'sef<u>a</u>rim'</span>, and since it sounds clumsy, first e drops, so that 'books' is <span class="largehebrew">ספַרִימ</span> - <span class="translit">'sfarim'</span></li>
<li><span class="newhebrew"> בֵית סֵפֵר</span><span class="translit"> [beyt sefer]</span><b> (m.) school</b>; literally – house (of) book</li>
<li><span class="newhebrew"> סוּפֵר</span><span class="translit"> [super]</span><b> (m.) supermarket</b>, colloquially</li>
</ul></p><p>Exercise – write in hebrew, pronounce and check out the answer&pronunciation:
<table><tbody>
<tr>
<td> He loves books.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> הוּא אוֹהֵב ספַרִים</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson02/2c_phrase1.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> I (masc.) fall in home.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> אַנִי נוֹפֵל בֵבַית</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson02/2c_phrase2.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> The children (are) in school.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> הַיֵלַדִים בֵבֵית סֵפֵר</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson02/2c_phrase3.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> The girl is in kindergarten.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> הַיַלדַה בֵגַן יֵלַדִים</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson02/2c_phrase4.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> Who (is) in home?.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> מִי בֵבַית?</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson02/2c_phrase5.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> Girls learn in school.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> יֵלַדוֹת לוֹמדוֹת בֵבֵית סֵפֵר</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson02/2c_phrase6.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> (There are) many supermarkets in country.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> הַרבֵה סוּפֵרִים בֵמֵדִינַה</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson02/2c_phrase7.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table></p><a name="section_d"></a><h3>2.d Sentences</h3><p>We can now expand our question vocabulary by combining:
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> מֵמִי</span></td>
<td><span class="translit"> [memi]</span></td>
<td><b> from whom?</b></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> מֵמַה</span></td>
<td><span class="translit"> [mema]</span></td>
<td><b> from what?</b></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> לֵמִי</span></td>
<td><span class="translit"> [lemi]</span></td>
<td><b> to whom?</b></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> לֵמַה</span></td>
<td><span class="translit"> [lema]</span></td>
<td><b> to what?</b></td>
</tr>
</tbody></table>The last one, <span class="largehebrew">לֵמַה</span>, also means 'why?'; it's sometimes pronounced also as <span class="newhebrew">לַמַה</span> - <span class="translit">[lama].</span></p><p>Let's add three important words:
<ul><li><span class="newhebrew"> מֵאוֹד</span> – <span class="translit"> [meod]</span> – <b>very</b>. Comes before adjective and verbs, for example: <span class="largehebrew">אֵנִי מֵאוֹד אוֹהֵב</span> – <span class="translit">[ani meod ohev]</span> – I love very much, literally – I very love.</li>
<li><span class="newhebrew"> לא</span> – <span class="translit"> [lo]</span> – <b>no, not</b>. For example: <span class="largehebrew">לא, אַנִי לא אוֹהֵב</span> – <span class="translit">[lo, ani lo ohev]</span> – no, I (do) not like. (We will explain later why it's not written as <span class="largehebrew">לוֹא</span>, as one could expect).<br />
<li><span class="newhebrew"> הַרבֵה</span> – <span class="translit"> [harbe]</span> – <b>many, lot of</b>. For example: <span class="largehebrew">הַרבֵה יֵלַדִים</span> – <span class="translit">[harbe yeladim]</span> – many kids.</li><br />
</ul></p><p>And finally, exercise for the day – translate the sentences, and then check out your answers and listen to the audio. As usual, brackets mean you don't need these english words in hebrew.
<table><tbody>
<tr>
<td> He picks up fish (plural) from son (of) the gardener.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> הוּא אוֹסֵף דַגִים מֵבֵן גַנַן</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson02/2d_phrase1.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> (There are) many books in school.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> הַרבֵה ספַרִים בֵבֵית סֵפֵר</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson02/2d_phrase2.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> (There are) not many books in kindergarten.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> לא הַרבֵה ספַרִים בֵגַן יֵלַדִים</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson02/2d_phrase3.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> Why (are) you (sing. masc.) not in school?</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> לַמַה אַתַה לא בֵבֵית סֵפֵר?</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson02/2d_phrase4.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> Kids in school collect million dollars in may.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> יֵלַדִים בֵבֵית סֵפֵר אוֹספִים מִיליוֹן דוֹלַר בֵמַאי</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson02/2d_phrase5.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> Children in kindergarten fall a lot (literally – fall many).</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> יֵלַדִים בֵגַן יֵלַדִים נוֹפלִים הַרבֵה</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson02/2d_phrase6.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> Why (do) you (masc.) destroy school?</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> לַמַה אַתַה הוֹרֵס בֵית סֵפֵר?</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson02/2d_phrase7.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> I count million fish (in plural).</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> אַנִי סוֹפֵר מִיליוֹן דַגִים</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson02/2d_phrase8.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> Children, to whom many books? (meaning – who has many books?)</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> יֵלַדִים, לֵמִי הַרבֵה ספַרִים?</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson02/2d_phrase9.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> From whom did she pick up the portion?</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> מֵמִי הִיא אַספַה הַמַנַה?</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson02/2d_phrase10.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> He falls from the stage.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> הוּא נוֹפֵל מֵהַבַמַה</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson02/2d_phrase11.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table></p></div><div class="blogger-post-footer"><script type="text/javascript">
var _gaq = _gaq || [];
_gaq.push(['_setAccount', 'UA-20238406-1']);
_gaq.push(['_trackPageview']);
(function() {
var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;
ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';
var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);
})();
</script></div>Smilinghttp://www.blogger.com/profile/11853058508145825865noreply@blogger.com52tag:blogger.com,1999:blog-778637642129818801.post-55391146734583489432010-08-01T01:36:00.000-07:002010-12-16T09:31:44.686-08:00Lesson 1<style type="text/css">
td {
text-align: right;
padding: 0px 10px;
vertical-align: middle;
}
.largehebrew
{
direction: rtl;
unicode-bidi: embed;
font-family: "Arial";
font-size: x-large;
}
.newhebrew
{
direction: rtl;
unicode-bidi: embed;
font-family: "Arial";
font-size: x-large;
font-weight: bold;
color: red;
}
.translit
{
color: blue;
font-style: italic;
}
.post-body h3 {background-color: #a3e2b6; padding: 5px; margin: 0 -3px 15px -2px; }
.post-body * { text-align: justify; line-height: 30px; }
.audioplayer { }
</style><br />
<script type="text/javascript" src="http://ajax.googleapis.com/ajax/libs/jquery/1.4.0/jquery.min.js"></script><br />
<script type="text/javascript">
function createplayers() {
audiofiles = $(".audiofile").filter("a");
audiofiles.each(function(index) {
$(this).replaceWith('<OBJECT class="audioplayer" data="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/dg/player.swf" height="24" id="audioplayer1' +
(index + 1) + '" type="application/x-shockwave-flash" width="80"><PARAM name="movie" value="http://sites.google.com/site/learnhebrewe' +
'asily/dg/player.swf"><PARAM name="FlashVars" value="playerID=audioplayer1' + (index + 1) + '&soundFile=' + $(this).attr('href') +
'"><PARAM name="quality" value="high"><PARAM name="menu" value="false"><PARAM name="wmode" value="transparent"></OBJECT>');
});
}
$(document).ready(function() { createplayers(); });
</script><br />
<script type="text/javascript">
function createshowhiders() {
showerhiders = $(".showerhider").filter("span");
showerhiders.each(function(index) {
hiddenText = $(this).html();
$(this).replaceWith(
'<A id="hider-' + index + '" href="#" onClick="document.getElementById('hidable-' + index +
'').style.visibility = 'hidden'; document.getElementById('hider-' + index +
'').style.display = 'none'; document.getElementById('shower-' + index +
'').style.display = ''; return false;" style="display: none; padding-right: 20px;">hide</A>' +
'<A id="shower-' + index + '" href="#" onClick="document.getElementById('hidable-' + index +
'').style.visibility = 'visible'; document.getElementById('hider-' + index +
'').style.display = ''; document.getElementById('shower-' + index +
'').style.display = 'none'; return false;">show</A>' +
'<SPAN id="hidable-' + index + '" style="visibility: hidden;"><SPAN class="largehebrew">' + hiddenText + '</SPAN></SPAN>'
);});
}
$(document).ready(function() { createshowhiders(); });
</script><br />
<div class="post-body entry-content"><h3>Contents:</h3><a href="#section_a"> 1.a Alphabet</a><br />
<a href="#section_b"> 1.b Verbs</a><br />
<a href="#section_c"> 1.c Nouns</a><br />
<a href="#section_d"> 1.d Sentences</a><br />
<p><a name="section_a"></a><h3>1.a: Alphabet</h3><p>Let’s dig heavier into consonants:<br />
<ul><li><span class="newhebrew"> א</span> - doesn't represent any sound. It serves either as a <b>dummy</b> for its following vowel, or purely for archaic reasons.<br />
<embed src="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/flash/aleph.swf" quality="high" allowscriptaccess="always" type="application/x-shockwave-flash" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" align="middle" height="150" width="150" wmode="transparent"></embed></li>
<li><span class="newhebrew"> ה</span> - serves either as groan version of <span class="translit">[h]</span>, as in 'ahead', or as a <b>no-sound</b>.<br />
<embed src="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/flash/hey.swf" quality="high" allowscriptaccess="always" type="application/x-shockwave-flash" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" align="middle" height="150" width="150" wmode="transparent"></embed><br />
<li><span class="newhebrew"> י</span> - a <b>no-sound</b>, or <span class="translit">[y]</span> as in 'you','yawn' or 'yankee'.<br />
<embed src="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/flash/yud.swf" quality="high" allowscriptaccess="always" type="application/x-shockwave-flash" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" align="middle" height="150" width="150" wmode="transparent"></embed></li><br />
<li><span class="newhebrew"> ת</span> - <span class="translit">[t]</span>, as in 'stuff'. <br />
<embed src="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/flash/tav.swf" quality="high" allowscriptaccess="always" type="application/x-shockwave-flash" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" align="middle" height="150" width="150" wmode="transparent"></embed><br />
<li><span class="newhebrew"> מ</span> - <span class="translit">[m]</span>, as in 'mom'. <br />
<embed src="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/flash/mem.swf" quality="high" allowscriptaccess="always" type="application/x-shockwave-flash" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" align="middle" height="150" width="150" wmode="transparent"></embed><br />
</ul>Now, <b>[m]</b> also has a special final form, it goes like that:
<ul><li><span class="newhebrew"> ם</span> - <span class="translit">[m] final</span>. <br />
<embed src="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/flash/mem_final.swf" quality="high" allowscriptaccess="always" type="application/x-shockwave-flash" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" align="middle" height="150" width="150" wmode="transparent"></embed><br />
</ul></p><p>Note, for instance, that the following words would all sound the same (<span class="translit">[mama]</span>):
<span class="largehebrew">מַםַ, מַאםַ, מַאמַא, מַמַה, מַאמַה</span></p><p>As well as these ones (<span class="translit">[titi]</span>):
<span class="largehebrew">תִתִ, תִיתִי, תִתִי</span></p><p>Now let’s have one more vowel:
<ul><li><span class="newhebrew"> וֹ</span> - <span class="translit">o</span>, as in 'more' (a vertical line, the size of a consonant, and a dot above it).<br />
<embed src="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/flash/vowel_o.swf" quality="high" allowscriptaccess="always" type="application/x-shockwave-flash" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" align="middle" height="150" width="150" wmode="transparent"></embed></li>
</ul>Note that this vowel, unlike the three from previous lesson, consists not just of dots – but also of a “consonant”.</p><p>Let’s practice a bit: first try to read the (fictional) words, then click to hear:
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> תַבַד</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson01/1a_tabad.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> אַמַד</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson01/1a_amad.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> דַמַת</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson01/1a_damat.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> מִנִיר</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson01/1a_minir.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> אִיתִב</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson01/1a_itib.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> גֵדֵג</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson01/1a_gedeg.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> מוֹנוֹת</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson01/1a_monot.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> דַבֵנִג</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson01/1a_dabenig.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> בִמנַאתַה</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson01/1a_bimnata.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table></p><p>And now listen and try to write down in hebrew. Having done that - click 'show' button to see the right answer:
<table><tbody>
<tr>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson01/1a_bav.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> בַב</span></td>
</tr>
<tr>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson01/1a_ganan.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> גַנַן</span></td>
</tr>
<tr>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson01/1a_divim.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> דִיבִים</span></td>
</tr>
<tr>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson01/1a_gamav.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> גַמַב</span></td>
</tr>
<tr>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson01/1a_bamot.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> בַמוֹת</span></td>
</tr>
<tr>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson01/1a_mebet.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> מֵבֵת</span></td>
</tr>
<tr>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson01/1a_gagot.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> גַגוֹת</span></td>
</tr>
<tr>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson01/1a_bidot.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> בִידוֹת</span></td>
</tr>
</tbody></table><p><p>Finally, write in hebrew the following names:
<table><tbody>
<tr>
<td>dina</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson01/1a_dina.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> דִינַה</span></td>
</tr>
<tr>
<td>dona</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson01/1a_dona.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> דוֹנַה</span></td>
</tr>
<tr>
<td>adam</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson01/1a_adam.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> אַדַם</span></td>
</tr>
<tr>
<td>dana</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson01/1a_dana.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> דַנַה</span></td>
</tr>
</tbody></table><p><p><a name="section_b"></a><h3>1.b Verbs</h3>We start with the pronouns:
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> אַנִי</span></td>
<td><span class="translit"> [ani]</span></td>
<td> I</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson01/1b_ani.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> אַתַה</span></td>
<td><span class="translit"> [ata]</span></td>
<td>you, singular, referring to masculine</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson01/1b_ata.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> אַת</span></td>
<td><span class="translit"> [at]</span></td>
<td>you, singular, referring to feminine</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson01/1b_at.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> אַתֵם</span></td>
<td><span class="translit"> [atem]</span></td>
<td>you, plural, masculine – or mixed</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson01/1b_atem.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> אַתֵן</span></td>
<td><span class="translit"> [aten]</span></td>
<td>you, plural, feminine (when all the referred objects are feminine)</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson01/1b_aten.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table></p><p>So – you can already say:
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> אַנִי דַנַה</span></td>
<td><span class="translit"> [ani dana]</span></td>
<td> I (am) Dana</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson01/1b_phrase1.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> אַתַה אַדַם</span></td>
<td><span class="translit"> [ata adam]</span></td>
<td> You (are) Adam</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson01/1b_phrase2.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> אַת דִינַה</span></td>
<td><span class="translit"> [at dina]</span></td>
<td> You (are) Dina</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson01/1b_phrase3.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table>Note that in hebrew you don't need the 'to be' verb for present tense. Hebrew is quite a compact language, and often some english words become obsolete in translation. We'll denote these by the () brackets.</p><p>And there we get to central part of hebrew – verbs and roots. All words, and verbs particularly, are based on 3-consonant roots. Every root has its vague meaning, and the different usages of the root give it the different grammatic forms and meanings. For example – the root R.K.V. means 'drive'. It gives rise to: RaKaV – (he) drove, RoKeV – rider, ReKeV – car, RaKeVet – train, ReKiVa – riding and so on. Very useful - once you know the meaning of the root, you can create dozens of words using typical constructions.</p><p>Let's get to verbs now. The good news is there are only 3 tenses – present, past and future (nowhere near the complexity of english!). Today we'll study the present.</p><p>There are 4 forms for present conjugation ('XXX' stand for the three consonants of root):<br/>
The basic form is <span class="translit">XoXeX</span>, and it's also the singular masculin form.<br/>
The feminine form is obtained by adding the suffix <span class="translit">[et]</span> to the basic form (<span class="translit">XoXeXet</span>).<br/>
Plural masculin gets <span class="translit">[im]</span>, and plural feminin – <span class="translit">[ot]</span>, so it should have been XoXeXim and XoXeXot. However, to make the speech easier and faster, the 'e' sound is omitted from plural forms, and so we have:
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="translit"><b>[XoXeX]</b></span></td>
<td>singular masculine</td>
</tr>
<tr>
<td><span class="translit"><b>[XoXeXet]</b></span></td>
<td>singular feminine</td>
</tr>
<tr>
<td><span class="translit"><b>[XoXXim]</b></span></td>
<td>plural masculine</td>
</tr>
<tr>
<td><span class="translit"><b>[XoXXot]</b></span></td>
<td>plural feminine</td>
</tr>
</tbody></table></p><p>Let's demonstrate it on the root <span class="newhebrew">ב.ג.ד</span> (b.g.d), which means “cheat, betray” (here the <span class="largehebrew">ב</span> is pronounced as 'b'):
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> בוֹגֵד</span></td>
<td><span class="translit"> [BoGeD]</span></td>
<td> I (masc.), you (singular masc.), he cheats (and also 'is/am cheating')</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson01/1b_boged.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> בוֹגֵדֵת</span></td>
<td><span class="translit"> [BoGeDet]</span></td>
<td> I (fem.), you (singular fem.), she cheats</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson01/1b_bogedet.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> בוֹגדִים</span></td>
<td><span class="translit"> [BoGDim]</span></td>
<td> we (masc.), you (plural masc.), they (masc.) cheat</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson01/1b_bogdim.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> בוֹגדוֹת</span></td>
<td><span class="translit"> [BoGDot]</span></td>
<td> we (fem.), you (plural fem.), they (fem.) cheat</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson01/1b_bogdot.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table></p><p>Let's learn a couple of verb roots, and start practicing:
<ul><li>the root <span class="newhebrew"> גנב</span> (<span class="translit">[g.n.v]</span>) means '<b>steal</b>'. (here the <span class="largehebrew">ב</span> is pronounced as <span class="translit">[v]</span>)</li>
<li>the root <span class="newhebrew"> אהב</span> (<span class="translit">[!.h.v.]</span>) means '<b>love, like</b>'. (note the first consonant is not pronounced. it will be denoted by <span class="translit">!</span>)</li>
<li>the root <span class="newhebrew"> דאג</span> (<span class="translit">[d.!.g.]</span>) means '<b>care,worry</b>'. (note the second consonant is not pronounced) </li>
</ul></p><p>Now – the first exercise - translate the following to english (and then compare to the correct result by clicking 'show', and listen to the answer):
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> אַת אוֹהֵבֵת</span></td>
<td><span class="showerhider"> you (sing.fem.) love</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson01/1b_phrase11.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> אנִי אוֹהֵב</span></td>
<td><span class="showerhider"> I (sing.masc.) love</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson01/1b_phrase12.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> אַתֵם דוֹאגִים</span></td>
<td><span class="showerhider"> you (plural masc.) worry</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson01/1b_phrase13.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> אַתַה בוֹגֵד</span></td>
<td><span class="showerhider"> you (sing.masc.) cheat</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson01/1b_phrase14.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> אַתֵם גוֹנבִים</span></td>
<td><span class="showerhider"> you (plural.masc.) steal</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson01/1b_phrase15.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> אַתֵן אוֹהבוֹת</span></td>
<td><span class="showerhider"> you (plural.fem.) love</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson01/1b_phrase16.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> דַן אוֹהֵב דַנַה</span></td>
<td><span class="showerhider"> Dan loves Dana</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson01/1b_phrase17.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table></p><p>And final exercise for the part - write in hebrew (+ check and listen):
<table><tbody>
<tr>
<td>I (masc.) love Dina</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> אַנִי אוֹהֵב דִינַה</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson01/1b_phrase21.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td>You (sing. fem.) care (for) Adam</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> אַת דוֹאֵגֵת אַדַם</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson01/1b_phrase22.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> You (plur.masc.) cheat (on) Dina</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> אַתֵם בוֹגדִים דִינַה</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson01/1b_phrase23.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td>You (sing.fem.) love Dan</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> אַת אוֹהֵבֵת דַן</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson01/1b_phrase24.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table></p><p>Don't forget - you can always consult our <a href="http://learnhebreweasily.blogspot.com/2010/02/grammar-verbs-table.html">table of hebrew verbs</a>!</p><p><a name="section_c"></a><h3>1.c Nouns</h3>Every noun is either masculine or feminine, and can be singular or plural. Totally like the verb in present, the plural form of masculine is constructed by adding suffix <span class="largehebrew"><b>יִמ</b></span> (<span class="translit">'im'</span>), and to get the plural of feminine you just add <span class="largehebrew"><b>וֹת</b></span> (<span class="translit">'ot'</span>).</p><p>How can you know whether a noun is masculine or feminine? First of all – by the meaning, that is - 'actress' would surely be feminine, and 'actor' – masculine. Second – in most cases, if the noun ends with either <span class="largehebrew"><b>ה</b></span> or <span class="largehebrew"><b>ת</b></span> - it's feminine, otherwise it's masculine.</p><p>All right, let's learn some nouns:
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> אַהַבַה</span></td>
<td>(f.)</td>
<td><span class="translit"> [ahava]</span></td>
<td><b> love</b></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson01/1c_ahava.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> מֵאַהֵב</span></td>
<td>(m.)</td>
<td><span class="translit"> [meahev]</span></td>
<td><b> lover (masc.)</b></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson01/1c_meahev.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> אַגַדַה</span></td>
<td>(f.)</td>
<td><span class="translit"> [agada]</span></td>
<td><b> story, fairytale</b></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson01/1c_agada.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> בַמַה</span></td>
<td>(f.)</td>
<td><span class="translit"> [bama]</span></td>
<td><b> stage</b></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson01/1c_bama.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> מֵדִינַה</span></td>
<td>(f.)</td>
<td><span class="translit"> [medina]</span></td>
<td><b> country, state</b></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson01/1c_medina.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> מַנַה</span></td>
<td>(f.)</td>
<td><span class="translit"> [mana]</span></td>
<td><b> portion, dose, dish</b></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson01/1c_mana.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table></p><p>Exercise – write each of the above nouns in plural, pronounce it and compare to the recorded version and to the correct answer:
<table><tbody>
<tr>
<td> loves</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson01/1c_ahavot.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> אַהַבוֹת</span></td>
</tr>
<tr>
<td> lovers</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson01/1c_meahevim.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> מֵאַהֵבִים</span></td>
</tr>
<tr>
<td> fairytales</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson01/1c_agadot.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> אַגַדוֹת</span></td>
</tr>
<tr>
<td> stages</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson01/1c_bamot.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> בַמוֹת</span></td>
</tr>
<tr>
<td> countries</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson01/1c_medinot.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> מֵדִינוֹת</span></td>
</tr>
<tr>
<td> portions, dishes</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson01/1c_manot.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> מַנוֹת</span></td>
</tr>
</tbody></table></p><a name="section_d"></a><h3>1.d Sentences</h3><p>Let's learn 3 useful words, and start speaking hebrew!
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> מַה</span></td>
<td><span class="translit"> [ma]</span></td>
<td><b> what</b></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson01/1d_ma.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> מִי</span></td>
<td><span class="translit"> [mi]</span></td>
<td><b> who</b></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson01/1d_mi.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> הִנֵה</span></td>
<td><span class="translit"> [hine]</span></td>
<td><b> here</b></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson01/1d_hine.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table>Note that first <span class="largehebrew">ה</span> in <span class="largehebrew">הִנֵה</span> is pronounced like 'h', while the second is not pronounced at all.</p><p>Questions. As in english, there are two ways to construct a question:
<ul><li>the direct way - <span class="largehebrew">אַתַה אוֹהֵב דַנַה?</span> - literally - you love dana? The same as a statement phrase, except for the rising intonation</li>
<li>wh-question – <span class="largehebrew">מִי אוֹהֵב דַנַה?</span> - literally - who loves dana?</li>
</ul>In both cases – no auxiliary verb and no changes in word order.</p><p>And finally, exercise for the day – translate the sentences, and then check out your answers and listen to the audio. As usual, brackets mean you don't need these english words in hebrew.
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> מַה דַנַה אוֹהֵבֵת?</span></td>
<td><span class="showerhider"> What (does) Dana like?</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson01/1d_phrase1.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> מִי אַדַם? גַנַן</span></td>
<td><span class="showerhider"> Who (is) Adam? (A) gardener</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson01/1d_phrase2.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> דַן גַנַב?</span></td>
<td><span class="showerhider"> (Is) Dan (a) thief?</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson01/1d_phrase3.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> הִנֵה גַן, הִנֵה דַג</span></td>
<td><span class="showerhider"> Here (is) (a) garden, here (is) (a) fish.</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson01/1d_phrase4.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> דַנַה אוֹהֵבֵת בֵגֵד?</span></td>
<td><span class="showerhider"> (Does) Dana like (a) cloth?</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson01/1d_phrase5.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table></p><p>And now the other way round – write the sentences in hebrew:
<table><tbody>
<tr>
<td> I like (a) portion (of) fish.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> אַנִי אוֹהֵב מַנַה דַג</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson01/1d_phrase11.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> Here (are) sons (of) gardener.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> הִנֵה בַנִים גַנַן</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson01/1d_phrase12.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> Lover (of) Dana (is) thief. Lover (of) Dana steals.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> מֵאַהֵב דַנַה גַנַב. מֵאַהֵב דַנַה גוֹנֵב</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson01/1d_phrase13.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> You (plural masc.) love countries.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> אַתֵם אוֹהַבִים מֵדִינוֹת</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson01/1d_phrase14.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> You (sing. fem.) care (about) son (of) gardener. Son (of) gardener cheats (on) Dina.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> אַתֵן דוֹאֵגוֹת בֵן גַנַן. בֵן גַנַן בוֹגֵד דִינַה</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson01/1d_phrase15.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td> Dana loves stage, Adam loves fairytales.</td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> דַנַה אוֹהֵבֵת בַמַה, אַדַם אוֹהֵב אַגַדוֹת</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson01/1d_phrase16.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table></p></div><div class="blogger-post-footer"><script type="text/javascript">
var _gaq = _gaq || [];
_gaq.push(['_setAccount', 'UA-20238406-1']);
_gaq.push(['_trackPageview']);
(function() {
var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;
ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';
var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);
})();
</script></div>Smilinghttp://www.blogger.com/profile/11853058508145825865noreply@blogger.com110tag:blogger.com,1999:blog-778637642129818801.post-36418467079708165212010-08-01T01:03:00.000-07:002010-12-16T10:19:45.081-08:00Lesson 0<style type="text/css">
td {
text-align: right;
padding: 0px 10px;
vertical-align: middle;
}
.largehebrew
{
direction: rtl;
unicode-bidi: embed;
font-family: "Arial";
font-size: x-large;
}
.newhebrew
{
direction: rtl;
unicode-bidi: embed;
font-family: "Arial";
font-size: x-large;
font-weight: bold;
color: red;
}
.translit
{
color: blue;
font-style: italic;
}
.post-body h3 {background-color: #a3e6b6; padding: 5px; margin: 0 -3px 15px -2px; }
.post-body * { text-align: justify; line-height: 30px; }
.audioplayer { }
</style><br />
<script type="text/javascript" src="http://ajax.googleapis.com/ajax/libs/jquery/1.4.0/jquery.min.js"></script><br />
<script type="text/javascript">
function createplayers() {
audiofiles = $(".audiofile").filter("a");
audiofiles.each(function(index) {
$(this).replaceWith('<OBJECT class="audioplayer" data="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/dg/player.swf" height="24" id="audioplayer1' +
(index + 1) + '" type="application/x-shockwave-flash" width="80"><PARAM name="movie" value="http://sites.google.com/site/learnhebrewe' +
'asily/dg/player.swf"><PARAM name="FlashVars" value="playerID=audioplayer1' + (index + 1) + '&soundFile=' + $(this).attr('href') +
'"><PARAM name="quality" value="high"><PARAM name="menu" value="false"><PARAM name="wmode" value="transparent"></OBJECT>');
});
}
$(document).ready(function() { createplayers(); });
</script><br />
<script type="text/javascript">
function createshowhiders() {
showerhiders = $(".showerhider").filter("span");
showerhiders.each(function(index) {
hiddenText = $(this).html();
$(this).replaceWith(
'<A id="hider-' + index + '" href="#" onClick="document.getElementById('hidable-' + index +
'').style.visibility = 'hidden'; document.getElementById('hider-' + index +
'').style.display = 'none'; document.getElementById('shower-' + index +
'').style.display = ''; return false;" style="display: none; padding-right: 20px;">hide</A>' +
'<A id="shower-' + index + '" href="#" onClick="document.getElementById('hidable-' + index +
'').style.visibility = 'visible'; document.getElementById('hider-' + index +
'').style.display = ''; document.getElementById('shower-' + index +
'').style.display = 'none'; return false;">show</A>' +
'<SPAN id="hidable-' + index + '" style="visibility: hidden;"><SPAN class="largehebrew">' + hiddenText + '</SPAN></SPAN>'
);});
}
$(document).ready(function() { createshowhiders(); });
</script><br />
<div class="post-body entry-content"><h3>Contents:</h3><a href="#section_a"> 0.a Alphabet</a><br />
<a href="#section_b"> 0.b Nouns</a><br />
<p><a name="section_a"></a><h3>0.a: Alphabet</h3>Hebrew alphabet consists of 22 consonants and 5 vowels. It is written right-to-left. Consonants are written in the standard sense of letters, along the writing line (there are no capital letters in hebrew!). Vowels, on the other hand, are written under the corresponding consonant (and pronounced after it). We will gradually cover all, today we start with the following consonants:<br />
<ul><li><span class="newhebrew">ב</span> - <span class="translit">[b]</span>, as in 'about', and <span class="translit">v</span>, as in 'even'. Later we'll learn how to distinguish whenever it's either of the two.<br />
<embed src="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/flash/bet.swf" quality="high" allowscriptaccess="always" type="application/x-shockwave-flash" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" align="middle" height="150" width="150" wmode="transparent"></embed></li>
<li><span class="newhebrew">ג</span> - <span class="translit">[g]</span>, as in 'ago' (not as in 'age'!).<br />
<embed src="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/flash/gimel.swf" quality="high" allowscriptaccess="always" type="application/x-shockwave-flash" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" align="middle" height="150" width="150" wmode="transparent"></embed><br />
<li><span class="newhebrew">ד</span> - <span class="translit">[d]</span>, as in 'dad'.<br />
<embed src="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/flash/dalet.swf" quality="high" allowscriptaccess="always" type="application/x-shockwave-flash" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" align="middle" height="150" width="150" wmode="transparent"></embed></li><br />
<li><span class="newhebrew">נ</span> - <span class="translit">[n]</span>, as in 'now'.<br />
<embed src="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/flash/nun.swf" quality="high" allowscriptaccess="always" type="application/x-shockwave-flash" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" align="middle" height="150" width="150" wmode="transparent"></embed><br />
</ul></p><p>And the following vowels ('ם'/'X' here represent any consonant):
<ul><li><span class="newhebrew">םִ</span> - <span class="translit">[i]</span>, as in 'ski' (a dot centrally beneath the consonant).<br />
<embed src="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/flash/vowel_i.swf" quality="high" allowscriptaccess="always" type="application/x-shockwave-flash" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" align="middle" height="150" width="150" wmode="transparent"></embed><br />
<li><span class="newhebrew">םֵ</span> - <span class="translit">[e]</span>, as in 'men' (two horizontally aligned dots centrally beneath the consonant).<br />
<embed src="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/flash/vowel_e.swf" quality="high" allowscriptaccess="always" type="application/x-shockwave-flash" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" align="middle" height="150" width="150" wmode="transparent"></embed></li><br />
<li><span class="newhebrew">םַ</span> - <span class="translit">[a]</span>, as in 'car' (an horizontal stroke centrally beneath the consonant).<br />
<embed src="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/flash/vowel_a.swf" quality="high" allowscriptaccess="always" type="application/x-shockwave-flash" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" align="middle" height="150" width="150" wmode="transparent"></embed><br />
</ul>Don't forget - the vowel under the consonant comes after the consonant! Note that a consonant can come without a following vowel, combining directly to the following consonant.</p><p>All right, that was a lot to remember, let's see it in action - on fictional words, for the time being (click the audioplayer or the 'listen' tag to hear sound):
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> בַבַ</span></td>
<td><span class="translit"> [baba]</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson00/0a_baba.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> נִגֵד</span></td>
<td><span class="translit"> [niged]</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson00/0a_niged.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table><p>There's some more for practice (first try to read it, then click to hear):
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> גֵדֵג</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson00/0a_gedeg.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> דַבֵנִג</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson00/0a_dabenig.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> בַגַד</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson00/0a_bagad.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> גֵדֵנ</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson00/0a_geden.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="largehebrew"> גַנַנ</span></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson00/0a_ganan.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table></p><p>And now listen and try to write down in hebrew. Having done that - click 'show' button to see the right answer:
<ul><li><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson00/0a_bav.mp3">listen</a> <span class="showerhider largehebrew"> בַב</span></li>
<li><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson00/0a_ganan.mp3">listen</a> <span class="showerhider largehebrew"> גַנַנ</span></li>
<li><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson00/0a_divin.mp3">listen</a> <span class="showerhider largehebrew"> דִבִנ</span></li>
<li><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson00/0a_ganav.mp3">listen</a> <span class="showerhider largehebrew"> גַנַב</span></li>
<li><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson00/0a_geden.mp3">listen</a> <span class="showerhider largehebrew"> גֵדֵנ</span></li>
<li><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson00/0a_bedeg.mp3">listen</a> <span class="showerhider largehebrew"> בֵדֵג</span></li>
<li><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson00/0a_bidig.mp3">listen</a> <span class="showerhider largehebrew"> בִדִג</span></li>
</ul></p><p>Finally, write in hebrew the following words (and check the right answer):
<table><tbody>
<tr>
<td>dan</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson00/0a_dan.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> דַנ</span></td>
<tr>
</tr>
<td>bagdad</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson00/0a_bagdad.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> בַגדַד</span></td>
<tr>
</tr>
<td>gandi</td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson00/0a_gandi.mp3">listen</a></td>
<td><span class="showerhider largehebrew"> גַנדִ</span></td>
</tr>
</tbody></table></p><a name="section_b"></a><h3>0.b Nouns</h3><p>There isn’t much to play with, but let’s learn the nouns:
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> דַג</span></td>
<td><span class="translit"> [dag]</span></td>
<td><b>fish</b></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson00/0b_dag.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> גַנַב</span></td>
<td><span class="translit"> [ganav]</span></td>
<td><b>thief</b></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson00/0b_ganav.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> בֵגֵד</span></td>
<td><span class="translit"> [beged]</span></td>
<td><b>cloth</b></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson00/0b_beged.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table></p><p>Now it's time to introduce one of peculiarities of hebrew aphabet - a few consonants are written a bit differently when they appear at the end of a word. Of the consonants we learned today, one - "n" - has a final form:
<ul><li><span class="newhebrew">ן</span> - <span class="translit">[n] final</span>.<br />
<br />
<embed src="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/flash/nun_final.swf" quality="high" allowscriptaccess="always" type="application/x-shockwave-flash" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" align="middle" height="150" width="150" wmode="transparent"></embed></li>
</ul>Note - it doesn't affect pronunciation, only the written form.
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> גַן</span></td>
<td><span class="translit"> [gan]</span></td>
<td><b>garden</b></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson00/0b_gan.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> בֵן</span></td>
<td><span class="translit"> [ben]</span></td>
<td><b>son</b></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson00/0b_ben.mp3">listen</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="newhebrew"> גַנַן</span></td>
<td><span class="translit"> [ganan]</span></td>
<td><b>gardener</b></td>
<td><a class="audiofile" href="http://sites.google.com/site/learnhebreweasily/lesson00/0b_ganan.mp3">listen</a></td>
</tr>
</tbody></table>(Note - adding the suffix 'an' is a common way to express profession, like adding 'er' in english).</p><p>By the way, all these were masculine nouns – we’ll get into that in our next lesson.</p></div><div class="blogger-post-footer"><script type="text/javascript">
var _gaq = _gaq || [];
_gaq.push(['_setAccount', 'UA-20238406-1']);
_gaq.push(['_trackPageview']);
(function() {
var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;
ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';
var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);
})();
</script></div>Smilinghttp://www.blogger.com/profile/11853058508145825865noreply@blogger.com231tag:blogger.com,1999:blog-778637642129818801.post-86404509894700704192010-07-22T08:12:00.000-07:002010-08-04T03:28:24.068-07:00<div class="blogger-post-footer"><script type="text/javascript">
var _gaq = _gaq || [];
_gaq.push(['_setAccount', 'UA-20238406-1']);
_gaq.push(['_trackPageview']);
(function() {
var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;
ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';
var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);
})();
</script></div>Unknownnoreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-778637642129818801.post-46894742583711952232010-07-21T06:30:00.000-07:002010-08-05T03:14:17.170-07:00<div class="blogger-post-footer"><script type="text/javascript">
var _gaq = _gaq || [];
_gaq.push(['_setAccount', 'UA-20238406-1']);
_gaq.push(['_trackPageview']);
(function() {
var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;
ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';
var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);
})();
</script></div>Smilinghttp://www.blogger.com/profile/11853058508145825865noreply@blogger.com116tag:blogger.com,1999:blog-778637642129818801.post-43651260885430502022010-07-21T04:12:00.000-07:002010-08-04T03:26:59.640-07:00<div class="blogger-post-footer"><script type="text/javascript">
var _gaq = _gaq || [];
_gaq.push(['_setAccount', 'UA-20238406-1']);
_gaq.push(['_trackPageview']);
(function() {
var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;
ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';
var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);
})();
</script></div>Smilinghttp://www.blogger.com/profile/11853058508145825865noreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-778637642129818801.post-56389215514340410072010-07-15T05:17:00.000-07:002010-08-04T03:27:50.536-07:00<div class="blogger-post-footer"><script type="text/javascript">
var _gaq = _gaq || [];
_gaq.push(['_setAccount', 'UA-20238406-1']);
_gaq.push(['_trackPageview']);
(function() {
var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;
ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';
var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);
})();
</script></div>Unknownnoreply@blogger.com6tag:blogger.com,1999:blog-778637642129818801.post-35844834506508117302010-02-08T01:58:00.000-08:002010-12-20T04:51:27.883-08:00Grammar - Verbs table<style type="text/css">
td {
text-align: right;
padding: 0px 10px;
vertical-align: middle;
}
.root
{
direction: rtl;
unicode-bidi: embed;
font-family: "Arial";
font-size: x-large;
color:red;
font-weight: bold;
}
.past
{
direction: ltr;
unicode-bidi: embed;
font-family: "Arial";
font-size: x-large;
color:blue;
}
.present
{
direction: ltr;
unicode-bidi: embed;
font-family: "Arial";
font-size: x-large;
color:green;
}
.post-body h3 {background-color: #a3e12b6; padding: 5px; margin: 0 -3px 15px -2px; }
.post-body * { text-align: justify; line-height: 30px; }
</style><br />
<script type="text/javascript" src="http://ajax.googleapis.com/ajax/libs/jquery/1.4.0/jquery.min.js"></script><br />
<div class="post-body entry-content"><p>This is a list of verbs with their conjugation, by the order it appears throughout the lessons.<br />
Move over a word with your mouse to see transcription and translation.<br />
Summary:<br />
<a href="http://learnhebreweasily.blogspot.com/2010/08/lesson-1.html"> Lesson 1</a>: <a href="#livgod"> to cheat, betray</a>, <a href="#leehov"> to love, like</a>, <a href="#lidog"> to worry, care</a>, <a href="#lignov"> to steal</a>.<br />
<a href="http://learnhebreweasily.blogspot.com/2010/08/lesson-2.html"> Lesson 2</a>: <a href="#lilmod"> to learn, study</a>, <a href="#lispor"> to count</a>, <a href="#leesof"> to pick up, collect</a>, <a href="#laharos"> to destroy</a>, <a href="#lipol"> to fall</a>, <a href="#laredet"> to go down, descend</a>.<br />
<a href="http://learnhebreweasily.blogspot.com/2010/07/lesson-3.html"> Lesson 3</a>: <a href="#lilbosh"> to wear</a>, <a href="#lishmor"> to guard, keep </a>, <a href="#livdok"> to check</a>, <a href="#lashevet"> to sit</a>, <a href="#lomar"> to say, tell</a>.<br />
<a href="http://learnhebreweasily.blogspot.com/2010/07/lesson-4.html"> Lesson 4</a>: <a href="#lakhshov"> to think</a>, <a href="#lishol"> to ask</a>, <a href="#lakhlom"> to dream</a>, <a href="#lisgor"> to close</a>, <a href="#livroakh"> to run away, escape</a>, <a href="#liftoakh"> to open</a>.<br />
<a href="http://learnhebreweasily.blogspot.com/2010/08/lesson-5.html"> Lesson 5</a>: <a href="#likhtov"> to write</a>, <a href="#lizkor"> to remember</a>, <a href="#limkor"> to sell</a>, <a href="#leekhol"> to eat</a>, <a href="#lalekhet"> to go, walk</a>.<br />
<a href="http://learnhebreweasily.blogspot.com/2010/08/lesson-6.html"> Lesson 6</a>: <a href="#litzor"> to create</a>, <a href="#litzkhok"> to laugh</a>, <a href="#laamod"> to stand</a>, <a href="#limtzo"> to find</a>, <a href="#latzet"> to go out, leave, exit</a>.<br />
<a href="http://learnhebreweasily.blogspot.com/2010/08/lesson-7.html"> Lesson 7</a>: <a href="#linsoa"> to go (by vehicle)</a>, <a href="#lagaat"> to touch</a>, <a href="#ladaat"> to know</a>, <a href="#lishmoa"> to hear</a>.<br />
<a href="http://learnhebreweasily.blogspot.com/2010/08/lesson-8.html"> Lesson 8</a>: <a href="#ligmor"> to finish</a>, <a href="#lirkod"> to dance</a>, <a href="#likfotz"> to jump</a>, <a href="#lishkol"> to weight, consider</a>, <a href="#lakakhat"> to take</a>, <a href="#lishkoakh"> to forget</a>.<br />
<a href="http://learnhebreweasily.blogspot.com/2010/08/lesson-9.html"> Lesson 9</a>: <a href="#lirtzot"> to wish, want</a>, <a href="#liknot"> to buy</a>, <a href="#lishtot"> to drink</a>, <a href="#livnot"> to build, construct</a>, <a href="#lifnot"> to turn</a>.<br />
<a href="http://learnhebreweasily.blogspot.com/2010/08/lesson-10.html"> Lesson 10</a>: <a href="#liskhot"> to swim</a>, <a href="#lir!ot"> to see</a>, <a href="#livkot"> to cry</a>, <a href="#litzpot"> to watch</a>, <a href="#likrot"> to happen</a>.<br />
<a href="http://learnhebreweasily.blogspot.com/2010/08/lesson-11.html"> Lesson 11</a>: <a href="#laalot"> to go up, rise; to cost</a>, <a href="#laanot"> to answer</a>, <a href="#lakhlot"> to be ill, sick</a>, <a href="#lihyot"> to be</a>, <a href="#laasot"> to do</a>.<br />
<a href="http://learnhebreweasily.blogspot.com/2010/08/lesson-12.html"> Lesson 12</a>: <a href="#lagur"> to live, dwell</a>, <a href="#lashuv"> to come back, return</a>, <a href="#lakum"> to stand up</a>, <a href="#lazuz"> to move</a>, <a href="#larutz"> to run</a>.<br />
<a href="http://learnhebreweasily.blogspot.com/2010/08/lesson-13.html"> Lesson 13</a>: <a href="#ladun"> to discuss</a>, <a href="#latus"> to fly (in vehicle)</a>, <a href="#lavo"> to come</a>, <a href="#lanuakh"> to have a rest</a>, <a href="#lauf"> to fly (by yourself, like a bird)</a>.<br />
<a href="http://learnhebreweasily.blogspot.com/2010/08/lesson-14.html"> Lesson 14</a>: <a href="#lanua"> to move</a>, <a href="#likhyot"> to live</a>, <a href="#lamut"> to die</a>, <a href="#lashir"> to sing</a>, <a href="#lasim"> to put</a>.<br />
<br />
The conjugation of every verb goes according to the pattern:<br />
<p><span class="root"> translation - infinitive form - root</span><br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"> <u>Past (singular)</u></span></td>
<td><span class="past"> <u>Past (plural)</u></span></td>
<td><span class="present"> <u>Present</u></span></td>
</tr>
<tr>
<td> I (אַנִי)</td>
<td> we (אַנַחנוּ)</td>
<td> sing.m.</td>
</tr>
<tr>
<td> you (sing., m./f.) (אַתַה/אַת)</td>
<td> you (plural, m./f.) (אַתֵם/אַתֵן)</td>
<td> sing.f.</td>
</tr>
<tr>
<td> he/she (הוּא/הִיא)</td>
<td> they (הֵם/הֵן)</td>
<td> plural m.</td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td>plural f.</td>
</tr>
</tbody></table></p>Don't forget to move over every word with your mouse to see transcription and translation.<br />
<br />
<h3>Lesson 1:</h3><p><a name="livgod"></a><span class="root"><span title="[b.g.d]"> ב.ג.ד - </span><span title="[livgod]"> לִבגוֹד -</span> to betray</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[bagadti] - I betrayed"> בַגַדתִי</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[bagadnu] - we betrayed"> בַגַדנוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[boged] - sing.m. betray"> בוֹגֵד</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[bagadta]/[bagadt] - you (sing. m./f.) betrayed"> בַגַדתַ/בַגַדת</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[bagadtem]/[bagadten] - you (plural m./f.) betrayed"> בַגַדתֵם/בַגַדתֵן</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[bogedet] - sing.f. betray"> בוֹגֵדֵת</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[bagad]/[bagda] - he/she betrayed"> בַגַד/בַגדַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[bagdu] - they betrayed"> בַגדוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[bogdim] - plural.m. betray"> בוֹגדִים</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td><span class="present"><span title="[bogdot] - plural.f. betray"> בוֹגדוֹת</span></span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<p><a name="lignov"></a><span class="root"><span title="[g.n.v]"> ג.נ.ב - </span><span title="[lignov]"> לִגנוֹב -</span> to steal</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[ganavti] - I stole"> גַנַבתִי</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[ganavnu] - we stole"> גַנַבנוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[gonev] - sing.m. steal"> גוֹנֵב</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[ganavta]/[ganavt] - you (sing. m./f.) stole"> גַנַבתַ/גַנַבת</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[ganavtem]/[ganavten] - you (plural m./f.) stole"> גַנַבתֵם/גַנַבתֵן</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[gonevet] - sing.f. steal"> גוֹנֵבֵת</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[ganav]/[ganva] - he/she stole"> גַנַב/גַנבַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[ganvu] - they stole"> גַנבוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[gonvim] - plural.m. steal"> גוֹנבִים</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td><span class="present"><span title="[gonvot] - plural.f. steal"> גוֹנבוֹת</span></span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<p><a name="lidog"></a><span class="root"><span title="[d.!.g]"> ד.א.ג - </span><span title="[lidog]"> לִדאוֹג -</span> to worry, care</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[daagti] - I worried"> דַאַגתִי</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[daagnu] - we worried"> דַאַגנוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[doeg] - sing.m. worry"> דוֹאֵג</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[daagta]/[daagt] - you (sing. m./f.) worried"> דַאַגתַ/דַאַגת</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[daagtem]/[daagten] - you (plural m./f.) worried"> דַאַגתֵם/דַאַגתֵן</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[doeget] - sing.f. worry"> דוֹאֵגֵת</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[daag]/[daaga] - he/she worried"> דַאַג/דַאגַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[daagu] - they worried"> דַאַגוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[doagim] - plural.m. worry"> דוֹאַגִים</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td><span class="present"><span title="[doagot] - plural.f. worry"> דוֹאַגוֹת</span></span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<p><a name="leehov"></a><span class="root"><span title="[!.h.v]"> א.ה.ב - </span><span title="[leehov]"> לֵאֵהוֹב -</span> to love, like</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[ahavti] - I loved"> אַהַבתִי</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[ahavnu] - we loved"> אַהַבנוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[ohev] - sing.m. love"> אוֹהֵב</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[ahavta]/[ahavt] - you (sing. m./f.) loved"> אַהַבתַ/אַהַבת</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[ahavtem]/[ahavten] - you (plural m./f.) loved"> אַהַבתֵם/אַהַבתֵן</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[ohevet] - sing.f. love"> אוֹהֵבֵת</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[ahav]/[ahava] - he/she loved"> אַהַב/אַהַבַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[ahavu] - they loved"> אַהַבוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[ohavim] - plural.m. love"> אוֹהַבִים</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td><span class="present"><span title="[ohavot] - plural.f. love"> אוֹהַבוֹת</span></span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<br />
<h3>Lesson 2:</h3><p><a name="lilmod"></a><span class="root"><span title="[l.m.d]"> ל.מ.ד - </span><span title="[lilmod]"> לִלמוֹד -</span> to learn, study</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[lamadti] - I studied"> לַמַדתִי</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[lamadnu] - we studied"> לַמַדנוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[lomed] - sing.m. study"> לוֹמֵד</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[lamadta]/[lamadt] - you (sing. m./f.) studied"> לַמַדתַ/לַמַדת</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[lamadtem]/[lamadten] - you (plural m./f.) studied"> לַמַדתֵם/לַמַדתֵן</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[lomedet] - sing.f. study"> לוֹמֵדֵת</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[lamad]/[lamda] - he/she studied"> לַמַד/לַמדַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[lamdu] - they studied"> לַמדוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[lomdim] - plural.m. study"> לוֹמדִים</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td><span class="present"><span title="[lomdot] - plural.f. study"> לוֹמדוֹת</span></span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<p><a name="lispor"></a><span class="root"><span title="[s.f.r]"> ס.פ.ר - </span><span title="[lispor]"> לִספוֹר -</span> to count</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[safarti] - I counted"> סַפַרתִי</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[safarnu] - we counted"> סַפַרנוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[sofer] - sing.m. count"> סוֹפֵר</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[safarta]/[safart] - you (sing. m./f.) counted"> סַפַרתַ/סַפַרת</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[safartem]/[safarten] - you (plural m./f.) counted"> סַפַרתֵם/סַפַרתֵן</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[soferet] - sing.f. count"> סוֹפֵרֵת</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[safar]/[safra] - he/she counted"> סַפַר/סַפרַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[safru] - they counted"> סַפרוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[sofrim] - plural.m. count"> סוֹפרִים</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td><span class="present"><span title="[sofrot] - plural.f. count"> סוֹפרוֹת</span></span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<p><a name="leesof"></a><span class="root"><span title="[!.s.f]"> א.ס.פ - </span><span title="[leesof]"> לֵאֵסוֹף -</span> to pick up, collect</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[asafti] - I picked up"> אַסַפתִי</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[asafnu] - we picked up"> אַסַפנוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[osef] - sing.m. pick up"> אוֹסֵף</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[asafta]/[asaft] - you (sing. m./f.) picked up"> אַסַפתַ/אַסַפת</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[asaftem]/[asaften] - you (plural m./f.) picked up"> אַסַפתֵם/אַסַפתֵן</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[osefet] - sing.f. pick up"> אוֹסֵפֵת</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[asaf]/[asfa] - he/she picked up"> אַסַף/אַספַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[asfu] - they picked up"> אַספוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[osfim] - plural.m. pick up"> אוֹספִים</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td><span class="present"><span title="[osfot] - plural.f. pick up"> אוֹספוֹת</span></span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<p><a name="laharos"></a><span class="root"><span title="[h.r.s]"> ה.ר.ס - </span><span title="[laharos]"> לַהַרוֹס -</span> to destroy</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[harasti] - I destryoed"> הַרַסתִי</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[harasnu] - we destryoed"> הַרַסנוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[hores] - sing.m. destroy"> הוֹרֵס</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[harasta]/[harast] - you (sing. m./f.) destryoed"> הַרַסתַ/הַרַסת</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[harastem]/[harasten] - you (plural m./f.) destryoed"> הַרַסתֵם/הַרַסתֵן</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[horeset] - sing.f. destroy"> הוֹרֵסֵת</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[haras]/[harsa] - he/she destryoed"> הַרַס/הַרסַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[harsu] - they destryoed"> הַרסוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[horsim] - plural.m. destroy"> הוֹרסִים</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td><span class="present"><span title="[horsot] - plural.f. destroy"> הוֹרסוֹת</span></span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<p><a name="lipol"></a><span class="root"><span title="[n.f.l]"> נ.פ.ל - </span><span title="[lipol]"> לִפוֹל -</span> to fall</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[nafalti] - I fell"> נַפַלתִי</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[nafalnu] - we fell"> נַפַלנוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[nofel] - sing.m. fall"> נוֹפֵל</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[nafalta]/[nafalt] - you (sing. m./f.) fell"> נַפַלתַ/נַפַלת</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[nafaltem]/[nafalten] - you (plural m./f.) fell"> נַפַלתֵם/נַפַלתֵן</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[nofelet] - sing.f. fall"> נוֹפֵלֵת</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[nafal]/[nafla] - he/she fell"> נַפַל/נַפלַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[naflu] - they fell"> נַפלוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[noflim] - plural.m. fall"> נוֹפלִים</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td><span class="present"><span title="[noflot] - plural.f. fall"> נוֹפלוֹת</span></span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<p><a name="laredet"></a><span class="root"><span title="[y.r.d]"> י.ר.ד - </span><span title="[laredet]"> לַרֵדֵת -</span> to go down, descend</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[yaradti] - I went down"> יַרַדתִי</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[yaradnu] - we went down"> יַרַדנוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[yored] - sing.m. go down"> יוֹרֵד</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[yaradta]/[yaradt] - you (sing. m./f.) went down"> יַרַדתַ/יַרַדת</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[yaradtem]/[yaradten] - you (plural m./f.) went down"> יַרַדתֵם/יַרַדתֵן</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[yoredet] - sing.f. go down"> יוֹרֵדֵת</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[yarad]/[yarda] - he/she went down"> יַרַד/יַרדַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[yardu] - they went down"> יַרדוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[yordim] - plural.m. go down"> יוֹרדִים</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td><span class="present"><span title="[yordot] - plural.f. go down"> יוֹרדוֹת</span></span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<br />
<h3>Lesson 3:</h3><p><a name="lilbosh"></a><span class="root"><span title="[l.v.sh]"> ל.ב.ש - </span><span title="[lilbosh]"> לִלבוֹש -</span> to wear</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[lavashti] - I wore"> לַבַשתִי</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[lavashnu] - we wore"> לַבַשנוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[lovesh] - sing.m. wear"> לוֹבֵש</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[lavashta]/[lavasht] - you (sing. m./f.) wore"> לַבַשתַ/לַבַשת</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[lavashtem]/[lavashten] - you (plural m./f.) wore"> לַבַשתֵם/לַבַשתֵן</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[loveshet] - sing.f. wear"> לוֹבֵשֵת</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[lavash]/[lavsha] - he/she wore"> לַבַש/לַבשַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[lavshu] - they wore"> לַבשוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[lovshim] - plural.m. wear"> לוֹבשִים</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td><span class="present"><span title="[lovshot] - plural.f. wear"> לוֹבשוֹת</span></span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<p><a name="lishmor"></a><span class="root"><span title="[sh.m.r]"> ש.מ.ר - </span><span title="[lishmor]"> לִשמוֹר -</span> to guard, keep</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[shamarti] - I guarded"> שַמַרתִי</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[shamarnu] - we guarded"> שַמַרנוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[shomer] - sing.m. guard"> שוֹמֵר</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[shamarta]/[shamart] - you (sing. m./f.) guarded"> שַמַרתַ/שַמַרת</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[shamartem]/[shamarten] - you (plural m./f.) guarded"> שַמַרתֵם/שַמַרתֵן</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[shomeret] - sing.f. guard"> שוֹמֵרֵת</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[shamar]/[shamra] - he/she guarded"> שַמַר/שַמרַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[shamru] - they guarded"> שַמרוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[shomrim] - plural.m. guard"> שוֹמרִים</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td><span class="present"><span title="[shomrot] - plural.f. guard"> שוֹמרוֹת</span></span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<p><a name="livdok"></a><span class="root"><span title="[b.d.k]"> ב.ד.ק - </span><span title="[livdok]"> לִבדוֹק -</span> to check</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[badakti] - I checked"> בַדַקתִי</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[badaknu] - we checked"> בַדַקנוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[bodek] - sing.m. check"> בוֹדֵק</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[badakta]/[badakt] - you (sing. m./f.) checked"> בַדַקתַ/בַדַקת</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[badaktem]/[badakten] - you (plural m./f.) checked"> בַדַקתֵם/בַדַקתֵן</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[bodeket] - sing.f. check"> בוֹדֵקֵת</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[badak]/[badka] - he/she checked"> בַדַק/בַדקַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[badku] - they checked"> בַדקוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[bodkim] - plural.m. check"> בוֹדקִים</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td><span class="present"><span title="[bodkot] - plural.f. check"> בוֹדקוֹת</span></span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<p><a name="lashevet"></a><span class="root"><span title="[y.sh.v]"> י.ש.ב - </span><span title="[lashevet]"> לַשֵבֵת -</span> to sit</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[yashavti] - I sat"> יַשַבתִי</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[yashavnu] - we sat"> יַשַבנוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[yoshev] - sing.m. sit"> יוֹשֵב</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[yashavta]/[yashavt] - you (sing. m./f.) sat"> יַשַבתַ/יַשַבת</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[yashavtem]/[yashavten] - you (plural m./f.) sat"> יַשַבתֵם/יַשַבתֵן</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[yoshevet] - sing.f. sit"> יוֹשֵבֵת</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[yashav]/[yashva] - he/she sat"> יַשַב/יַשבַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[yashvu] - they sat"> יַשבוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[yoshvim] - plural.m. sit"> יוֹשבִים</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td><span class="present"><span title="[yoshvot] - plural.f. sit"> יוֹשבוֹת</span></span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<p><a name="lomar"></a><span class="root"><span title="[!.m.r]"> א.מ.ר - </span><span title="[lomar]"> לוֹמַר -</span> to say, tell</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[amarti] - I said"> אַמַרתִי</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[amarnu] - we said"> אַמַרנוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[omer] - sing.m. say"> אוֹמֵר</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[amarta]/[amart] - you (sing. m./f.) said"> אַמַרתַ/אַמַרת</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[amartem]/[amarten] - you (plural m./f.) said"> אַמַרתֵם/אַמַרתֵן</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[omeret] - sing.f. say"> אוֹמֵרֵת</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[amar]/[amra] - he/she said"> אַמַר/אַמרַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[amru] - they said"> אַמרוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[omrim] - plural.m. say"> אוֹמרִים</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td><span class="present"><span title="[omrot] - plural.f. say"> אוֹמרוֹת</span></span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<br />
<h3>Lesson 4:</h3><p><a name="lakhshov"></a><span class="root"><span title="[kh.sh.v]"> ח.ש.ב - </span><span title="[lakhshov]"> לַחשוֹב -</span> to think</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[khashavti] - I thought"> חַשַבתִי</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[khashavnu] - we thought"> חַשַבנוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[khoshev] - sing.m. think"> חוֹשֵב</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[khashavta]/[khashavt] - you (sing. m./f.) thought"> חַשַבתַ/חַשַבת</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[khashavtem]/[khashavten] - you (plural m./f.) thought"> חַשַבתֵם/חַשַבתֵן</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[khoshevet] - sing.f. think"> חוֹשֵבֵת</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[khashav]/[khashva] - he/she thought"> חַשַב/חַשבַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[khashvu] - they thought"> חַשבוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[khoshvim] - plural.m. think"> חוֹשבִים</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td><span class="present"><span title="[khoshvot] - plural.f. think"> חוֹשבוֹת</span></span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<p><a name="lishol"></a><span class="root"><span title="[sh.!.l]"> ש.א.ל - </span><span title="[lishol]"> לִשאוֹל -</span> to ask</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[shaalti] - I asked"> שַאַלתִי</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[shaalnu] - we asked"> שַאַלנוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[shoel] - sing.m. ask"> שוֹאֵל</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[shaalta]/[shaalt] - you (sing. m./f.) asked"> שַאַלתַ/שַאַלת</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[shaaltem]/[shaalten] - you (plural m./f.) asked"> שַאַלתֵם/שַאַלתֵן</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[shoelet] - sing.f. ask"> שוֹאֵלֵת</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[shaal]/[shaala] - he/she asked"> שַאַל/שַאלַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[shaalu] - they asked"> שַאַלוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[shoalim] - plural.m. ask"> שוֹאַלִים</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td><span class="present"><span title="[shoalot] - plural.f. ask"> שוֹאַלוֹת</span></span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<p><a name="lakhlom"></a><span class="root"><span title="[kh.l.m]"> ח.ל.מ - </span><span title="[lakhlom]"> לַחלוֹם -</span> to dream</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[khalamti] - I thought"> חַלַמתִי</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[khalamnu] - we thought"> חַלַמנוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[kholem] - sing.m. think"> חוֹלֵם</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[khalamta]/[khalamt] - you (sing. m./f.) thought"> חַלַמתַ/חַלַמת</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[khalamtem]/[khalamten] - you (plural m./f.) thought"> חַלַמתֵם/חַלַמתֵן</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[kholemet] - sing.f. think"> חוֹלֵמֵת</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[khalam]/[khalma] - he/she thought"> חַלַם/חַלמַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[khalmu] - they thought"> חַלמוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[kholmim] - plural.m. think"> חוֹלמִים</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td><span class="present"><span title="[kholmot] - plural.f. think"> חוֹלמוֹת</span></span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<p><a name="lisgor"></a><span class="root"><span title="[s.g.r]"> ס.ג.ר - </span><span title="[lisgor]"> לִסגוֹר -</span> to close</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[sagarti] - I closed"> סַגַרתִי</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[sagarnu] - we closed"> סַגַרנוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[soger] - sing.m. close"> סוֹגֵר</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[sagarta]/[sagart] - you (sing. m./f.) closed"> סַגַרתַ/סַגַרת</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[sagartem]/[sagarten] - you (plural m./f.) closed"> סַגַרתֵם/סַגַרתֵן</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[sogeret] - sing.f. close"> סוֹגֵרֵת</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[sagar]/[sagra] - he/she closed"> סַגַר/סַגרַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[sagru] - they closed"> סַגרוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[sogrim] - plural.m. close"> סוֹגרִים</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td><span class="present"><span title="[sogrot] - plural.f. close"> סוֹגרוֹת</span></span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<p><a name="livroakh"></a><span class="root"><span title="[b.r.kh]"> ב.ר.ח - </span><span title="[livroakh]"> לִברוֹחַ -</span> to run away, escape</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[barakhti] - I escaped"> בַרַחתִי</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[barakhnu] - we escaped"> בַרַחנוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[boreakh] - sing.m. escape"> בוֹרֵחַ</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[barakhta]/[barakht] - you (sing. m./f.) escaped"> בַרַחתַ/בַרַחת</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[barakhtem]/[barakhten] - you (plural m./f.) escaped"> בַרַחתֵם/בַרַחתֵן</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[borakhat] - sing.f. escape"> בוֹרַחַת</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[barakh]/[barkha] - he/she escaped"> בַרַח/בַרחַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[barkhu] - they escaped"> בַרחוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[borkhim] - plural.m. escape"> בוֹרחִים</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td><span class="present"><span title="[borkhot] - plural.f. escape"> בוֹרחוֹת</span></span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<p><a name="liftoakh"></a><span class="root"><span title="[p.t.kh]"> פ.ת.ח - </span><span title="[liftoakh]"> לִפתוֹחַ -</span> to open</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[patakhti] - I escaped"> פַתַחתִי</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[patakhnu] - we escaped"> פַתַחנוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[poteakh] - sing.m. escape"> פוֹתֵחַ</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[patakhta]/[patakht] - you (sing. m./f.) escaped"> פַתַחתַ/פַתַחת</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[patakhtem]/[patakhten] - you (plural m./f.) escaped"> פַתַחתֵם/פַתַחתֵן</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[potakhat] - sing.f. escape"> פוֹתַחַת</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[patakh]/[patkha] - he/she escaped"> פַתַח/פַתחַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[patkhu] - they escaped"> פַתחוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[potkhim] - plural.m. escape"> פוֹתחִים</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td><span class="present"><span title="[potkhot] - plural.f. escape"> פוֹתחוֹת</span></span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<br />
<h3>Lesson 5:</h3><p><a name="likhtov"></a><span class="root"><span title="[k.t.v]"> כ.ת.ב - </span><span title="[likhtov]"> לִכתוֹב -</span> to write</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[katavti] - I wrote"> כַתַבתִי</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[katavnu] - we wrote"> כַתַבנוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[kotev] - sing.m. write"> כוֹתֵב</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[katavta]/[katavt] - you (sing. m./f.) wrote"> כַתַבתַ/כַתַבת</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[katavtem]/[katavten] - you (plural m./f.) wrote"> כַתַבתֵם/כַתַבתֵן</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[kotevet] - sing.f. write"> כוֹתֵבֵת</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[katav]/[katva] - he/she wrote"> כַתַב/כַתבַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[katvu] - they wrote"> כַתבוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[kotvim] - plural.m. write"> כוֹתבִים</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td><span class="present"><span title="[kotvot] - plural.f. write"> כוֹתבוֹת</span></span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<p><a name="lizkor"></a><span class="root"><span title="[z.kh.r]"> ז.כ.ר - </span><span title="[lizkor]"> לִזכוֹר -</span> to remember</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[zakharti] - I remembered"> זַכַרתִי</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[zakharnu] - we remembered"> זַכַרנוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[zokher] - sing.m. remember"> זוֹכֵר</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[zakharta]/[zakhart] - you (sing. m./f.) remembered"> זַכַרתַ/זַכַרת</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[zakhartem]/[zakharten] - you (plural m./f.) remembered"> זַכַרתֵם/זַכַרתֵן</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[zokheret] - sing.f. remember"> זוֹכֵרֵת</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[zakhar]/[zakhra] - he/she remembered"> זַכַר/זַכרַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[zakhru] - they remembered"> זַכרוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[zokhrim] - plural.m. remember"> זוֹכרִים</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td><span class="present"><span title="[zokhrot] - plural.f. remember"> זוֹכרוֹת</span></span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<p><a name="limkor"></a><span class="root"><span title="[m.kh.r]"> מ.כ.ר - </span><span title="[limkor]"> לִמכוֹר -</span> to sell</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[makharti] - I sold"> מַכַרתִי</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[makharnu] - we sold"> מַכַרנוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[mokher] - sing.m. sell"> מוֹכֵר</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[makharta]/[makhart] - you (sing. m./f.) sold"> מַכַרתַ/מַכַרת</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[makhartem]/[makharten] - you (plural m./f.) sold"> מַכַרתֵם/מַכַרתֵן</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[mokheret] - sing.f. sell"> מוֹכֵרֵת</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[makhar]/[makhra] - he/she sold"> מַכַר/מַכרַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[makhru] - they sold"> מַכרוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[mokhrim] - plural.m. sell"> מוֹכרִים</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td><span class="present"><span title="[mokhrot] - plural.f. sell"> מוֹכרוֹת</span></span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<p><a name="leekhol"></a><span class="root"><span title="[!.kh.l]"> א.כ.ל - </span><span title="[leekhol]"> לֵאֵכוֹל -</span> to eat</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[akhalti] - I ate"> אַכַלתִי</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[akhalnu] - we ate"> אַכַלנוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[okhel] - sing.m. eat"> אוֹכֵל</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[akhalta]/[akhalt] - you (sing. m./f.) ate"> אַכַלתַ/אַכַלת</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[akhaltem]/[akhalten] - you (plural m./f.) ate"> אַכַלתֵם/אַכַלתֵן</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[okhelet] - sing.f. eat"> אוֹכֵלֵת</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[akhal]/[akhla] - he/she ate"> אַכַל/אַכלַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[akhlu] - they ate"> אַכלוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[okhlim] - plural.m. eat"> אוֹכלִים</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td><span class="present"><span title="[okhlot] - plural.f. eat"> אוֹכלוֹת</span></span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<p><a name="lalekhet"></a><span class="root"><span title="[h.l.kh]"> ה.ל.כ - </span><span title="[lalekhet]"> לַלֵכֵת -</span> to go, walk</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[halakhti] - I went"> הַלַכתִי</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[halakhnu] - we went"> הַלַכנוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[holekh] - sing.m. go"> הוֹלֵך</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[halakhta]/[halakht] - you (sing. m./f.) went"> הַלַכתַ/הַלַכת</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[halakhtem]/[halakhten] - you (plural m./f.) went"> הַלַכתֵם/הַלַכתֵן</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[holekhet] - sing.f. go"> הוֹלֵכֵת</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[halakh]/[halkha] - he/she went"> הַלַך/הַלכַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[halkhu] - they went"> הַלכוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[holkhim] - plural.m. go"> הוֹלכִים</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td><span class="present"><span title="[holkhot] - plural.f. go"> הוֹלכוֹת</span></span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<br />
<h3>Lesson 6:</h3><p><a name="litzor"></a><span class="root"><span title="[y.tz.r]"> י.צ.ר - </span><span title="[litzor]"> לִיצוֹר -</span> to create</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[yatzarti] - I created"> יַצַרתִי</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[yatzarnu] - we created"> יַצַרנוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[yotzer] - sing.m. create"> יוֹצֵר</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[yatzarta]/[yatzart] - you (sing. m./f.) created"> יַצַרתַ/יַצַרת</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[yatzartem]/[yatzarten] - you (plural m./f.) created"> יַצַרתֵם/יַצַרתֵן</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[yotzeret] - sing.f. create"> יוֹצֵרֵת</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[yatzar]/[yatzra] - he/she created"> יַצַר/יַצרַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[yatzru] - they created"> יַצרוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[yotzrim] - plural.m. create"> יוֹצרִים</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td><span class="present"><span title="[yotzrot] - plural.f. create"> יוֹצרוֹת</span></span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<p><a name="litzkhok"></a><span class="root"><span title="[tz.kh.k]"> צ.ח.ק - </span><span title="[litzkhok]"> לִצחוֹק -</span> to laugh</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[tzakhakti] - I laughed"> צַחַקתִי</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[tzakhaknu] - we laughed"> צַחַקנוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[tzokhek] - sing.m. laugh"> צוֹחֵק</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[tzakhakta]/[tzakhakt] - you (sing. m./f.) laughed"> צַחַקתַ/צַחַקת</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[tzakhaktem]/[tzakhakten] - you (plural m./f.) laughed"> צַחַקתֵם/צַחַקתֵן</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[tzokheket] - sing.f. laugh"> צוֹחֵקֵת</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[tzakhak]/[tzakhka] - he/she laughed"> צַחַק/צַחקַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[tzakhku] - they laughed"> צַחקוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[tzokhkim] - plural.m. laugh"> צוֹחקִים</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td><span class="present"><span title="[tzokhkot] - plural.f. laugh"> צוֹחקוֹת</span></span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<p><a name="laamod"></a><span class="root"><span title="[?.m.d]"> ע.מ.ד - </span><span title="[laamod]"> לַעַמוֹד -</span> to stand</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[amadti] - I stood"> עַמַדתִי</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[amadnu] - we stood"> עַמַדנוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[omed] - sing.m. stand"> עוֹמֵד</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[amadta]/[amadt] - you (sing. m./f.) stood"> עַמַדתַ/עַמַדת</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[amadtem]/[amadten] - you (plural m./f.) stood"> עַמַדתֵם/עַמַדתֵן</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[omedet] - sing.f. stand"> עוֹמֵדֵת</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[amad]/[amda] - he/she stood"> עַמַד/עַמדַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[amdu] - they stood"> עַמדוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[omdim] - plural.m. stand"> עוֹמדִים</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td><span class="present"><span title="[omdot] - plural.f. stand"> עוֹמדוֹת</span></span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<p><a name="latzet"></a><span class="root"><span title="[y.tz.!]"> י.צ.א - </span><span title="[latzet]"> לַצֵאת -</span> to go out, exit, leave</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[yatzati] - I went out"> יַצַאתִי</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[yatzanu] - we went out"> יַצַאנוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[yotze] - sing.m. go out"> יוֹצֵא</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[yatzata]/[yatzat] - you (sing. m./f.) went out"> יַצַאתַ/יַצַאת</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[yatzatem]/[yatzaten] - you (plural m./f.) went out"> יַצַאתֵם/יַצַאתֵן</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[yotzet] - sing.f. go out"> יוֹצֵאֵת</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[yatza]/[yatza] - he/she went out"> יַצַא/יַצאַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[yatzu] - they went out"> יַצאוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[yotzim] - plural.m. go out"> יוֹצאִים</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td><span class="present"><span title="[yotzot] - plural.f. go out"> יוֹצאוֹת</span></span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<p><a name="limtzo"></a><span class="root"><span title="[m.tz.!]"> מ.צ.א - </span><span title="[limtzo]"> לִמצוֹא -</span> to find</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[matzati] - I found"> מַצַאתִי</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[matzanu] - we found"> מַצַאנוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[motze] - sing.m. find"> מוֹצֵא</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[matzata]/[matzat] - you (sing. m./f.) found"> מַצַאתַ/מַצַאת</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[matzatem]/[matzaten] - you (plural m./f.) found"> מַצַאתֵם/מַצַאתֵן</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[motzet] - sing.f. find"> מוֹצֵאת</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[matza]/[matza] - he/she found"> מַצַא/מַצאַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[matzu] - they found"> מַצאוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[motzim] - plural.m. find"> מוֹצאִים</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td><span class="present"><span title="[motzot] - plural.f. find"> מוֹצאוֹת</span></span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<br />
<h3>Lesson 7:</h3><p><a name="linsoa"></a><span class="root"><span title="[n.s.?]"> נ.ס.ע - </span><span title="[linsoa]"> לִנסוֹעַ -</span> to go (by car or other vehicle), drive</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[nasati] - I went"> נַסַעתִי</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[nasanu] - we went"> נַסַענוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[nosea] - sing.m. go"> נוֹסֵעַ</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[nasata]/[nasat] - you (sing. m./f.) went"> נַסַעתַ/נַסַעת</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[nasatem]/[nasaten] - you (plural m./f.) went"> נַסַעתֵם/נַסַעתֵן</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[nosaat] - sing.f. go"> נוֹסַעַת</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[nasa]/[nasa] - he/she went"> נַסַע/נַסעַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[nasu] - they went"> נַסעוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[nosim] - plural.m. go"> נוֹסעִים</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td><span class="present"><span title="[nosot] - plural.f. go"> נוֹסעוֹת</span></span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<p><a name="lagaat"></a><span class="root"><span title="[n.g.?]"> נ.ג.ע - </span><span title="[lagaat]"> לַגַעַת -</span> to touch</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[nagati] - I touched"> נַגַעתִי</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[naganu] - we touched"> נַגַענוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[nogea] - sing.m. touch"> נוֹגֵעַ</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[nagata]/[nagat] - you (sing. m./f.) touched"> נַגַעתַ/נַגַעת</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[nagatem]/[nagaten] - you (plural m./f.) touched"> נַגַעתֵם/נַגַעתֵן</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[nogaat] - sing.f. touch"> נוֹגַעַת</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[naga]/[naga] - he/she touched"> נַגַע/נַגעַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[nagu] - they touched"> נַגעוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[nogim] - plural.m. touch"> נוֹגעִים</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td><span class="present"><span title="[nogot] - plural.f. touch"> נוֹגעוֹת</span></span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<p><a name="ladaat"></a><span class="root"><span title="[y.d.?]"> י.ד.ע - </span><span title="[ladaat]"> לַדַעַת -</span> to know</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[yadati] - I knew"> יַדַעתִי</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[yadanu] - we knew"> יַדַענוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[yodea] - sing.m. know"> יוֹדֵעַ</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[yadata]/[yadat] - you (sing. m./f.) knew"> יַדַעתַ/יַדַעת</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[yadatem]/[yadaten] - you (plural m./f.) knew"> יַדַעתֵם/יַדַעתֵן</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[yodaat] - sing.f. know"> יוֹדַעַת</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[yada]/[yada] - he/she knew"> יַדַע/יַדעַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[yadu] - they knew"> יַדעוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[yodim] - plural.m. know"> יוֹדעִים</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td><span class="present"><span title="[yodot] - plural.f. know"> יוֹדעוֹת</span></span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<p><a name="lishmoa"></a><span class="root"><span title="[sh.m.?]"> ש.מ.ע - </span><span title="[lishmoa]"> לִשמוֹעַ -</span> to hear</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[shamati] - I heard"> שַמַעתִי</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[shamanu] - we heard"> שַמַענוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[shomea] - sing.m. hear"> שוֹמֵעַ</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[shamata]/[shamat] - you (sing. m./f.) heard"> שַמַעתַ/שַמַעת</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[shamatem]/[shamaten] - you (plural m./f.) heard"> שַמַעתֵם/שַמַעתֵן</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[shomaat] - sing.f. hear"> שוֹמַעַת</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[shama]/[shama] - he/she heard"> שַמַע/שַמעַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[shamu] - they heard"> שַמעוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[shomim] - plural.m. hear"> שוֹמעִים</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td><span class="present"><span title="[shomot] - plural.f. hear"> שוֹמעוֹת</span></span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<br />
<h3>Lesson 8:</h3><p><a name="ligmor"></a><span class="root"><span title="[g.m.r]"> ג.מ.ר - </span><span title="[ligmor]"> לִגמוֹר -</span> to finish</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[gamarti] - I finished"> גַמַרתִי</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[gamarnu] - we finished"> גַמַרנוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[gomer] - sing.m. finish"> גוֹמֵר</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[gamarta]/[gamart] - you (sing. m./f.) finished"> גַמַרתַ/גַמַרת</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[gamartem]/[gamarten] - you (plural m./f.) finished"> גַמַרתֵם/גַמַרתֵן</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[gomeret] - sing.f. finish"> גוֹמֵרֵת</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[gamar]/[gamra] - he/she finished"> גַמַר/גַמרַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[gamru] - they finished"> גַמרוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[gomrim] - plural.m. finish"> גוֹמרִים</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td><span class="present"><span title="[gomrot] - plural.f. finish"> גוֹמרוֹת</span></span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<p><a name="lirkod"></a><span class="root"><span title="[r.k.d]"> ר.ק.ד - </span><span title="[lirkod]"> לִרקוֹד -</span> to dance</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[rakadti] - I danced"> רַקַדתִי</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[rakadnu] - we danced"> רַקַדנוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[roked] - sing.m. dance"> רוֹקֵד</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[rakadta]/[rakadt] - you (sing. m./f.) danced"> רַקַדתַ/רַקַדת</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[rakadtem]/[rakadten] - you (plural m./f.) danced"> רַקַדתֵם/רַקַדתֵן</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[rokedet] - sing.f. dance"> רוֹקֵדֵת</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[rakad]/[rakda] - he/she danced"> רַקַד/רַקדַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[rakdu] - they danced"> רַקדוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[rokdim] - plural.m. dance"> רוֹקדִים</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td><span class="present"><span title="[rokdot] - plural.f. dance"> רוֹקדוֹת</span></span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<p><a name="likfotz"></a><span class="root"><span title="[k.f.tz]"> ק.פ.צ - </span><span title="[likfotz]"> לִקפוֹץ -</span> to jump</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[kafatzti] - I jumped"> קַפַצתִי</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[kafatznu] - we jumped"> קַפַצנוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[kofetz] - sing.m. jump"> קוֹפֵץ</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[kafatzta]/[kafatzt] - you (sing. m./f.) jumped"> קַפַצתַ/קַפַצת</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[kafatztem]/[kafatzten] - you (plural m./f.) jumped"> קַפַצתֵם/קַפַצתֵן</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[kofetzet] - sing.f. jump"> קוֹפֵצֵת</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[kafatz]/[kaftza] - he/she jumped"> קַפַץ/קַפצַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[kaftzu] - they jumped"> קַפצוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[koftzim] - plural.m. jump"> קוֹפצִים</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td><span class="present"><span title="[koftzot] - plural.f. jump"> קוֹפצוֹת</span></span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<p><a name="lishkol"></a><span class="root"><span title="[sh.k.l]"> ש.ק.ל - </span><span title="[lishkol]"> לִשקוֹל -</span> to weight, consider</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[shakalti] - I weighted"> שַקַלתִי</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[shakalnu] - we weighted"> שַקַלנוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[shokel] - sing.m. weight"> שוֹקֵל</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[shakalta]/[shakalt] - you (sing. m./f.) weighted"> שַקַלתַ/שַקַלת</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[shakaltem]/[shakalten] - you (plural m./f.) weighted"> שַקַלתֵם/שַקַלתֵן</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[shokelet] - sing.f. weight"> שוֹקֵלֵת</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[shakal]/[shakla] - he/she weighted"> שַקַל/שַקלַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[shaklu] - they weighted"> שַקלוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[shoklim] - plural.m. weight"> שוֹקלִים</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td><span class="present"><span title="[shoklot] - plural.f. weight"> שוֹקלוֹת</span></span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<p><a name="lakakhat"></a><span class="root"><span title="[l.k.kh]"> ל.ק.ח - </span><span title="[lakakhat]"> לַקַחַת -</span> to take</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[lakakhti] - I took"> לַקַחתִי</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[lakakhnu] - we took"> לַקַחנוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[lokeakh] - sing.m. take"> לוֹקֵחַ</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[lakakhta]/[lakakht] - you (sing. m./f.) took"> לַקַחתַ/לַקַחת</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[lakakhtem]/[lakakhten] - you (plural m./f.) took"> לַקַחתֵם/לַקַחתֵן</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[lokakhat] - sing.f. take"> לוֹקַחַת</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[lakakh]/[lakkha] - he/she took"> לַקַח/לַקחַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[lakkhu] - they took"> לַקחוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[lokkhim] - plural.m. take"> לוֹקחִים</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td><span class="present"><span title="[lokkhot] - plural.f. take"> לוֹקחוֹת</span></span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<p><a name="lishkoakh"></a><span class="root"><span title="[sh.kh.kh]"> ש.כ.ח - </span><span title="[lishkoakh]"> לִשכוֹחַ -</span> to forget</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[shakhakhti] - I forgot"> שַכַחתִי</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[shakhakhnu] - we forgot"> שַכַחנוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[shokheakh] - sing.m. forget"> שוֹכֵחַ</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[shakhakhta]/[shakhakht] - you (sing. m./f.) forgot"> שַכַחתַ/שַכַחת</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[shakhakhtem]/[shakhakhten] - you (plural m./f.) forgot"> שַכַחתֵם/שַכַחתֵן</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[shokhakhat] - sing.f. forget"> שוֹכַחַת</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[shakhakh]/[shakhkha] - he/she forgot"> שַכַח/שַכחַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[shakhkhu] - they forgot"> שַכחוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[shokhkhim] - plural.m. forget"> שוֹכחִים</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td><span class="present"><span title="[shokhkhot] - plural.f. forget"> שוֹכחוֹת</span></span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<br />
<h3>Lesson 9:</h3><p><a name="lirtzot"></a><span class="root"><span title="[r.tz.h]"> ר.צ.ה - </span><span title="[lirtzot]"> לִרצוֹת -</span> to wish, want</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[ratziti] - I wanted"> רַצִיתִי</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[ratzinu] - we wanted"> רַצִינוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[rotze] - sing.m. want"> רוֹצֵה</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[ratzita]/[ratzit] - you (sing. m./f.) wanted"> רַצִיתַ/רַצִית</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[ratzitem]/[ratziten] - you (plural m./f.) wanted"> רַצִיתֵם/רַצִיתֵן</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[rotza] - sing.f. want"> רוֹצַה</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[ratza]/[ratzta] - he/she wanted"> רַצַה/רַצתַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[ratzu] - they wanted"> רַצוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[rotzim] - plural.m. want"> רוֹצִים</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td><span class="present"><span title="[rotzot] - plural.f. want"> רוֹצוֹת</span></span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<p><a name="liknot"></a><span class="root"><span title="[k.n.h]"> ק.נ.ה - </span><span title="[liknot]"> לִקנוֹת -</span> to buy</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[kaniti] - I bought"> קַנִיתִי</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[kaninu] - we bought"> קַנִינוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[kone] - sing.m. buy"> קוֹנֵה</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[kanita]/[kanit] - you (sing. m./f.) bought"> קַנִיתַ/קַנִית</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[kanitem]/[kaniten] - you (plural m./f.) bought"> קַנִיתֵם/קַנִיתֵן</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[kona] - sing.f. buy"> קוֹנַה</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[kana]/[kanta] - he/she bought"> קַנַה/קַנתַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[kanu] - they bought"> קַנוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[konim] - plural.m. buy"> קוֹנִים</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td><span class="present"><span title="[konot] - plural.f. buy"> קוֹנוֹת</span></span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<p><a name="lishtot"></a><span class="root"><span title="[sh.t.h]"> ש.ת.ה - </span><span title="[lishtot]"> לִשתוֹת -</span> to drink</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[shatiti] - I drank"> שַתִיתִי</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[shatinu] - we drank"> שַתִינוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[shote] - sing.m. drink"> שוֹתֵה</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[shatita]/[shatit] - you (sing. m./f.) drank"> שַתִיתַ/שַתִית</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[shatitem]/[shatiten] - you (plural m./f.) drank"> שַתִיתֵם/שַתִיתֵן</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[shota] - sing.f. drink"> שוֹתַה</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[shata]/[shatta] - he/she drank"> שַתַה/שַתתַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[shatu] - they drank"> שַתוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[shotim] - plural.m. drink"> שוֹתִים</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td><span class="present"><span title="[shotot] - plural.f. drink"> שוֹתוֹת</span></span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<p><a name="livnot"></a><span class="root"><span title="[b.n.h]"> ב.נ.ה - </span><span title="[livnot]"> לִבנוֹת -</span> to build, construct</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[baniti] - I built"> בַנִיתִי</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[baninu] - we built"> בַנִינוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[bone] - sing.m. build"> בוֹנֵה</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[banita]/[banit] - you (sing. m./f.) built"> בַנִיתַ/בַנִית</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[banitem]/[baniten] - you (plural m./f.) built"> בַנִיתֵם/בַנִיתֵן</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[bona] - sing.f. build"> בוֹנַה</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[bana]/[banta] - he/she built"> בַנַה/בַנתַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[banu] - they built"> בַנוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[bonim] - plural.m. build"> בוֹנִים</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td><span class="present"><span title="[bonot] - plural.f. build"> בוֹנוֹת</span></span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<p><a name="lifnot"></a><span class="root"><span title="[p.n.h]"> פ.נ.ה - </span><span title="[lifnot]"> לִפנוֹת -</span> to turn</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[paniti] - I turned"> פַנִיתִי</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[paninu] - we turned"> פַנִינוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[pone] - sing.m. turn"> פוֹנֵה</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[panita]/[panit] - you (sing. m./f.) turned"> פַנִיתַ/פַנִית</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[panitem]/[paniten] - you (plural m./f.) turned"> פַנִיתֵם/פַנִיתֵן</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[pona] - sing.f. turn"> פוֹנַה</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[pana]/[panta] - he/she turned"> פַנַה/פַנתַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[panu] - they turned"> פַנוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[ponim] - plural.m. turn"> פוֹנִים</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td><span class="present"><span title="[ponot] - plural.f. turn"> פוֹנוֹת</span></span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<br />
<h3>Lesson 10:</h3><p><a name="liskhot"></a><span class="root"><span title="[s.kh.h]"> שׂ.ח.ה - </span><span title="[liskhot]"> לִשׂחוֹת -</span> to swim</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[sakhiti] - I swam"> שַׂחִיתִי</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[sakhinu] - we swam"> שַׂחִינוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[sokhe] - sing.m. swim"> שׂוֹחֵה</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[sakhita]/[sakhit] - you (sing. m./f.) swam"> שַׂחִיתַ/שַׂחִית</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[sakhitem]/[sakhiten] - you (plural m./f.) swam"> שַׂחִיתֵם/שַׂחִיתֵן</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[sokha] - sing.f. swim"> שׂוֹחַה</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[sakha]/[sakhta] - he/she swam"> שַׂחַה/שַׂחתַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[sakhu] - they swam"> שַׂחוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[sokhim] - plural.m. swim"> שׂוֹחִים</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td><span class="present"><span title="[sokhot] - plural.f. swim"> שׂוֹחוֹת</span></span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<p><a name="lir!ot"></a><span class="root"><span title="[r.!.h]"> ר.א.ה - </span><span title="[lirot]"> לִראוֹת -</span> to see</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[raiti] - I saw"> רַאִיתִי</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[rainu] - we saw"> רַאִינוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[roe] - sing.m. see"> רוֹאֵה</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[raita]/[rait] - you (sing. m./f.) saw"> רַאִיתַ/רַאִית</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[raitem]/[raiten] - you (plural m./f.) saw"> רַאִיתֵם/רַאִיתֵן</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[roa] - sing.f. see"> רוֹאַה</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[raa]/[raata] - he/she saw"> רַאַה/רַאַתַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[rau] - they saw"> רַאוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[roim] - plural.m. see"> רוֹאִים</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td><span class="present"><span title="[root] - plural.f. see"> רוֹאוֹת</span></span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<p><a name="livkot"></a><span class="root"><span title="[b.kh.h]"> ב.כ.ה - </span><span title="[livkot]"> לִבכוֹת -</span> to cry</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[bakhiti] - I built"> בַכִיתִי</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[bakhinu] - we built"> בַכִינוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[bokhe] - sing.m. build"> בוֹכֵה</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[bakhita]/[bakhit] - you (sing. m./f.) built"> בַכִיתַ/בַכִית</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[bakhitem]/[bakhiten] - you (plural m./f.) built"> בַכִיתֵם/בַכִיתֵן</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[bokha] - sing.f. build"> בוֹכַה</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[bakha]/[bakhta] - he/she built"> בַכַה/בַכתַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[bakhu] - they built"> בַכוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[bokhim] - plural.m. build"> בוֹכִים</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td><span class="present"><span title="[bokhot] - plural.f. build"> בוֹכוֹת</span></span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<p><a name="litzfot"></a><span class="root"><span title="[tz.f.h]"> צ.פ.ה - </span><span title="[litzfot]"> לִצפוֹת -</span> to watch</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[tzafiti] - I watched"> צַפִיתִי</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[tzafinu] - we watched"> צַפִינוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[tzofe] - sing.m. watch"> צוֹפֵה</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[tzafita]/[tzafit] - you (sing. m./f.) watched"> צַפִיתַ/צַפִית</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[tzafitem]/[tzafiten] - you (plural m./f.) watched"> צַפִיתֵם/צַפִיתֵן</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[tzofa] - sing.f. watch"> צוֹפַה</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[tzafa]/[tzafta] - he/she watched"> צַפַה/צַפתַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[tzafu] - they watched"> צַפוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[tzofim] - plural.m. watch"> צוֹפִים</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td><span class="present"><span title="[tzofot] - plural.f. watch"> צוֹפוֹת</span></span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<p><a name="likrot"></a><span class="root"><span title="[k.r.h]"> ק.ר.ה - </span><span title="[likrot]"> לִקרוֹת -</span> to happen</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td>not used</td>
<td>not used</td>
<td><span class="present"><span title="[kore] - sing.m. happen"> קוֹרֵה</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td>not used</td>
<td>not used</td>
<td><span class="present"><span title="[kora] - sing.f. happen"> קוֹרַה</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[kara]/[karta] - he/she happened"> קַרַה/קַרתַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[karu] - they happened"> קַרוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[korim] - plural.m. happen"> קוֹרִים</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td><span class="present"><span title="[korot] - plural.f. happen"> קוֹרוֹת</span></span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<br />
<h3>Lesson 11:</h3><p><a name="laalot"></a><span class="root"><span title="[a.l.h]"> ע.ל.ה - </span><span title="[laalot]"> לַעַלוֹת -</span> to go up, rise; to cost</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[aliti] - I costed"> עַלִיתִי</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[alinu] - we costed"> עַלִינוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[ole] - sing.m. cost"> עוֹלֵה</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[alita]/[alit] - you (sing. m./f.) costed"> עַלִיתַ/עַלִית</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[alitem]/[aliten] - you (plural m./f.) costed"> עַלִיתֵם/עַלִיתֵן</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[ola] - sing.f. cost"> עוֹלַה</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[ala]/[alta] - he/she costed"> עַלַה/עַלתַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[alu] - they costed"> עַלוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[olim] - plural.m. cost"> עוֹלִים</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td><span class="present"><span title="[olot] - plural.f. cost"> עוֹלוֹת</span></span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<p><a name="laanot"></a><span class="root"><span title="[a.n.h]"> ע.נ.ה - </span><span title="[laanot]"> לַעַנוֹת -</span> to answer</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[aniti] - I answered"> עַנִיתִי</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[aninu] - we answered"> עַנִינוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[one] - sing.m. answer"> עוֹנֵה</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[anita]/[anit] - you (sing. m./f.) answered"> עַנִיתַ/עַנִית</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[anitem]/[aniten] - you (plural m./f.) answered"> עַנִיתֵם/עַנִיתֵן</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[ona] - sing.f. answer"> עוֹנַה</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[ana]/[anta] - he/she answered"> עַנַה/עַנתַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[anu] - they answered"> עַנוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[onim] - plural.m. answer"> עוֹנִים</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td><span class="present"><span title="[onot] - plural.f. answer"> עוֹנוֹת</span></span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<p><a name="lakhalot"></a><span class="root"><span title="[kh.l.h]"> ח.ל.ה - </span><span title="[lakhalot]"> לַחַלוֹת -</span> to be ill, sick</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[khaliti] - I was sick"> חַלִיתִי</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[khalinu] - we were sick"> חַלִינוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[khole] - sing.m. is sick"> חוֹלֵה</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[khalita]/[khalit] - you (sing. m./f.) was sick"> חַלִיתַ/חַלִית</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[khalitem]/[khaliten] - you (plural m./f.) were sick"> חַלִיתֵם/חַלִיתֵן</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[khola] - sing.f. is sick"> חוֹלַה</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[khala]/[khalta] - he/she was sick"> חַלַה/חַלתַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[khalu] - they was sick"> חַלוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[kholim] - plural.m. are sick"> חוֹלִים</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td><span class="present"><span title="[kholot] - plural.f. are sick"> חוֹלוֹת</span></span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<p><a name="lihyot"></a><span class="root"><span title="[h.y.h]"> ה.י.ה - </span><span title="[lihyot]"> לִהִיוֹת -</span> to be</span> (not used in present):<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[hayiti] - I was"> הַיִיתִי</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[hayinu] - we were"> הַיִינוּ</span></span></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[hayita]/[hayit] - you (sing. m./f.) was"> הַיִיתַ/הַיִית</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[hayitem]/[hayiten] - you (plural m./f.) wer"> הַיִיתֵם/הַיִיתֵן</span></span></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[haya]/[hayta] - he/she was"> הַיַה/הַיתַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[hayu] - they were"> הַיוּ</span></span></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<p><a name="laasot"></a><span class="root"><span title="[a.s.h]"> ע.שׂ.ה - </span><span title="[laasot]"> לַעַשׂוֹת -</span> to do</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[asiti] - I did"> עַשִׂיתִי</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[asinu] - we did"> עַשִׂינוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[ose] - sing.m. do"> עוֹשֵׂה</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[asita]/[asit] - you (sing. m./f.) did"> עַשִׂיתַ/עַשִׂית</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[asitem]/[asiten] - you (plural m./f.) did"> עַשִׂיתֵם/עַשִׂיתֵן</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[osa] - sing.f. do"> עוֹשַׂה</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[asa]/[asta] - he/she did"> עַשַׂה/עַשׂתַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[asu] - they did"> עַשׂוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[osim] - plural.m. do"> עוֹשִׂים</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td><span class="present"><span title="[osot] - plural.f. do"> עוֹשׂוֹת</span></span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<br />
<h3>Lesson 12:</h3><br />
<br />
<p><a name="lagur"></a><span class="root"><span title="[g.r.]"> ג.ר - </span><span title="[lagur]"> לַגוּר -</span> to live, dwell</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[garti] - I lived"> גַרתִי</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[garnu] - we lived"> גַרנוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[gar] - sing.m. live"> גַר</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[garta]/[gart] - you (sing. m./f.) lived"> גַרתַ/גַרת</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[gartem]/[garten] - you (plural m./f.) lived"> גַרתֵם/גַרתֵן</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[gara] - sing.f. live"> גַרַה</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[gar]/[gara] - he/she lived"> גַר/גַרַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[garu] - they lived"> גַרוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[garim] - plural.m. live"> גַרִים</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td><span class="present"><span title="[garot] - plural.f. live"> גַרוֹת</span></span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<p><a name="lashuv"></a><span class="root"><span title="[sh.v.]"> ש.ב - </span><span title="[lashuv]"> לַשוּב -</span> to come back, return</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[shavti] - I returned"> שַבתִי</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[shavnu] - we returned"> שַבנוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[shav] - sing.m. return"> שַב</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[shavta]/[shavt] - you (sing. m./f.) returned"> שַבתַ/שַבת</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[shavtem]/[shavten] - you (plural m./f.) returned"> שַבתֵם/שַבתֵן</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[shava] - sing.f. return"> שַבַה</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[shav]/[shava] - he/she returned"> שַב/שַבַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[shavu] - they returned"> שַבוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[shavim] - plural.m. return"> שַבִים</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td><span class="present"><span title="[shavot] - plural.f. return"> שַבוֹת</span></span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<p><a name="lakum"></a><span class="root"><span title="[k.m.]"> ק.מ - </span><span title="[lakum]"> לַקוּם -</span> to stand up</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[kamti] - I stood up"> קַמתִי</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[kamnu] - we stood up"> קַמנוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[kam] - sing.m. stand up"> קַם</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[kamta]/[kamt] - you (sing. m./f.) stood up"> קַמתַ/קַמת</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[kamtem]/[kamten] - you (plural m./f.) stood up"> קַמתֵם/קַמתֵן</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[kama] - sing.f. stand up"> קַמַה</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[kam]/[kama] - he/she stood up"> קַם/קַמַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[kamu] - they stood up"> קַמוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[kamim] - plural.m. stand up"> קַמִים</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td><span class="present"><span title="[kamot] - plural.f. stand up"> קַמוֹת</span></span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<p><a name="lazuz"></a><span class="root"><span title="[z.z.]"> ז.ז - </span><span title="[lazuz]"> לַזוּז -</span> to move</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[zazti] - I moved"> זַזתִי</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[zaznu] - we moved"> זַזנוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[zaz] - sing.m. move"> זַז</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[zazta]/[zazt] - you (sing. m./f.) moved"> זַזתַ/זַזת</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[zaztem]/[zazten] - you (plural m./f.) moved"> זַזתֵם/זַזתֵן</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[zaza] - sing.f. move"> זַזַה</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[zaz]/[zaza] - he/she moved"> זַז/זַזַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[zazu] - they moved"> זַזוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[zazim] - plural.m. move"> זַזִים</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td><span class="present"><span title="[zazot] - plural.f. move"> זַזוֹת</span></span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<p><a name="larutz"></a><span class="root"><span title="[r.tz.]"> ר.צ - </span><span title="[larutz]"> לַרוּץ -</span> to run</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[ratzti] - I ran"> רַצתִי</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[ratznu] - we ran"> רַצנוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[ratz] - sing.m. run"> רַץ</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[ratzta]/[ratzt] - you (sing. m./f.) ran"> רַצתַ/רַצת</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[ratztem]/[ratzten] - you (plural m./f.) ran"> רַצתֵם/רַצתֵן</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[ratza] - sing.f. run"> רַצַה</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[ratz]/[ratza] - he/she ran"> רַץ/רַצַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[ratzu] - they ran"> רַצוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[ratzim] - plural.m. run"> רַצִים</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td><span class="present"><span title="[ratzot] - plural.f. run"> רַצוֹת</span></span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<br />
<h3>Lesson 13:</h3><p><a name="ladun"></a><span class="root"><span title="[d.n.]"> ד.נ - </span><span title="[ladun]"> לַדוּן -</span> to discuss</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[danti] - I discussed"> דַנתִי</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[danu] - we discussed"> דַנוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[dan] - sing.m. discuss"> דַן</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[danta]/[dant] - you (sing. m./f.) discussed"> דַנתַ/דַנת</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[dantem]/[danten] - you (plural m./f.) discussed"> דַנתֵם/דַנתֵן</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[dana] - sing.f. discuss"> דַנַה</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[dan]/[dana] - he/she discussed"> דַן/דַנַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[danu] - they discussed"> דַנוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[danim] - plural.m. discuss"> דַנִים</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td><span class="present"><span title="[danot] - plural.f. discuss"> דַנוֹת</span></span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<p><a name="latus"></a><span class="root"><span title="[t.s.]"> ט.ס - </span><span title="[latus]"> לַטוּס -</span> to fly, only in a vehicle</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[tasti] - I flew"> טַסתִי</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[tasnu] - we flew"> טַסנוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[tas] - sing.m. fly"> טַס</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[tasta]/[tast] - you (sing. m./f.) flew"> טַסתַ/טַסת</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[tastem]/[tasten] - you (plural m./f.) flew"> טַסתֵם/טַסתֵן</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[tasa] - sing.f. fly"> טַסַה</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[tas]/[tasa] - he/she flew"> טַס/טַסַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[tasu] - they flew"> טַסוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[tasim] - plural.m. fly"> טַסִים</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td><span class="present"><span title="[tasot] - plural.f. fly"> טַסוֹת</span></span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<p><a name="lavo"></a><span class="root"><span title="[b.!.]"> ב.א - </span><span title="[lavo]"> לַבוֹא -</span> to come</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[bati] - I came"> בַאתִי</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[banu] - we came"> בַאנוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[ba] - sing.m. come"> בַא</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[bata]/[bat] - you (sing. m./f.) came"> בַאתַ/בַאת</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[batem]/[baten] - you (plural m./f.) came"> בַאתֵם/בַאתֵן</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[baa] - sing.f. come"> בַאַה</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[ba]/[baa] - he/she came"> בַא/בַאַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[bau] - they came"> בַאוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[baim] - plural.m. come"> בַאִים</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td><span class="present"><span title="[baot] - plural.f. come"> בַאוֹת</span></span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<p><a name="lanuakh"></a><span class="root"><span title="[n.kh.]"> נ.ח - </span><span title="[lanuakh]"> לַנוּחַ -</span> to have a rest</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[nakhti] - I rested"> נַחתִי</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[nakhnu] - we rested"> נַחנוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[nakh] - sing.m. rest"> נַח</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[nakhta]/[nakht] - you (sing. m./f.) rested"> נַחתַ/נַחת</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[nakhtem]/[nakhten] - you (plural m./f.) rested"> נַחתֵם/נַחתֵן</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[nakha] - sing.f. rest"> נַחַה</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[nakh]/[nakha] - he/she rested"> נַח/נַחַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[nakhu] - they rested"> נַחוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[nakhim] - plural.m. rest"> נַחִים</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td><span class="present"><span title="[nakhot] - plural.f. rest"> נַחוֹת</span></span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<p><a name="lauf"></a><span class="root"><span title="[?.f.]"> ע.פ - </span><span title="[lauf]"> לַעוּף -</span> to fly, only by yourself - as a bird</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[afti] - I flew"> עַפתִי</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[afnu] - we flew"> עַפנוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[af] - sing.m. fly"> עַף</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[afta]/[aft] - you (sing. m./f.) flew"> עַפתַ/עַפת</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[aftem]/[aften] - you (plural m./f.) flew"> עַפתֵם/עַפתֵן</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[afa] - sing.f. fly"> עַפַה</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[af]/[afa] - he/she flew"> עַף/עַפַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[afu] - they flew"> עַפוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[afim] - plural.m. fly"> עַפִים</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td><span class="present"><span title="[afot] - plural.f. fly"> עַפוֹת</span></span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<br />
<h3>Lesson 14:</h3><p><a name="lanua"></a><span class="root"><span title="[n.?.]"> נ.ע - </span><span title="[lanua]"> לַנוּעַ -</span> to move</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[nati] - I moved"> נַעתִי</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[nanu] - we moved"> נַענוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[na] - sing.m. move"> נַע</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[nata]/[nat] - you (sing. m./f.) moved"> נַעתַ/נַעת</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[natem]/[naten] - you (plural m./f.) moved"> נַעתֵם/נַעתֵן</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[naa] - sing.f. move"> נַעַה</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[na]/[naa] - he/she moved"> נַע/נַעַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[nau] - they moved"> נַעוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[naim] - plural.m. move"> נַעִים</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td><span class="present"><span title="[naot] - plural.f. move"> נַעוֹת</span></span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<p><a name="likhyot"></a><span class="root"><span title="[kh.y.]"> ח.י - </span><span title="[likhyot]"> לִחיוֹת -</span> to live</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[khayti] - I lived"> חַיתִי</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[khaynu] - we lived"> חַינוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[khay] - sing.m. live"> חַי</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[khayta]/[khayt] - you (sing. m./f.) lived"> חַיתַ/חַית</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[khaytem]/[khayten] - you (plural m./f.) lived"> חַיתֵם/חַיתֵן</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[khaya] - sing.f. live"> חַיַה</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[khay]/[khaya] - he/she lived"> חַי/חַיַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[khayu] - they lived"> חַיוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[khayim] - plural.m. live"> חַיִים</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td><span class="present"><span title="[khayot] - plural.f. live"> חַיוֹת</span></span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<p><a name="lamut"></a><span class="root"><span title="[m.t.]"> מ.ת - </span><span title="[lamut]"> לַמוּת -</span> to die</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[metti] - I died"> מֵתתִי</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[metnu] - we died"> מֵתנוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[met] - sing.m. die"> מֵת</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[metta]/[mett] - you (sing. m./f.) died"> מֵתתַ/מֵתת</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[mettem]/[metten] - you (plural m./f.) died"> מֵתתֵם/מֵתתֵן</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[meta] - sing.f. die"> מֵתַה</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[met]/[meta] - he/she died"> מֵת/מֵתַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[metu] - they died"> מֵתוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[metim] - plural.m. die"> מֵתִים</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td><span class="present"><span title="[metot] - plural.f. die"> מֵתוֹת</span></span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<p><a name="lashir"></a><span class="root"><span title="[sh.r.]"> ש.ר - </span><span title="[lashir]"> לַשִיר -</span> to sing</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[sharti] - I sang"> שַרתִי</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[sharnu] - we sang"> שַרנוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[shar] - sing.m. sing"> שַר</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[sharta]/[shart] - you (sing. m./f.) sang"> שַרתַ/שַרת</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[shartem]/[sharten] - you (plural m./f.) sang"> שַרתֵם/שַרתֵן</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[shara] - sing.f. sing"> שַרַה</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[shar]/[shara] - he/she sang"> שַר/שַרַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[sharu] - they sang"> שַרוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[sharim] - plural.m. sing"> שַרִים</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td><span class="present"><span title="[sharot] - plural.f. sing"> שַרוֹת</span></span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
<p><a name="lasim"></a><span class="root"><span title="[s.m.]"> שׂ.מ - </span><span title="[lasim]"> לַשִׂים -</span> to put</span>:<br />
<table><tbody>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[samti] - I put"> שַׂמתִי</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[samnu] - we put"> שַׂמנוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[sam] - sing.m. put"> שַׂם</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[samta]/[samt] - you (put. m./f.) put"> שַׂמתַ/שַׂמת</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[samtem]/[samten] - you (plural m./f.) put"> שַׂמתֵם/שַׂמתֵן</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[sama] - sing.f. put"> שַׂמַה</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span class="past"><span title="[sam]/[sama] - he/she put"> שַׂם/שַׂמַה</span></span></td>
<td><span class="past"><span title="[samu] - they put"> שַׂמוּ</span></span></td>
<td><span class="present"><span title="[samim] - plural.m. put"> שַׂמִים</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td><span class="present"><span title="[samot] - plural.f. put"> שַׂמוֹת</span></span></td>
</tr>
</tbody></table></p><br />
</div><div class="blogger-post-footer"><script type="text/javascript">
var _gaq = _gaq || [];
_gaq.push(['_setAccount', 'UA-20238406-1']);
_gaq.push(['_trackPageview']);
(function() {
var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;
ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';
var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);
})();
</script></div>Smilinghttp://www.blogger.com/profile/11853058508145825865noreply@blogger.com73